Projet de loi C-427
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
C-427
|
C-427
|
|||
Second Session, Fortieth Parliament,
|
Deuxième session, quarantième législature,
|
|||
57-58 Elizabeth II, 2009
|
57-58 Elizabeth II, 2009
|
|||
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
|
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
|
|||
BILL C-427
|
PROJET DE LOI C-427
|
|||
An Act respecting Grandparents Day
|
Loi instituant la Journée des grands-parents
|
|||
|
|
|||
first reading, June 18, 2009 |
première lecture le 18 juin 2009 |
|||
|
|
|||
|
|
|||
Ms. Chow
402308
|
Mme Chow
|
SUMMARY
This enactment designates the second Sunday of September in each and every year as “Grandparents Day”.
|
SOMMAIRE
Le texte désigne le deuxième dimanche de septembre comme « Journée des grands-parents ».
|
|
Also available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca |
Aussi disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca |