Projet de loi C-27
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
C-27
|
C-27
|
|
First Session, Forty-first Parliament,
|
Première session, quarante et unième législature,
|
|
60-61 Elizabeth II, 2011-2012
|
60-61 Elizabeth II, 2011-2012
|
|
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
|
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
|
|
BILL C-27
|
PROJET DE LOI C-27
|
|
An Act to enhance the financial accountability and transparency of First Nations
|
Loi visant à accroître l’obligation redditionnelle et la transparence des Premières Nations en matière financière
|
|
|
|
|
Reprinted as amended by the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development as a working copy for the use of the House of Commons at Report Stage and as reported to the House on November 7, 2012 |
Réimprimé tel que modifié par le Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord comme document de travail à l’usage de la Chambre des communes à l’étape du rapport et présenté à la Chambre le 7 novembre 2012 |
|
|
|
|
MINISTER OF ABORIGINAL AFFAIRS AND NORTHERN DEVELOPMENT
90638
|
MINISTRE DES AFFAIRES AUTOCHTONES ET DU DÉVELOPPEMENT DU NORD CANADIEN
|