Projet de loi C-556
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
C-556
|
C-556
|
|
Third Session, Fortieth Parliament,
|
Troisième session, quarantième législature,
|
|
59 Elizabeth II, 2010
|
59 Elizabeth II, 2010
|
|
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
|
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
|
|
BILL C-556
|
PROJET DE LOI C-556
|
|
An Act to amend the Immigration and Refugee Protection Act (exception to inadmissibility)
|
Loi modifiant la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (exception à l'interdiction de territoire)
|
|
|
|
|
first reading, June 17, 2010 |
première lecture le 17 juin 2010 |
|
|
|
|
Ms. Chow
403157
|
Mme Chow
|
SUMMARY
This enactment amends the Immigration and Refugee Protection Act to include applicants approved under provincial nominee programs in the list of exceptions to inadmissibility on health grounds.
|
SOMMAIRE
Le texte modifie la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés afin d’ajouter à la liste des exceptions à l’interdiction de territoire pour des motifs sanitaires le fait, pour un demandeur, d’avoir été accepté aux termes d’un programme des candidats d’une province.
|
|
Also available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca |
Aussi disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca |