Projet de loi C-296
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
C-296
|
C-296
|
|
First Session, Forty-first Parliament,
|
Première session, quarante et unième législature,
|
|
60 Elizabeth II, 2011
|
60 Elizabeth II, 2011
|
|
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
|
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
|
|
BILL C-296
|
PROJET DE LOI C-296
|
|
An Act to amend the Canada Consumer Product Safety Act and the Textile Labelling Act (animal fur or skin)
|
Loi modifiant la Loi canadienne sur la sécurité des produits de consommation et la Loi sur l'étiquetage des textiles (peau et fourrure d'animaux)
|
|
|
|
|
first reading, September 29, 2011 |
première lecture le 29 septembre 2011 |
|
|
|
|
Ms. Davies
411034
|
Mme Davies
|
SUMMARY
This enactment amends the Canada Consumer Product Safety Act to add products made in whole or in part of dog or cat fur to Schedule 2 to that Act.
The enactment also amends the Textile Labelling Act so that the definition “consumer textile article” includes any product made in whole or in part of animal skin from which the hair or fur has not been removed.
|
SOMMAIRE
Le texte modifie la Loi canadienne sur la sécurité des produits de consommation afin d’ajouter à l'annexe 2 de cette loi les produits faits en tout ou en partie de fourrure de chien ou de chat.
Il modifie également la Loi sur l’étiquetage des textiles afin d’inclure, dans la définition de « article textile de consommation », les produits faits en tout ou en partie de peaux d’animal garnies de leur poil ou fourrure.
|
|
Also available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca |
Aussi disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca |