|
|
|
|
|
1st Session, 42nd Parliament,
|
|
|
1re session, 42e législature,
|
|
|
|
|
|
|
|
|
house of commons of canada
|
|
|
chambre des communes du canada
|
|
|
|
|
|
|
|
|
An Act to amend the Criminal Code (abuse of vulnerable persons)
|
|
|
Loi modifiant le Code criminel (mauvais traitement de personnes vulnérables)
|
|
|
|
R.S., c. C-46
|
|
Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
|
|
|
Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :
|
|
L.R., ch. C-46
|
|
|
|
1. Paragraph 718.2(a) of the Criminal Code is amended by adding the following after subparagraph (iii.1):
|
|
|
1. L’alinéa 718.2a) du Code criminel est modifié par adjonction, après le sous-alinéa (iii.1), de ce qui suit :
|
|
|
|
|
|
(iii.2) evidence that the offender, in committing the offence, caused a person aged 65 years or older, or a person 18 years of age or older who depends on others for their care because of a mental or physical disability, to be exploited for financial gain or to be physically, emotionally or sexually abused,
|
|
|
(iii.2) que l’infraction perpétrée par le délinquant a pour conséquence un abus financier, un mauvais traitement physique ou moral ou un abus sexuel à l’égard d’une personne âgée de soixante-cinq ans ou plus ou encore d’une personne âgée de dix-huit ans ou plus qui est à la charge d’autrui en raison d’une déficience mentale ou physique,
|
|
|
|
Published under authority of the Speaker of the House of Commons
|
|
Publié avec l'autorisation du président de la Chambre des communes
|
|
|
|