|
|
|
|
|
2nd Session, 41st Parliament,
|
|
|
2e session, 41e législature,
|
|
|
|
|
|
62-63-64 Elizabeth II, 2013-2014-2015
|
|
|
62-63-64 Elizabeth II, 2013-2014-2015
|
|
|
|
|
|
house of commons of canada
|
|
|
chambre des communes du canada
|
|
|
|
|
|
|
|
|
An Act to amend the Food and Drugs Act (microbeads)
|
|
|
Loi modifiant la Loi sur les aliments et drogues (microbilles)
|
|
|
|
|
|
Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
|
|
|
Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :
|
|
|
|
|
|
1. Section 16 of the Food and Drugs Act is amended by adding the following after paragraph (a):
|
|
|
1. L’article 16 de la Loi sur les aliments et drogues est modifié par adjonction, après l’alinéa a), de ce qui suit :
|
|
|
|
|
|
(a.1) contains pieces of degradable or non-degradable plastic that measure five millimetres or less in every dimension;
|
|
|
a.1) contient des pièces de plastique, dégradable ou non dégradable, dont la longueur, la largeur et la hauteur sont de cinq millimètres ou moins;
|
|
|
|
Published under authority of the Speaker of the House of Commons
|
|
Publié avec l'autorisation du président de la Chambre des communes
|
|
|
|