|
|
|
|
|
2nd Session, 39th Parliament,
|
|
|
2e session, 39e législature,
|
|
|
|
|
|
56-57 Elizabeth II, 2007-2008
|
|
|
56-57 Elizabeth II, 2007-2008
|
|
|
|
|
|
house of commons of canada
|
|
|
chambre des communes du canada
|
|
|
|
|
|
|
|
|
An Act to amend the Excise Tax Act (children’s diapers and products for newborns)
|
|
|
Loi modifiant la Loi sur la taxe d’accise (couches pour enfants et produits pour nouveau-nés)
|
|
|
|
R.S., c. E-15
|
|
Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
|
|
|
Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :
|
|
L.R., ch. E-15
|
|
|
|
1. The title of Part IV of Schedule V to the Excise Tax Act is replaced by the following:
|
|
|
1. Le titre de la partie IV de l’annexe V de la Loi sur la taxe d’accise est remplacé par ce qui suit :
|
|
|
|
|
|
CHILD AND PERSONAL CARE SERVICES AND RELATED SUPPLIES
|
|
|
SERVICES DE GARDE D’ENFANTS ET DE SOINS PERSONNELS ET FOURNITURES AFFÉRENTES
|
|
|
|
|
|
2. Part IV of Schedule V to the Act is amended by adding the following after section 3:
|
|
|
2. La partie IV de l’annexe V de la même loi est modifiée par adjonction, après l’article 3, de ce qui suit :
|
|
|
|
|
|
4. A supply of cloth or disposable diapers designed to be worn by children.
|
|
|
4. La fourniture de couches en tissu ou de couches jetables destinées à être portées par des enfants.
|
|
|
|
|
|
5. A supply of products designed for newborn children.
|
|
|
5. La fourniture de produits conçus pour les nouveau-nés.
|
|
|
|
Published under authority of the Speaker of the House of Commons Available from: Publishing and Depository Services Public Works and Government Services Canada
|
|
Publié avec l'autorisation du président de la Chambre des communes Disponible auprès de : Les Éditions et Services de dépôt Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
|
|
|
|