Projet de loi C-337
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
C-337
|
C-337
|
|||
First Session, Forty-first Parliament,
|
Première session, quarante et unième législature,
|
|||
60 Elizabeth II, 2011
|
60 Elizabeth II, 2011
|
|||
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
|
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
|
|||
BILL C-337
|
PROJET DE LOI C-337
|
|||
An Act to amend the Holidays Act (Flag Day)
|
Loi modifiant la Loi instituant des jours de fête légale (Jour du drapeau)
|
|||
|
|
|||
first reading, October 27, 2011 |
première lecture le 27 octobre 2011 |
|||
|
|
|||
|
|
|||
Mr. Julian
411083
|
M. Julian
|
SUMMARY
This enactment designates the fifteenth day of February in each and every year as “Flag Day”.
|
SOMMAIRE
Le texte désigne le 15 février comme « Jour du drapeau ».
|
|
Available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca |
Disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca |