Skip to main content

Bill C-298

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

C-298
C-298
First Session, Thirty-ninth Parliament,
Première session, trente-neuvième législature,
55 Elizabeth II, 2006
55 Elizabeth II, 2006
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
BILL C-298
PROJET DE LOI C-298
An Act to add perfluorooctane sulfonate (PFOS) to the Virtual Elimination List under the Canadian Environmental Protection Act, 1999
Loi visant à ajouter le sulfonate de perfluorooctane (SPFO) à la liste de quasi-élimination établie en vertu de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999)


first reading, May 17, 2006
première lecture le 17 mai 2006


Ms. Minna

391306
Mme Minna



SUMMARY
This enactment requires the Minister of the Environment to add perfluorooctane sulfonate (PFOS) to the Virtual Elimination List compiled under subsection 65(2) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 within nine months after the coming into force of this enactment. The Minister must also make regulations prescribing the quantity or concentration of that substance that may be released into the environment, either alone or in combination with any other substance, in order to achieve the virtual elimination of the substance.
SOMMAIRE
Le texte exige du ministre de l'Environnement qu'il inscrive le sulfonate de perfluorooctane (SPFO) sur la liste de quasi-éliminination établie en vertu du paragraphe 65(2) de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) dans un délai de neuf mois suivant l'entrée en vigueur du texte. Le ministre est en outre tenu de fixer par règlement la quantité ou concentration de la substance qui peut être rejetée, seule ou combinée à une autre substance, dans l'environnement dans le but de parvenir à la quasi-élimination de celle-ci.
Also available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca
Aussi disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca

1st Session, 39th Parliament,
1re session, 39e législature,
55 Elizabeth II, 2006
55 Elizabeth II, 2006
house of commons of canada
chambre des communes du canada
BILL C-298
PROJET DE LOI C-298
An Act to add perfluorooctane sulfonate (PFOS) to the Virtual Elimination List under the Canadian Environmental Protection Act, 1999
Loi visant à ajouter le sulfonate de perfluorooctane (SPFO) à la liste de quasi-élimination établie en vertu de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999)
Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :
SHORT TITLE
TITRE ABRÉGÉ
Short title

1. This Act may be cited as the Perfluorooctane Sulfonate Virtual Elimination Act.
1. Loi sur la quasi-élimination des sulfonates de perfluorooctane.
Titre abrégé

INTERPRETATION
DÉFINITIONS
Definitions

2. The following definitions apply in this Act.
“level of quantification”
« limite de dosage »

“level of quantification” means, in respect of a substance, the lowest concentration that can be accurately measured using sensitive but routine sampling and analytical methods.
“Minister”
« ministre »

“Minister” means the Minister of the Environment.
“virtual elimination”
« quasi-élimination »

“virtual elimination” means the ultimate reduction of the quantity or concentration of a substance released into the environment to below the level of quantification.
2. Les définitions qui suivent s'appliquent à la présente loi.
Définitions

« limite de dosage » S’entend de la concentration la plus faible d’une substance qui peut être mesurée avec exactitude au moyen de méthodes d’analyse et d’échantillonnage précises mais courantes.
« limite de dosage »
level of quantification

« ministre » Le ministre de l’Environnement.
« ministre »
Minister

« quasi-élimination » S'entend de la réduction définitive de la quantité ou concentration d'une substance rejetée dans l'environnement à un niveau inférieur à la limite de dosage.
« quasi-élimination »
virtual elimination

ADDITION TO THE LIST
INSCRIPTION SUR LA LISTE
Addition of perfluorooctane sulfonate

3. (1) Despite anything in the Canadian Environmental Protection Act, 1999 or the regulations made under that Act, the Minister shall, within nine months after the coming into force of this Act, add perfluorooctane sulfonate to the Virtual Elimination List compiled under subsection 65(2) of that Act and shall specify the level of quantification for that substance.
3. (1) Malgré les autres dispositions de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) ou de ses règlements, le ministre est tenu d'inscrire les sulfonates de perfluorooctane sur la liste de quasi-élimination établie en vertu du paragraphe 65(2) de cette loi et de spécifier la limite de dosage de cette substance dans un délai de neuf mois suivant l'entrée en vigueur de la présente loi.
Inscription du sulfonate de perfluorooctane sur la liste

Quantity or concentration that may be released

(2) The Minister shall, within nine months after specifying the level of quantification for perfluorooctane sulfonate, make regulations prescribing the quantity or concentration of that substance that may be released into the environment, either alone or in combination with any other substance from any source or type of source, in order to achieve the virtual elimination of perfluorooctane sulfonate.
(2) Dans les neuf mois après avoir spécifié la limite de dosage des sulfonates de perfluorooctane, le ministre fixe, par règlement, la quantité ou concentration de cette substance qui peut être rejetée, seule ou combinée à une autre substance provenant de quelque source ou type de source que ce soit, dans l'environnement dans le but de parvenir à la quasi-élimination des sulfonates de perfluorooctane.
Quantité ou concentration de rejet permise

Published under authority of the Speaker of the House of Commons
Available from:
Publishing and Depository Services
Public Works and Government Services Canada
Publié avec l'autorisation du président de la Chambre des communes
Disponible auprès de :
Les Éditions et Services de dépôt
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada