|
|
|
|
|
1st Session, 38th Parliament,
|
|
|
1re session, 38e législature,
|
|
|
|
|
|
53-54 Elizabeth II, 2004-2005
|
|
|
53-54 Elizabeth II, 2004-2005
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
An Act respecting a National Philanthropy Day
|
|
|
Loi instituant la Journée nationale de la philanthropie
|
|
|
|
|
|
Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
|
|
|
Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :
|
|
|
|
Short title
|
|
1. This Act may be cited as the National Philanthropy Day Act.
|
|
|
1. Loi sur la Journée nationale de la philanthropie.
|
|
Titre abrégé
|
|
National Philanthropy Day
|
|
2. Throughout Canada, in each and every year, the 15th day of November shall be known under the name of “National Philanthropy Day”.
|
|
|
2. Dans tout le Canada, le 15 novembre de chaque année est désigné comme la « Journée nationale de la philanthropie ».
|
|
Journée de la philanthropie
|
|
Published under authority of the Senate of Canada
|
|
Publié avec l'autorisation du Sénat du Canada
|
|
|
|