Skip to main content

Bill C-680

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

C-680
C-680
Second Session, Forty-first Parliament,
Deuxième session, quarante et unième législature,
62-63-64 Elizabeth II, 2013-2014-2015
62-63-64 Elizabeth II, 2013-2014-2015
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
BILL C-680
PROJET DE LOI C-680
An Act to amend the Food and Drugs Act (microbeads)
Loi modifiant la Loi sur les aliments et drogues (microbilles)


first reading, May 13, 2015
première lecture le 13 mai 2015


Mr. McKay

412302
M. McKay



SUMMARY
This enactment amends the Food and Drugs Act to prohibit the sale of cosmetics that contain pieces of plastic that measure five millimetres or less in every dimension.
SOMMAIRE
Le texte modifie la Loi sur les aliments et drogues afin d’interdire la vente de cosmétiques qui contiennent des pièces de plastique dont la longueur, la largeur et la hauteur sont de cinq millimètres ou moins.
Available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca
Disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca

2nd Session, 41st Parliament,
2e session, 41e législature,
62-63-64 Elizabeth II, 2013-2014-2015
62-63-64 Elizabeth II, 2013-2014-2015
house of commons of canada
chambre des communes du canada
BILL C-680
PROJET DE LOI C-680
An Act to amend the Food and Drugs Act (microbeads)
Loi modifiant la Loi sur les aliments et drogues (microbilles)
R.S., c. F-27


Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :
L.R., ch. F-27


1. Section 16 of the Food and Drugs Act is amended by adding the following after paragraph (a):
1. L’article 16 de la Loi sur les aliments et drogues est modifié par adjonction, après l’alinéa a), de ce qui suit :
(a.1) contains pieces of degradable or non-degradable plastic that measure five millimetres or less in every dimension;
a.1) contient des pièces de plastique, dégradable ou non dégradable, dont la longueur, la largeur et la hauteur sont de cinq millimètres ou moins;
Published under authority of the Speaker of the House of Commons


Publié avec l'autorisation du président de la Chambre des communes



Table of Contents