Projet de loi C-115
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
1re session, 35e législature, 42-43-44 Elizabeth II, 1994-1995
|
|
|
Chambre des communes du Canada
|
|
|
PROJET DE LOI C-115 |
|
|
Loi concernant les pêches
|
|
|
Attendu :
|
|
Préambule
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sa Majesté, sur l'avis et avec le consentement
du Sénat et de la Chambre des communes du
Canada, édicte :
|
|
|
TITRE ABRéGé |
|
|
1. Loi sur les pêches.
|
|
Titre abrégé
|
DéFINITIONS |
|
|
2. Les définitions qui suivent s'appliquent
à la présente loi.
|
|
Définitions
|
« accord de gestion des pêches » Accord
conclu en vertu de l'article 17.
|
|
« accord de
gestion des
pêches » ``fisheries management agreement''
|
« agent des pêches » Personne désignée pour
remplir cette fonction en application du
paragraphe 122(1). Font également office
d'agents des pêches les membres de la
Gendarmerie royale du Canada, ainsi que
les personnes habilitées par le gouverneur
en conseil à exercer des pouvoirs de police
dans le cadre de la présente loi.
|
|
« agent des
pêches » ``fishery officer''
|
« arrêté de gestion des pêches » Arrêté pris en
vertu de l'article 10.
|
|
« arrêté de
gestion des
pêches » ``fisheries management order''
|
« bateau de pêche » Construction flottante
utilisée ou équipée pour la pêche et le
ravitaillement de bateaux de pêche en mer.
Est également visée par la présente
définition toute construction flottante
utilisée ou équipée pour la transformation
du poisson et le transport de celui-ci en
provenance du lieu où il a été pêché.
|
|
« bateau de
pêche » ``fishing vessel''
|
« bateau de pêche canadien » Bateau de pêche
auquel un numéro d'immatriculation ou un
permis a été attribué sous le régime de la Loi
sur la marine marchande du Canada. Est
visé par la présente définition le bateau de
pêche auquel aucun numéro
d'immatriculation ou permis n'a été
attribué sous le régime de cette loi ou des
lois d'un autre État, pourvu que chacune des
personnes auxquelles il appartient réponde
à l'une des conditions suivantes :
|
|
« bateau de
pêche
canadien » ``Canadian fishing vessel''
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
« bateau de pêche étranger » Bateau de pêche
non canadien; y est assimilé le bateau de
pêche sans nationalité.
|
|
« bateau de
pêche
étranger » ``foreign fishing vessel''
|
« bateau de pêche sans nationalité » Bateau de
pêche :
|
|
« bateau de
pêche sans
nationalité » ``fishing vessel without nationality''
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
« chargé de dossier » Personne désignée pour
remplir cette fonction en application de
l'article 101.
|
|
« chargé de
dossier » ``case presentation officer''
|
« espèce sédentaire » Espèce de poisson
désignée par règlement et dont les
individus, au stade où ils peuvent être
pêchés, sont soit immobiles sur le fond de la
mer ou dans le sous-sol marin, soit
incapables de se déplacer autrement qu'en
restant constamment en contact avec ce
fond ou ce sous-sol.
|
|
« espèce
sédentaire » ``sedentary species''
|
« État du pavillon » État dont les lois régissent
l'attribution du numéro d'immatriculation
ou du permis que porte un bateau de pêche
ou, à défaut, l'État sous le pavillon duquel
le bateau est autorisé à naviguer.
|
|
« État du
pavillon » ``flag state''
|
« garde-pêche » Personne désignée pour
remplir cette fonction en application du
paragraphe 122(1).
|
|
« garde-pêch
e » ``fishery guardian''
|
« inspecteur » Personne désignée pour
remplir cette fonction en application du
paragraphe 51(1).
|
|
« inspecteur
» ``inspector''
|
« licence » ou « permis » Selon le cas, licence
ou permis délivré sous le régime de la
présente loi.
|
|
« licence » ou
« permis » ``licence''
|
« ministère » Le ministère des Pêches et des
Océans.
|
|
« ministère » ``Department ''
|
« ministre » Le ministre des Pêches et des
Océans ou tel autre membre du Conseil
privé de la Reine pour le Canada que
désigne le gouverneur en conseil pour
l'application de telle disposition de la
présente loi.
|
|
« ministre » ``Minister''
|
« Office » Selon le cas, l'Office des pêches de
l'Atlantique constitué par l'article 66 ou
l'Office des pêches du Pacifique constitué
par l'article 67.
|
|
« Office » ``Tribunal''
|
« pêche » Toute activité de capture du poisson
ou de recherche à cette fin, par quelque
moyen que ce soit, qu'elle soit ou non
caractérisée par l'espèce visée, le lieu ou la
période où elle est pratiquée, ou encore
l'engin ou l'équipement utilisé.
|
|
« pêche » ``fish'', ``fishery''
|
« période de fermeture » Période déterminée
pendant laquelle le poisson visé ne peut être
pêché.
|
|
« période de
fermeture » ``closed time''
|
« plante marine » Sont compris parmi les
plantes marines les algues benthiques et
détachées, les plantes marines à fleurs et les
algues brunes, rouges et vertes, ainsi que le
phytoplancton.
|
|
« plante
marine » ``marine plant''
|
« poissons »
|
|
« poissons » ``fish''
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
« ravitaillement » S'agissant d'un bateau de
pêche, y sont assimilés l'entretien et la
réparation en mer.
|
|
« ravitailleme
nt » ``provisionin g''
|
« stock chevauchant » Stock de poisson
désigné par règlement et se situant de part
et d'autre de la limite extérieure de la zone
économique exclusive du Canada.
|
|
« stock
chevauchant
» ``straddling stock''
|
« titulaire » Porteur - personne, bateau de
pêche ou groupement de personnes
appartenant à une catégorie ou une classe
réglementaires - d'une licence ou d'un
permis délivrés sous le régime de la
présente loi.
|
|
« titulaire » ``holder''
|
« véhicule » Tout moyen de transport, y
compris un aéronef.
|
|
« véhicule » ``vehicle''
|
« zone de réglementation de l'OPAN » La
partie en haute mer de la zone de
compétence de l'Organisation des pêches
de l'Atlantique nord-ouest, laquelle
comprend :
|
|
« zone de
réglementatio
n de
l'OPAN » ``NAFO Regulatory Area''
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|