Bill C-363
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
C-363
|
C-363
|
|||
First Session, Thirty-ninth Parliament,
|
Première session, trente-neuvième législature,
|
|||
55 Elizabeth II, 2006
|
55 Elizabeth II, 2006
|
|||
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
|
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
|
|||
BILL C-363
|
PROJET DE LOI C-363
|
|||
An Act to amend the Holidays Act (Remembrance Day)
|
Loi modifiant la Loi instituant des jours de fête légale (jour du Souvenir)
|
|||
|
|
|||
first reading, October 25, 2006 |
première lecture le 25 octobre 2006 |
|||
|
|
|||
|
|
|||
Ms. Charlton
391330
|
Mme Charlton
|
SUMMARY
This enactment amends the Holidays Act to make Remembrance Day a legal holiday and give it the same status as Canada Day.
|
SOMMAIRE
Le texte modifie la Loi instituant des jours de fête légale afin de donner au jour du Souvenir le statut de fête légale à l’instar de la fête du Canada.
|
|
Also available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca |
Aussi disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca |
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
Published under authority of the Speaker of the House of Commons
Available from: Publishing and Depository Services Public Works and Government Services Canada |
Publié avec l'autorisation du président de la Chambre des communes
Disponible auprès de : Les Éditions et Services de dépôt Travaux publics et Services gouvernementaux Canada |
|||||||
|
|