Passer au contenu
;

REGS Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
 
HOUSE OF COMMONS   CHAMBRE DES COMMUNES
2nd Session, 40th Parliament   2e session, 40e législature

 
NOTICE OF MEETING   AVIS DE CONVOCATION
 
Standing Joint Committee on Scrutiny of Regulations   Comité mixte permanent d'examen de la réglementation
 
Meeting No. 9 Séance no 9
Thursday, June 11, 2009 Le jeudi 11 juin 2009
8:30 a.m. to 10:30 a.m. 8 h 30 à 10 h 30
Room 256-S, Centre Block   Pièce 256-S, édifice du Centre
(613-992-7477)   (613-992-7477)
 

 
 
Orders of the Day   Ordre du jour
 
 
1. Review of Statutory Instruments - SPECIAL AGENDA ITEMS (SOR/97-144 - Broadcasting Licence Fee Regulations, 1997: Consideration of a Draft Report) (SOR/96-254 - Processing and Distribution of Semen for Assisted Conception Regulations) (SOR/2000-299 - Regulations Amending the Processing and Distribution of Semen for Assisted Conception Regulations (1218 - Alternative Tests)) (SOR/2000-410 - Regulations Amending the Processing and Distribution of Semen for Assisted Conception Regulations (1238 - Special Access))
 
1. Étude des textes réglementaires - ARTICLES SPÉCIAUX À L'ORDRE DU JOUR (DORS/97-144 - Règlement de 1997 sur les droits de licence de radiodiffusion : Étude d'une ébauche de rapport) (DORS/96-254 - Règlement sur le traitement et la distribution du sperme destiné à la reproduction assistée) (DORS/2000-299 - Règlement modifiant le Règlement sur le traitement et la distribution du sperme destiné à la reproduction assistée (1218 - autres tests)) (DORS/2000-410 - Règlement modifiant le Règlement sur le traitement et la distribution du sperme destiné à la reproduction assistée (1238 - accès spécial))
 

 
 
 
2. Review of Statutory Instruments - LETTERS TO AND FROM MINISTERS (SOR/99-325 - Exceptions for Educational Institutions, Libraries, Archives and Museums Regulations)
 
2. Étude des textes réglementaires - ÉCHANGES DE LETTRE AVEC LES MINISTRES (DORS/99-325 - Règlement sur les cas d'exception à l'égard des établissements d'enseignement, des bibliothèques, des musées et des services d'archives)
 

 
 
 
3. Review of Statutory Instruments - NEW INSTRUMENTS (SOR/98-247 - Regulations Amending the Manitoba Fishery Regulations, 1987)
 
3. Étude des textes réglementaires - NOUVEAUX TEXTES RÉGLEMENTAIRES (DORS/98-247 - Règlement modifiant le Règlement de pêche du Manitoba de 1987)
 

 
 
 
4. Review of Statutory Instruments - REPLY UNSATISFACTORY (SOR/2000-374 - Regulations Amending the Canada Occupational Safety and Health Regulations)
 
4. Étude des textes réglementaires - RÉPONSE NON SATISFAISANTE (DORS/2000-374 - Règlement modifiant le Règlement canadien sur la sécurité et la santé au travail)
 

 
 
 
5. Review of Statutory Instruments - PART ACTION PROMISED (SOR/2003-323) (SOR/2005-385) (DORS/2006-154) (DORS/2004-110) (DORS/2004-237) (DORS/2004-238) (DORS/2006-338) (DORS/2008-12) (SOR/2008-104)
 
5. Étude des textes réglementaires - CORRECTION PARTIELLE PROMISE (DORS/2003-323) (DORS/2005-385) (DORS/2006-154) (DORS/2004-110) (DORS/2004-237) (DORS/2004-238) (DORS/2006-338) (DORS/2008-12) (DORS/2008-104)
 

 
 
 
6. Review of Statutory Instruments - PROGRESS (?) (SOR/94-165 - Oil and Gas Occupational Safety and Health Regulations, amendment) (SOR/2000-328 - Regulations Amending the Canada Occupational Safety and Health Regulations) (SOR/2001-284 - Regulations Amending the Canada Occupational Safety and Health Regulations)
 
6. Étude des textes réglementaires - PROGRÈS (?) (DORS/94-165 - Règlement sur la sécurité et la santé au travail (pétrole et gaz) - Modification) (DORS/2000-328 - Règlement modifiant le Règlement canadien sur la sécurité et la santé au travail) (DORS/2001-284 - Règlement modifiant le Règlement canadien sur la sécurité et la santé au travail)
 

 
 
 
7. Review of Statutory Instruments - ACTION PROMISED (?) (SOR/2004-121 - Regulations Amending the Canada Student Loans Regulations)
 
7. Étude des textes réglementaires - CORRECTION PROMISES (?) (DORS/2004-121 - Règlement modifiant le Règlement fédéral sur les prêts aux étudiants)
 

 
 
 
8. Review of Statutory Instruments - REPLY SATISFACTORY (SOR/92-12 - Egg Regulations, amendment) (SOR/2006-244 - Debt Reserve Fund Replenishment Regulations)
 
8. Étude des textes réglementaires - RÉPONSE SATISFAISANTE (DORS/92-12 - Règlement sur les oeufs - Modification) (DORS/2006-244 - Règlement sur le renflouement du fonds de réserve)
 

 
 
 
9. Review of Statutory Instruments - REPLY SATISFACTORY (?) (SI/2007-101 - Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Northwest Territories (East Arm of Great Slave Lake, N.W.T.)) (SI/2007-102 - Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Northwest Territories (Ts'ude niline Tu'eyeta (Ramparts River and Wetlands))) (SI/2007-103 - Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Northwest Territories (Akaitcho Dene First Nations, N.W.T.))
 
9. Étude des textes réglementaires - RÉPONSE SATISFAISANTE (?) (TR/2007-101 - Décret déclarant inaliénables certaines terres des Territoires du Nord-Ouest (bras est du Grand lac des Esclaves, T.N.-O.)) (TR/2007-102 - Décret déclarant inaliénables certaines terres des Territoires du Nord-Ouest (Ts'ude niline Tu'eyeta (Ramparts River and Wetlands))) (TR/2007-103 - Décret déclarant inaliénables certaines terres des Territoires du Nord-Ouest (Premières nations dénées de l'Akaitcho, T.N.-O.))
 

 
 
 
10. Review of Statutory Instruments - ACTION PROMISED (SOR/98-176 - Hazardous Products (Glazed Ceramics and Glassware) Regulations)) (SOR/2003-314 - Regulations Amending the Atlantic Fishery Regulations, 1985) (SOR/2008-170 - Regulations Repealing and Amending Certain Regulations Made Under the Dominion Water Power Act (Miscellaneous Program)) (SOR/2008-181 - Regulations Amending the Food and Drug Regulations (1369 - Interim Marketing Authorizations)
 
10. Étude des textes réglementaires - CORRECTION PROMISE (DORS/98-176 - Règlement sur les produits dangereux (produits céramique émaillés et produits de verre)) (DORS/2003-314 - Règlement modifiant le Règlement de pêche de l'Atlantique de 1985) (DORS/2008-170 - Règlement correctif visant l'abrogation et la modification de certains règlements pris en vertu de la Loi sur les forces hydrauliques du Canada) (DORS/2008-181 - Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1369 - autorisation de mise en marché provisoire))
 

 
 
 
11. Review of Statutory Instruments - ACTION TAKEN (SOR/96-252 - Seeds Regulations, amendment) (SOR/2008-140 - Regulations Amending the Canadian Aviation Regulation(Part IV)) (SOR/2009-32 - Regulations Amending Certain Regulations Made under the Motor Vehicle Safety Act (Miscellaneous Program)) (SOR/2008-244 - British Columbia Vegetable Marketing Levies Order) (SOR/2009-71 - Order Amending the British Columbia Vegetable Marketing Levies Order)
 
11. Étude des textes réglementaires - CORRECTION APPORTÉE (DORS/96-252 - Règlement sur les semences - Modification) (DORS/2008-140 - Règlement modifiant le Règlement de l'aviation canadien (Partie IV)) (DORS/2009-32 - Règlement correctif visant certains règlements pris en vertu de la Loi sur la sécurité automobile) (DORS/2008-244 - Décret sur la taxe relative à la commercialisation des légumes en Colombie-Britannique) (DORS/2009-71 - Décret modifiant le Décret sur la taxe relative à la commercialisation des légumes en Colombie-Britannique)
 

 
 
 
12. Review of Statutory Instruments - STATUTORY INSTRUMENTS WITHOUT COMMENT (SI/2009-4) (SOR/91-38) (SOR/91-99) (SOR/91-705) (SOR/91-706) (SOR/91-707) (SOR/91-708) (SOR/92-514) (SOR/92-515) (SOR/92-617) (SOR/93-113) (SOR/93-141) (SOR/93-391) (SOR/93-393) (SOR/93-495) (SOR/94-493) (SOR/95-432) (SOR/96-319) (SOR/97-480) (SOR/98-528) (SOR/99-175) (SOR/2002-112) (SOR/2002-135) (SOR/2002-226) (SOR/2002-447) (SOR/2003-58) (SOR/2003-121) (SOR/2003-122) (SOR/2003-154) (SOR/2003-249) (SOR/2003-271) (SOR/2003-361) (SOR/2004-131) (SOR/2005-129) (SOR/2005-193) (SOR/2005-319) (SOR/2005-357)
 
12. Étude des textes réglementaires - TEXTES RÉGLEMENTAIRES PRÉSENTÉS SANS COMMENTAIRES (TR/2009-4) (DORS/91-38) (DORS/91-99) (DORS/91-705) (DORS/91-706) (DORS/91-707) (DORS/91-708) (DORS/92-514) (DORS/92-515) (DORS/92-617) (DORS/93-113) (DORS/93-141) (DORS/93-391) (DORS/93-393) (DORS/93-495) (DORS/94-493) (DORS/95-432) (DORS/96-319) (DORS/97-480) (DORS/98-528) (DORS/99-175) (DORS/2002-112) (DORS/2002-135) (DORS/2002-226) (DORS/2002-447) (DORS/2003-58) (DORS/2003-121) (DORS/2003-122) (DORS/2003-154) (DORS/2003-249) (DORS/2003-271) (DORS/2003-361) (DORS/2004-131) (DORS/2005-129) (DORS/2005-193) (DORS/2005-319) (DORS/2005-357)
 
 
Les greffiers du Comité
Maxime Ricard ((613) 996-4663)
Marcy Zlotnick ((613) 943-7865)
Clerks of the Committee
 
2009/06/05 2:56 p.m.   2009/06/05 14 h 56