Bill C-46
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
C-46
|
C-46
|
|
Second Session, Thirty-ninth Parliament,
|
Deuxième session, trente-neuvième législature,
|
|
56-57 Elizabeth II, 2007-2008
|
56-57 Elizabeth II, 2007-2008
|
|
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
|
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
|
|
BILL C-46
|
PROJET DE LOI C-46
|
|
An Act to amend the Canadian Wheat Board Act and chapter 17 of the Statutes of Canada, 1998
|
Loi modifiant la Loi sur la Commission canadienne du blé et le chapitre 17 des Lois du Canada (1998)
|
|
|
|
|
first reading, March 3, 2008 |
première lecture le 3 mars 2008 |
|
|
|
|
THE MINISTER OF AGRICULTURE AND AGRI-FOOD AND MINISTER FOR THE CANADIAN WHEAT BOARD
90459
|
LE MINISTRE DE L’AGRICULTURE ET DE L’AGROALIMENTAIRE ET MINISTRE DE LA COMMISSION CANADIENNE DU BLÉ
|
RECOMMENDATION
Her Excellency the Governor General recommends to the House of Commons the appropriation of public revenue under the circumstances, in the manner and for the purposes set out in a measure entitled “An Act to amend the Canadian Wheat Board Act and chapter 17 of the Statutes of Canada, 1998”.
SUMMARY
This enactment amends the Canadian Wheat Board Act to clarify that the Governor in Council has the authority to amend or repeal any regulation made under section 47 of that Act. The enactment also provides for an arbitration process to resolve disputes respecting commercial transactions or proposed commercial transactions relating to grain. It also repeals section 25 of An Act to amend the Canadian Wheat Board Act and to make consequential amendments to other Acts.
|
RECOMMANDATION
Son Excellence la gouverneure générale recommande à la Chambre des communes l’affectation de deniers publics dans les circonstances, de la manière et aux fins prévues dans une mesure intitulée « Loi modifiant la Loi sur la Commission canadienne du blé et le chapitre 17 des Lois du Canada (1998) ».
SOMMAIRE
Le texte modifie la Loi sur la Commission canadienne du blé afin de préciser que le gouverneur en conseil a le pouvoir de modifier ou d’abroger tout règlement pris en vertu de l’article 47 de cette loi. Il prévoit aussi un mécanisme de règlement des différends concernant les transactions commerciales ou les projets de transactions commerciales se rapportant à des grains. En outre, il abroge l’article 25 de la Loi modifiant la Loi sur la Commission canadienne du blé et d’autres lois en conséquence.
|
|
Also available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca |
Aussi disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca |
Explanatory Notes
|
Notes explicatives
|
|
Canadian Wheat Board Act
Clause 1: New.
|
Loi sur la Commission canadienne du blé
Article 1 : Nouveau.
|
|
Clause 2: New.
|
Article 2 : Nouveau.
|
|
An Act to amend the Canadian Wheat Board Act and to make consequential amendments to other Acts
Clause 3: Existing text of section 25:
25. Section 47 of the Act and the headings before it are replaced by the following:
PART V
OTHER GRAINS
Application of Parts III and IV
47. (1) The Governor in Council may, by regulation, on the recommendation of the Minister, extend the application of Part III or of Part IV or of both Parts III and IV to barley.
(2) Where the Governor in Council has extended the application of any Part under subsection (1), the provisions of that Part shall be deemed to be re-enacted in this Part, subject to the following:
(a) the word “barley” shall be substituted for the word “wheat”;
(b) the expression “barley products” shall be substituted for the expression “wheat products”; and
(c) subsection 40(2) is not applicable.
(3) An extension of the application of Part III shall come into force only at the beginning of a crop year.
(4) For the purposes of this section, “product”, in relation to barley, means any substance produced by processing or manufacturing barley, alone or together with any other material or substance, designated by the Governor in Council by regulation as a product of barley for the purposes of this Part.
(5) The Minister shall not make a recommendation referred to in subsection (1) unless
(a) the Minister has consulted with the board about the extension; and
(b) the producers of barley have voted in favour of the extension, the voting process having been determined by the Minister.
|
Loi modifiant la Loi sur la Commission canadienne du blé et d’autres lois en conséquence
Article 3 : Texte de l’article 25 :
25. L’article 47 de la même loi et les intertitres le précédant sont remplacés par ce qui suit :
PARTIE V
AUTRES GRAINS
Application des parties III et IV
47. (1) Le gouverneur en conseil peut, par règlement, sur la recommandation du ministre, étendre à l’orge l’application de la partie III ou de la partie IV, ou des deux.
(2) En cas d’application du paragraphe (1), les dispositions de la partie en cause sont réputées édictées de nouveau dans la présente partie, sous réserve de ce qui suit :
a) le terme « orge » est substitué au terme « blé »;
b) le terme « produits de l’orge » est substitué au terme « produits du blé »;
c) le paragraphe 40(2) ne s’applique pas.
(3) L’extension du champ d’application de la partie III ne peut entrer en vigueur qu’au début d’une campagne agricole.
(4) Pour l’application du présent article, « produit de l’orge » s’entend de la substance obtenue par la transformation ou la préparation industrielle du grain en cause, seul ou mélangé à d’autres substances et que le gouverneur en conseil désigne, par règlement, comme produit de ce grain pour l’application de la présente partie.
(5) Le ministre ne peut faire la recommandation mentionnée au paragraphe (1) à moins que les conditions suivantes soient réunies :
a) il a consulté le conseil au sujet de la mesure;
b) les producteurs d’orge ont voté — suivant les modalités fixées par le ministre — en faveur de la mesure.
|