Bill C-618
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
C-618
|
C-618
|
|
Third Session, Fortieth Parliament,
|
Troisième session, quarantième législature,
|
|
59-60 Elizabeth II, 2010-2011
|
59-60 Elizabeth II, 2010-2011
|
|
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
|
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
|
|
BILL C-618
|
PROJET DE LOI C-618
|
|
An Act to amend the Hazardous Products Act and the Textile Labelling Act (animal fur or skin)
|
Loi modifiant la Loi sur les produits dangereux et la Loi sur l'étiquetage des textiles (peau et fourrure d'animaux)
|
|
|
|
|
first reading, February 10, 2011 |
première lecture le 10 février 2011 |
|
|
|
|
Mr. Siksay
403208
|
M. Siksay
|
SUMMARY
This enactment amends the Hazardous Products Act to add products made in whole or in part of dog or cat fur to the prohibited products list.
The enactment also amends the Textile Labelling Act to add the phrase “any animal skin from which the hair or fur has not been removed” to the definition “consumer textile article”.
|
SOMMAIRE
Le texte modifie la Loi sur les produits dangereux afin d’ajouter à la liste des produits interdits les produits composés entièrement ou partiellement de fourrure de chien ou de chat.
Il modifie également la Loi sur l’étiquetage des textiles afin d’inclure, dans la définition de « article textile de consommation », les peaux d’animal garnies de leur poil ou fourrure.
|
|
Also available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca |
Aussi disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca |