TABLE OF PROVISIONS | | TABLE ANALYTIQUE |
AN ACT TO IMPLEMENT THE FREE TRADE AGREEMENT BETWEEN CANADA AND THE STATES OF THE EUROPEAN FREE TRADE ASSOCIATION (ICELAND, LIECHTENSTEIN, NORWAY, SWITZERLAND), THE AGREEMENT ON AGRICULTURE BETWEEN CANADA AND THE REPUBLIC OF ICELAND, THE AGREEMENT ON AGRICULTURE BETWEEN CANADA AND THE KINGDOM OF NORWAY AND THE AGREEMENT ON AGRICULTURE BETWEEN CANADA AND THE SWISS CONFEDERATION | | LOI PORTANT MISE EN OEUVRE DE L’ACCORD DE LIBRE-ÉCHANGE ENTRE LE CANADA ET LES ÉTATS DE L’ASSOCIATION EUROPÉENNE DE LIBRE-ÉCHANGE (ISLANDE, LIECHTENSTEIN, NORVÈGE ET SUISSE), DE L’ACCORD SUR L’AGRICULTURE ENTRE LE CANADA ET LA RÉPUBLIQUE D’ISLANDE, DE L’ACCORD SUR L’AGRICULTURE ENTRE LE CANADA ET LE ROYAUME DE NORVÈGE ET DE L’ACCORD SUR L’AGRICULTURE ENTRE LE CANADA ET LA CONFÉDÉRATION SUISSE |
SHORT TITLE | | TITRE ABRÉGÉ |
1. Canada–EFTA Free Trade Agreement Implementation Act |
| | 1. Loi de mise en oeuvre de l’Accord de libre-échange Canada–AELÉ |
|
INTERPRETATION | | DÉFINITIONS |
| | |
3. Interpretation consistent with agreements |
| | |
PURPOSE | | OBJET |
| | |
HER MAJESTY | | SA MAJESTÉ |
5. Binding on Her Majesty |
| | 5. Obligation de Sa Majesté |
|
GENERAL | | DISPOSITIONS GÉNÉRALES |
6. Causes of action under Part 1 |
| | 6. Droits et obligations fondés sur la partie 1 |
|
7. Non-application of agreements to water |
| | 7. Non-application des accords aux eaux |
|
| | |
PART 1 | | PARTIE 1 |
IMPLEMENTATION OF AGREEMENTS GENERALLY | | MISE EN OEUVRE DE L’ACCORD ET DES ACCORDS BILATÉRAUX |
Approval of Agreements | | Approbation de l’Accord et des accords bilatéraux |
| | |
Administrative and Institutional Provisions | | Dispositions institutionnelles et administratives |
10. Representative on Joint Committee |
| | 10. Représentant au comité mixte |
|
11. Payment of expenditures |
| | |
12. Administrative support |
| | 12. Soutien administratif |
|
Subcommittees and Working Groups | | Sous-comités et groupes de travail |
13. Appointments to subcommittees and working groups |
| | 13. Nomination aux sous-comités et groupes de travail |
|
| | |
Orders and Regulations | | Décrets et règlements |
| | 15. Décrets : article 31 de l’Accord |
|
PART 2 | | PARTIE 2 |
RELATED AND CONSEQUENTIAL AMENDMENTS | | MODIFICATIONS CONNEXES |
16-22. Canadian International Trade Tribunal Act |
| | 16-22. Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur |
|
| | 23-29. Loi sur les douanes |
|
| | |
PART 3 | | PARTIE 3 |
COMING INTO FORCE | | ENTRÉE EN VIGUEUR |
| | |