Projet de loi S-234
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
S-234
|
S-234
|
|
Second Session, Forty-first Parliament,
|
Deuxième session, quarante et unième législature,
|
|
62-63-64 Elizabeth II, 2013-2014-2015
|
62-63-64 Elizabeth II, 2013-2014-2015
|
|
SENATE OF CANADA
|
SÉNAT DU CANADA
|
|
BILL S-234
|
PROJET DE LOI S-234
|
|
An Act to amend the Food and Drugs Act (cruelty-free cosmetics)
|
Loi modifiant la Loi sur les aliments et drogues (cosmétiques sans cruauté)
|
|
|
|
|
first reading, June 18, 2015 |
première lecture le 18 juin 2015 |
|
|
|
|
THE HONOURABLE SENATOR STEWART OLSEN
1515
|
L’HONORABLE SÉNATRICE STEWART OLSEN
|
SUMMARY
This enactment amends the Food and Drugs Act to prohibit cosmetic animal testing and the sale of cosmetics developed or manufactured using cosmetic animal testing in Canada.
|
SOMMAIRE
Le texte modifie la Loi sur les aliments et drogues afin d’interdire les essais de cosmétiques sur des animaux et la vente de cosmétiques créés ou fabriqués par un procédé comportant des essais de cosmétiques sur des animaux.
|
|
Available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca |
Disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca |
Explanatory Notes
|
Notes explicatives
|
|
Food and Drugs Act
Clause 2: New.
|
Loi sur les aliments et drogues
Article 2 : Nouveau.
|
|
Clause 3: Existing text of relevant portions of section 16:
16. No person shall sell any cosmetic that
. . .
(b) consists in whole or in part of any filthy or decomposed substance or of any foreign matter; or
(c) was manufactured, prepared, preserved, packaged or stored under unsanitary conditions.
|
Article 3 : Texte du passage visé de l’article 16 :
16. Il est interdit de vendre un cosmétique qui, selon le cas :
|
|
Clause 4: New.
|
Article 4 : Nouveau.
|