Bill C-543
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
C-543
|
C-543
|
|
Second Session, Thirty-ninth Parliament,
|
Deuxième session, trente-neuvième législature,
|
|
56-57 Elizabeth II, 2007-2008
|
56-57 Elizabeth II, 2007-2008
|
|
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
|
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
|
|
BILL C-543
|
PROJET DE LOI C-543
|
|
An Act to amend the Criminal Code (abuse of pregnant women)
|
Loi modifiant le Code criminel (mauvais traitement d'une femme enceinte)
|
|
|
|
|
first reading, May 14, 2008 |
première lecture le 14 mai 2008 |
|
|
|
|
Mr. St. Denis
392162
|
M. St. Denis
|
SUMMARY
This enactment amends paragraph 718.2(a) of the Criminal Code by adding pregnancy as an aggravating circumstance for the purpose of sentencing.
|
SOMMAIRE
Le texte modifie l’alinéa 718.2a) du Code criminel afin que, dans la détermination de la peine, la grossesse d’une personne constitue une circonstance aggravante.
|
|
Also available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca |
Aussi disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca |
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
Published under authority of the Speaker of the House of Commons
Available from: Publishing and Depository Services Public Works and Government Services Canada |
Publié avec l'autorisation du président de la Chambre des communes
Disponible auprès de : Les Éditions et Services de dépôt Travaux publics et Services gouvernementaux Canada |
|||||||
|
|