Passer au contenu

Projet de loi C-15

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

TABLE OF PROVISIONS
TABLE ANALYTIQUE
AN ACT TO REPLACE THE NORTHWEST TERRITORIES ACT TO IMPLEMENT CERTAIN PROVISIONS OF THE NORTHWEST TERRITORIES LANDS AND RESOURCES DEVOLUTION AGREEMENT AND TO REPEAL OR MAKE AMENDMENTS TO THE TERRITORIAL LANDS ACT, THE NORTHWEST TERRITORIES WATERS ACT, THE MACKENZIE VALLEY RESOURCE MANAGEMENT, OTHER ACTS AND CERTAIN ORDERS AND REGULATIONS
LOI REMPLAÇANT LA LOI SUR LES TERRITOIRES DU NORD-OUEST AFIN DE METTRE EN OEUVRE CERTAINES DISPOSITIONS DE L’ENTENTE SUR LE TRANSFERT DES RESPONSABILITÉS LIÉES AUX TERRES ET AUX RESSOURCES DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST ET MODIFIANT OU ABROGEANT LA LOI SUR LES TERRES TERRITORIALES, LA LOI SUR LES EAUX DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST, LA LOI SUR LA GESTION DES RESSOURCES DE LA VALLÉE DU MACKENZIE, D’AUTRES LOIS ET CERTAINS DÉCRETS ET RÈGLEMENTS
SHORT TITLE
TITRE ABRÉGÉ
1.       Northwest Territories Devolution Act
1.       Loi sur le transfert de responsabilités aux Territoires du Nord-Ouest
PART 1
PARTIE 1
NORTHWEST TERRITORIES ACT
LOI SUR LES TERRITOIRES DU NORD-OUEST
Enactment of Act
Édiction de la loi
2.       Enactment
2.       Édiction
AN ACT RESPECTING THE NORTHWEST TERRITORIES
LOI CONCERNANT LES TERRITOIRES DU NORD-OUEST
SHORT TITLE
TITRE ABRÉGÉ
1.       Northwest Territories Act
1.       Loi sur les Territoires du Nord-Ouest
INTERPRETATION
DÉFINITIONS
2.       Definitions
2.       Définitions
3.       Consultation
3.       Consultation
EXECUTIVE POWER
POUVOIR EXÉCUTIF
4.       Commissioner
4.       Commissaire
5.       Deputy Commissioner
5.       Commissaire adjoint
6.       Oaths
6.       Serments
7.       Salaries
7.       Traitements
8.       Executive Council
8.       Conseil exécutif
9.       Seat of government
9.       Siège
LEGISLATIVE POWER
POUVOIR LÉGISLATIF
Legislative Assembly of the Northwest Territories
Assemblée législative des Territoires du Nord-Ouest
10.       Continuance
10.       Maintien
11.       Duration
11.       Mandat
12.       Oaths
12.       Serments
13.       Sittings
13.       Séances
14.       Speaker
14.       Président
15.       Quorum
15.       Quorum
16.       Rules
16.       Règles
Legislature of the Northwest Territories
Législature des Territoires du Nord-Ouest
17.       Continuance
17.       Maintien
Legislative Powers
Compétence législative
18.       Subjects
18.       Domaines de compétence
19.       Laws — natural resources
19.       Lois : ressources naturelles
20.       Laws — access to lands and waters
20.       Lois : accès aux terres et aux eaux
21.       Roads on Tlicho lands
21.       Routes sur les terres tlichos
22.       Unitization of straddling resources
22.       Exploitation des ressources chevauchantes
23.       Federal appurtenant undertakings
23.       Entreprises fédérales en cause
24.       Composition of water board
24.       Composition de l’office des eaux
25.       Restrictions on powers
25.       Limitation des pouvoirs
26.       Agreement implementation Acts
26.       Lois de mise en oeuvre d’accords
27.       Laws — conservation of wildlife
27.       Lois : protection de la faune
28.       Laws — borrowing, making loans and investing
28.       Lois : emprunts, prêts et placements
29.       Withholding assent
29.       Refus de la sanction
30.       Transmittal of laws
30.       Communication au gouverneur en conseil
31.       Conflicting laws
31.       Incompatibilité
32.       Official Languages Act
32.       Loi sur les langues officielles
33.       Amendments concurred in
33.       Agrément
CONSOLIDATED REVENUE FUND OF THE NORTHWEST TERRITORIES
TRÉSOR DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST
34.       Establishment
34.       Composition
35.       Recommendation of Commissioner
35.       Recommandation du commissaire
36.       Appropriation of moneys granted by Parliament
36.       Affectation des sommes accordées par le Parlement
PUBLIC ACCOUNTS OF THE NORTHWEST TERRITORIES
COMPTES PUBLICS DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST
37.       Fiscal year
37.       Exercice
38.       Submission to Legislative Assembly
38.       Présentation à l’assemblée législative
39.       Form and contents
39.       Forme et contenu
40.       Annual audit
40.       Vérification annuelle
41.       Supplementary report
41.       Rapport supplémentaire
42.       Report at Commissioner’s request
42.       Rapport à la demande du commissaire
43.       Auditor General’s powers
43.       Pouvoirs du vérificateur
ADMINISTRATION OF JUSTICE
ADMINISTRATION DE LA JUSTICE
Judicature
Organisation judiciaire
44.       Appointment of judges
44.       Nomination des juges
45.       Tenure of judges
45.       Durée des fonctions des juges
Supreme Court of the Northwest Territories
Cour suprême des Territoires du Nord-Ouest
46.       Judges
46.       Juges d’office
47.       Deputy judges
47.       Juge adjoint
48.       Jurisdiction — civil cases
48.       Compétence civile
49.       Jurisdiction — criminal cases
49.       Compétence pénale
Court of Appeal of the Northwest Territories
Cour d’appel des Territoires du Nord-Ouest
50.       Sittings
50.       Pouvoir de siéger
PUBLIC LANDS AND WATERS
TERRES DOMANIALES ET EAUX
Administration and Control
Gestion et maîtrise
51.       Public lands — Commissioner
51.       Terres domaniales : commissaire
52.       Rights in respect of waters
52.       Droits relatifs à des eaux
53.       Relinquishment by Commissioner
53.       Renonciation par le commissaire
54.       Transfer to Commissioner
54.       Transfert au commissaire
Restrictions
Restrictions
55.       Taking of administration and control by Governor in Council
55.       Reprise par le gouverneur en conseil
56.       Prohibition order — public lands
56.       Décret d’interdiction : terres domaniales
57.       Prohibition order — waters
57.       Décret d’interdiction : eaux
58.       Consultation — prohibition orders
58.       Consultation : décrets d’interdiction
Compensation
Indemnisation
59.       No expenditure or compensation
59.       Réserves : dépenses et indemnités
Agreements
Accords
60.       Management of waters
60.       Gestion des eaux
AMENDING THIS ACT
MODIFICATION DE LA PRÉSENTE LOI
61.       Consultation — Minister
61.       Consultation ministérielle
TRANSITIONAL PROVISIONS
DISPOSITIONS TRANSITOIRES
62.       Ordinances
62.       Ordonnances
63.       Commissioner
63.       Commissaire
64.       Executive Council
64.       Conseil exécutif
65.       Council
65.       Conseil
66.       Speaker
66.       Président
67.       Judges
67.       Juges
68.       Definitions
68.       Définitions
69.       Existing interests
69.       Intérêts existants
70.       References to Government of Canada or Minister
70.       Mentions du gouvernement du Canada ou du ministre
71.       Pending proceedings
71.       Affaires en instance
72.       Validity of laws of Legislature
72.       Validation : lois de la législature
73.       Indemnification by Government of the Northwest Territories
73.       Indemnisation par le gouvernement territorial
74.       Indemnification by Government of Canada
74.       Indemnisation par le gouvernement du Canada
75.       Limitation on indemnification
75.       Réserve : consentement écrit
76.       Enforcement actions
76.       Mesures d’exécution
77.       No waiver — solicitor-client privilege
77.       Secret professionnel maintenu
78.       Assignment of contracts
78.       Cession des marchés
79.       Transfer — public property
79.       Transfert : biens publics
AMENDMENT TO THIS ACT
MODIFICATION APPORTÉE À LA PRÉSENTE LOI
80.       Repeal — subsection 4(3)
80.       Abrogation du paragraphe 4(3)
Amendments to Other Acts
Modifications apportées à d’autres lois
3.       Access to Information Act
3.       Loi sur l’accès à l’information
4.       Arctic Waters Pollution Prevention Act
4.       Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques
5.       Canada Evidence Act
5.       Loi sur la preuve au Canada
6.       Canada Water Act
6.       Loi sur les ressources en eau du Canada
7.       Crown Liability and Proceedings Act
7.       Loi sur la responsabilité civile de l’État et le contentieux administratif
8.       Electoral Boundaries Readjustment Act
8.       Loi sur la révision des limites des circonscriptions électorales
9.       Excise Tax Act
9.       Loi sur la taxe d’accise
10.       Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act
10.       Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces
11.       Canadian Human Rights Act
11.       Loi canadienne sur les droits de la personne
12.       Importation of Intoxicating Liquors Act
12.       Loi sur l’importation des boissons enivrantes
13.       Department of Indian Affairs and Northern Development Act
13.       Loi sur le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien
14.       Interpretation Act
14.       Loi d’interprétation
15–17.       Canada Lands Surveys Act
15-17.       Loi sur l’arpentage des terres du Canada
18.       National Energy Board Act
18.       Loi sur l’Office national de l’énergie
19.       Northern Pipeline Act
19.       Loi sur le pipe-line du Nord
20–25.       Canada Oil and Gas Operations Act
20-25.       Loi sur les opérations pétrolières au Canada
26.       Privacy Act
26.       Loi sur la protection des renseignements personnels
27.       Statutory Instruments Act
27.       Loi sur les textes réglementaires
28.       Canada Student Loans Act
28.       Loi fédérale sur les prêts aux étudiants
29–31.       Territorial Lands Act
29-31.       Loi sur les terres territoriales
32.       Dominion Water Power Act
32.       Loi sur les forces hydrauliques du Canada
33–34.       Divorce Act
33-34.       Loi sur le divorce
35–37.       Canada Petroleum Resources Act
35-37.       Loi fédérale sur les hydrocarbures
38.       Canadian Multiculturalism Act
38.       Loi sur le multiculturalisme canadien
39–40.       Official Languages Act
39-40.       Loi sur les langues officielles
41.       Hibernia Development Project Act
41.       Loi sur l’exploitation du champ Hibernia
42.       Federal Real Property and Federal Immovables Act
42.       Loi sur les immeubles fédéraux et les biens réels fédéraux
43.       Nunavut Act
43.       Loi sur le Nunavut
44–45.       Land Titles Repeal Act
44-45.       Loi d’abrogation de la Loi sur les titres de biens-fonds
46.       Oceans Act
46.       Loi sur les océans
47.       Canadian Environmental Protection Act, 1999
47.       Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999)
48–49.       Canada Elections Act
48-49.       Loi électorale du Canada
50–51.       Canada National Parks Act
50-51.       Loi sur les parcs nationaux du Canada
52.       Youth Criminal Justice Act
52.       Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents
53.       Nunavut Waters and Nunavut Surface Rights Tribunal Act
53.       Loi sur les eaux du Nunavut et le Tribunal des droits de surface du Nunavut
54.       Public Service Labour Relations Act
54.       Loi sur les relations de travail dans la fonction publique
55.       Public Service Employment Act
55.       Loi sur l’emploi dans la fonction publique
56–57.       Tlicho Land Claims and Self-Government Act
56-57.       Loi sur les revendications territoriales et l’autonomie gouvernementale du peuple tlicho
Amendments to the Oaths of Allegiance and Office and Seat of Government Order (N.W.T.)
Modification du décret sur les serments d’allégeance et d’office et le siège du Gouvernement (T.N.-O.)
58–63.       Amendments
58-63.       Modifications
Coordinating Amendments
Dispositions de coordination
64.       2013, c. 14
64.       2013, ch. 14
Repeals
Abrogations
Acts
Lois
65.       Northwest Territories Act
65.       Loi sur les Territoires du Nord-Ouest
66.       Northwest Territories Waters Act
66.       Loi sur les eaux des Territoires du Nord-Ouest
67.       Northwest Territories Surface Rights Board Act
67.       Loi sur l’Office des droits de surface des Territoires du Nord-Ouest
Orders and Regulations
Décrets et règlements
68.       Game Declared in Danger of Becoming Extinct
68.       Gibier déclaré menacé d’extinction
69.       Northwest Territories Reindeer Regulations
69.       Règlement sur les rennes des Territoires du Nord-Ouest
70.       Management of Forests in the Northwest Territories Designation Order
70.       Décret désignant la gestion des forêts dans les Territoires du Nord-Ouest
71.       Fire Management in the Northwest Territories Designation Order
71.       Décret désignant la gestion du feu en forêt dans les Territoires du Nord-Ouest
72.       Northwest Territories Archaeological Sites Regulations
72.       Règlement sur les lieux archéologiques des Territoires du Nord-Ouest
Coming into Force
Entrée en vigueur
73.       Order in council
73.       Décret
PART 2
PARTIE 2
AMENDMENTS TO THE TERRITORIAL LANDS ACT
MODIFICATION DE LA LOI SUR LES TERRES TERRITORIALES
74–77.       Amendments
74-77.       Modifications
PART 3
PARTIE 3
NORTHWEST TERRITORIES WATERS ACT
LOI SUR LES EAUX DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST
Amendments to the Act
Modification de la loi
78–99.       Amendments
78-99.       Modifications
Transitional Provisions
Dispositions transitoires
100–109.       
100-109.       
Consequential Amendment to the Mackenzie Valley Resource Management Act
Modification corrélative à la Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie
110.       Amendment
110.       Modification
Coming into Force
Entrée en vigueur
111.       Order in council
111.       Décret
PART 4
PARTIE 4
MACKENZIE VALLEY RESOURCE MANAGEMENT ACT
LOI SUR LA GESTION DES RESSOURCES DE LA VALLÉE DU MACKENZIE
Amendments to the Act
Modification de la loi
112–237.       Amendments
112-237.       Modifications
Consequential Amendments
Modifications corrélatives
238.       Access to Information Act
238.       Loi sur l’accès à l’information
239.       Privacy Act
239.       Loi sur la protection des renseignements personnels
240.       Tlicho Land Claims and Self-Government Act
240.       Loi sur les revendications territoriales et l’autonomie gouvernementale du peuple tlicho
Transitional Provisions
Dispositions transitoires
241–252.       
241-252.       
Coming into Force
Entrée en vigueur
253.       Order in council
253.       Décret