Passer au contenu
;

REGS Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain

OTTAWA, le jeudi 10 décembre 1998
(17)

[Traduction]

Le comité mixte permanent d'examen de la réglementation se réunit aujourd'hui à 11 h 17 dans la pièce 160-S de l'édifice du Centre, sous la présidence de Gurmant Grewal (coprésident).

Représentant le Sénat: L'honorable sénateur William M. Kelly. (1)

Représentant la Chambre des communes: Gurmant Grewal, Derek Lee et Tom Wappel (3).

Aussi présents: Susan Baldwin, cogreffière du comité (Chambre des communes); François-R. Bernier, Peggy Jodoin-Rasmussen, conseillers juridiques du comité, Direction de la recherche parlementaire de la Bibliothèque du Parlement.

Le comité reprend les travaux prévus à son ordre de renvoi permanent, soit à l'article 19 de la Loi sur les textes réglementaires, L.R.C. (1985), ch. S-22, qui dispose que:

Le comité, soit de la Chambre des communes, soit du Sénat, soit mixte, chargé d'étudier et de contrôler les textes réglementaires est saisi d'office de ceux qui ont été pris après le 31 décembre 1971, à l'exclusion des textes dont la communication est interdite aux termes des règlements d'application de l'alinéa 20d).

Pour ce qui est du DORS/88-361 -- Règlement de la Gendarmerie royale du Canada (1988),

Il est convenu -- Que les coprésidents correspondront avec le solliciteur général du Canada pour lui faire part de certaines observations faites par le comité.

Au sujet du DORS/98-283 -- Décret abrogeant le Décret sur les prêts garantis servant à l'expansion économique des Esquimaux,

Il est convenu -- De clore le dossier.

Quant au DORS/78-22 -- Décret sur les prêts directs destinés à l'expansion économique des Indiens,

Il est convenu -- De clore le dossier.

Pour ce qui est du DORS/78-21 -- Décret sur les prêts garantis servant à l'expansion économique des Indiens,

Il est convenu -- De clore le dossier.

Au sujet du DORS/96-404 -- Décret no 3 de 1996 sur les terrains interdits d'accès,

Il est convenu -- De clore le dossier.

Quant au DORS/97-510 -- Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1081),

Il est convenu -- De clore le dossier.

En ce qui a trait au DORS/88-66 -- Règlement sur les produits contrôlés,

Il est convenu -- Que les coprésidents correspondront avec le ministre de la Santé pour lui faire part de certaines observations faites par le comité.

Au sujet du DORS/91-371 -- Règlement sur les produits de l'érable -- Modification,

Il est convenu -- Que les coprésidents correspondront avec le ministre de la Santé afin de lui faire part de certaines observations faites par le comité.

Quant au DORS/91-523 -- Règlement sur les produits de l'érable -- Modification,

Il est convenu -- Que les coprésidents correspondront avec le ministre de la Santé pour lui faire part de certaines observations faites par le comité.

En ce qui concerne le DORS/72-337 -- Règlement sur les stupéfiants -- Modification,

DORS/72-336 -- Règlements des aliments et drogues -- Modification,

DORS/72-166 -- Règlements des aliments et drogues -- Modification,

Il est convenu -- De demander au conseiller juridique de rédiger une ébauche de rapport de désaveu.

Quant au DORS/85-588 -- Règlement sur les stupéfiants -- Modification,

Il est convenu -- Que les coprésidents correspondront avec le ministre de la Santé pour lui faire part de certaines observations faites par le comité.

Au sujet du DORS/88-89 -- Règlement sur les produits antiparasitaires -- Modification,

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité correspondra avec la personne chargée des textes réglementaires du ministère de la Santé pour lui faire part de certaines observations faites par le comité.

Pour ce qui est du DORS/95-252 -- Règlement sur les produits dangereux (briquets) -- Modification,

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité correspondra avec la personne chargée des textes réglementaires du ministère de la Santé pour lui faire part de certaines observations faites par le comité.

Au sujet du C.R.C. c. 231 -- Décret sur les contributions à payer pour la commercialisation du lait de l'Île-du-Prince-Édouard,

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité verra à quel stade il en est à une date ultérieure et qu'il informe le comité des mesures prises.

En ce qui concerne le C.R.C. c. 245 -- Règlement sur les contributions à payer pour la commercialisation du lait du Québec (Carnation),

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité verra à quel stade il en est à une date ultérieure et qu'il informera le comité des mesures prises.

Pour ce qui est du DORS/92-677 -- Règlement sur la ratification des accords particuliers,

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité verra à quel stade il en est à une date ultérieure et qu'il informera le comité des mesures prises.

Quant au DORS/89-20 -- Règlement sur les produits du tabac,

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité correspondra avec la personne chargée des textes réglementaires du ministère de la Santé pour lui faire part de certaines observations faites par le comité.

Pour ce qui est du DORS/93-389 -- Règlement sur les produits du tabac -- Modification,

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité correspondra avec la personne chargée des textes réglementaires du ministère de la Santé pour lui faire part de certaines observations faites par le comité.

Au sujet du DORS/94-5 -- Règlement sur les produits du tabac -- Modification,

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité correspondra avec la personne chargée des textes réglementaires du ministère de la Santé pour lui faire part de certaines observations faites par le comité.

Quant au TR/97-42 -- Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Région de North Slave, T.N.-O.),

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité verra à quel stade il en est à une date ultérieure et qu'il informera le comité des mesures prises.

Pour ce qui est du TR/97-101 -- Décret déclarant inaliénables certaines terres du territoire du Yukon (Aire de protection de l'habitat Ddhaw Ghro,Yuk.),

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité verra à quel stade il en est à une date ultérieure et qu'il informera le comité des mesures prises.

Quant au TR/97-113 -- Décret déclarant inaliénables certaines terres du territoire du Yukon (Aire de protection de l'habitat de terres humides Nordenskiold, Yuk.),

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité verra à quel stade il en est à une date ultérieure et qu'il informera le comité des mesures prises.

Au sujet du DORS/97-417 -- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1997-no 5, Aire de Protection de l'habitat Ddhaw Ghro, Yuk.),

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité verra à quel stade il en est à une date ultérieure et qu'il informera le comité des mesures prises.

En ce qui concerne le DORS/97-418 -- Décret interdisant l'entrée sur certaines terres dans le Territoire du Yukon (1997-no 6, Aire de protection de l'habitat de terres humides Lhutsaw, Yuk.),

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité verra à quel stade il en est à une date ultérieure et qu'il informera le comité des mesures prises.

Au sujet du DORS/97-444 -- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1997-no 7, Aire de protection de l'habitat de terres humides Nordenskiold, Yuk.),

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité verra à quel stade il en est à une date ultérieure et qu'il informera le comité des mesures prises.

Quant au DORS/97-562 -- Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1077),

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité verra à quel stade il en est à une date ultérieure et qu'il informera le comité des mesures prises.

Pour ce qui est du DORS/98-291 -- Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1045),

Il est convenu -- Que le conseiller juridique du comité verra à quel stade il en est à une date ultérieure et qu'il informera le comité des mesures prises.

En ce qui concerne le DORS/91-149 -- Règlement sur les aliments et drogues -- Modification,

le DORS/94-163 -- Règlement sur la vente du tabac aux jeunes,

le DORS/98-105 -- Règlement correctif visant le Règlement de 1994 sur les médicaments brevetés,

le DORS/98-310 -- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1998-no 5, Première Nation des Nacho Nyak Dun, Yuk.),

le DORS/98-311 -- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1998-no 6, Premières Nations de Champagne et Aishihik, Yuk.),

le DORS/98-312 -- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1998-no 7, Première Nation des Gwitchin Vuntut, Yuk.),

le DORS/98-313 -- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1998-no 8, Conseil des Tlingits de Teslin, Yuk.),

Il est convenu -- De clore le dossier.

Le comité examine les textes réglementaires suivants présentés sans commentaire.

DORS/97-120 -- Règlement modifiant le Règlement de l'aviation canadien (partie II),

DORS/97-168 -- Décret désignant l'Agence canadienne d'inspection des aliments,

DORS/97-174 -- Règlement modifiant le Règlement sur les produits antiparasitaires,

DORS/97-178 -- Règlement modifiant le Règlement sur la communication de renseignements pour l'aide à l'exécution des ordonnances et des ententes familiales,

DORS/97-180 -- Règlement sur le refus d'autorisation pour l'exécution des ordonnances et des ententes familiales,

DORS/97-195 -- Arrêté modifiant la Liste intérieure,

DORS/97-224 -- Décret concernant la remise des droits de douane sur les chaussons de danse à bout renforcé ou à pointe,

DORS/97-314 -- Règlement modifiant le Règlement sur les textes réglementaires,

DORS/97-351 -- Règlement sur l'importation de marchandises exportées pour réparation aux termes d'une garantie -- numéro tarifaire 9820.00.00 -- (ALENA),

DORS/97-360 -- Proclamation autorisant l'émission et fixant la composition, les dimensions et le dessin d'une pièce de métal précieux de dix cents,

DORS/97-361 -- Règlement modifiant le Règlement sur la Commission canadienne de blé,

DORS/97-366 -- Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1033),

DORS/97-376 -- Règlement modifiant le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (Émissions),

DORS/97-377 -- Règlement modifiant le Règlement de l'impôt sur le revenu,

DORS/97-378 -- Décret no 8 de modifications techniques (Tarif des douanes),

DORS/97-383 -- Règlement modifiant le Règlement sur la rémunération assurable et la perception des cotisations,

DORS/97-384 -- Règlement modifiant le Règlement sur le Régime de pensions du Canada,

DORS/97-387 -- Règlement abrogeant le Règlement sur les redevances de transport terrestre dans les aéroports,

DORS/97-389 -- Décret no 9 de réduction accélérée des droits de douane,

DORS/97-396 -- Règlement modifiant le Règlement sur la Commission canadienne du blé,

DORS/97-398 -- Décret sur le retrait du tarif de préférence général -- Birmanie (Myanmar),

DORS/97-402 -- Règlement no 1997-6 portant affectation spéciale,

DORS/97-403 -- Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1023),

DORS/97-404 -- Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1022),

DORS/97-405 -- Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1027),

DORS/97-407 -- Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1020),

DORS/97-408 -- Règlement modifiant le Règlement de l'impôt sur le revenu,

DORS/97-409 -- Règlement modifiant le Règlement de l'impôt sur le revenu,

DORS/97-410 -- Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1030),

DORS/97-411 -- Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1055),

DORS/97-412 -- Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1062),

DORS/97-413 -- Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1061),

DORS/97-414 -- Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1067),

DORS/97-415 -- Décret no 2 de 1997 autorisant l'acquisition de terres par des agents de l'État,

DORS/97-416 -- Décret no 4 de 1997 sur les terrains interdits d'accès,

DORS/97-420 -- Règlement modifiant le Règlement sur le partage des prestations de retraite,

DORS/97-421 -- Règlement modifiant le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (modifications mineures),

DORS/97-422 -- Décret modifiant le Décret relatif au porc du Manitoba,

DORS/97-423 -- Décret modifiant le Décret relatif au porc de l'Alberta;

DORS/97-424 -- Décret relatif au poulet de la Colombie- Britannique

DORS/97-425 -- Arrêté modifiant l'Arrêté sur les grades de grain défectueux et les grades de criblures,

DORS/97-426 -- Décret sur la délégation des pouvoirs (douanes) -- Modification,

DORS/97-428 -- Décret soustrayant de la Société canadienne des ports, l'administration, la gestion et la régie du port de Churchill,

DORS/97-431 -- Règlement modifiant le Règlement sur la Commission canadienne du blé,

DORS/97-432 -- Règlement modifiant le Règlement canadien sur le contingentement de la commercialisation du dindon (1990),

DORS/97-433 -- Arrêté modifiant la Liste intérieure,

DORS/97-434 -- Arrêté modifiant la Liste intérieure,

DORS/97-435 -- Arrêté modifiant la Liste intérieure,

DORS/97-436 -- Arrêté modifiant la Liste intérieure,

DORS/97-439 -- Règlement modifiant le Règlement sur les réserves d'espèces sauvages,

DORS/97-440 -- Règlement modifiant l'annexe du Décret de 1988 sur la réduction ou la suppression des droits de douane,

DORS/97-441 -- Décret de remise sur les fils de filaments de polyester traités, 1997,

DORS/97-442 -- Décret de remise sur les électrolyseurs au chloralcali, 1997,

DORS/97-447 -- Règlement sur les oeufs transformés -- Modification,

DORS/97-451 -- Décret modifiant l'annexe II de la Loi sur l'autonomie gouvernementale des Premières nations du Yukon,

DORS/97-456 -- Décret modifiant l'annexe II de la Loi,

DORS/97-459 -- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1997-no 8, du site historique de Fort Selkirk, Yuk.),

DORS/97-460 -- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1997-no 9, réserve du parc territorial de Tombstone, Yuk.),

DORS/97-461 -- Décret de remise no 2 visant Lego Canada Inc.,

DORS/97-463 -- Règlement modifiant le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (miroirs),

DORS/97-464 -- Règlement modifiant le Règlement sur l'immigration de 1978,

DORS/97-470 -- Règlement modifiant le Règlement sur l'impôt sur le revenu,

DORS/97-479 -- Décret de remise des droits antidumping et compensateurs sur certains produits du sucre de spécialité,

DORS/97-483 -- Règlement modifiant le Règlement de 1996 sur les cotisations des institutions financières,

DORS/97-489 -- Tarif modifiant le Tarif de droits des enrôleurs,

DORS/97-495 -- Règlement modifiant le Règlement relatif aux rentes sur l'État.

À 12 h 09, le comité suspend ses travaux jusqu'à nouvelle convocation de la présidence.

ATTESTÉ:

Le cogreffier du comité (Sénat),

Tõnu Onu