Projet de loi C-354
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
- FRANÇAIS
- SOMMAIRE SOMMAIRE
- Loi sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes Loi sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes
First Session, Forty-fourth Parliament, 70-71 Elizabeth II – 1-2 Charles III, 2021-2022-2023 |
Première session, quarante-quatrième législature, 70-71 Elizabeth II – 1-2 Charles III, 2021-2022-2023 |
|
HOUSE OF COMMONS OF CANADA |
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA |
|
An Act to amend the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Act (Quebec’s cultural distinctiveness and French-speaking communities)
|
Loi modifiant la Loi sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (spécificité culturelle du Québec et francophonie)
|
|
FIRST READING, September 19, 2023
|
PREMIÈRE LECTURE LE 19 septembre 2023
|
Mr. Beaulieu |
M. Beaulieu |
SOMMAIRE
Le texte modifie la Loi sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes afin de prévoir que le Conseil doit, dans l’exécution de sa mission et dans l’exercice de ses pouvoirs, consulter le gouvernement du Québec ou les gouvernements des autres provinces, selon le cas, avant de réglementer des aspects du système canadien de radiodiffusion qui touchent à la spécificité culturelle du Québec ou qui concernent les marchés francophones.
SUMMARY
This enactment amends the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Act to provide that the Commission must, in furtherance of its objects and in the exercise of its powers, consult with the Government of Quebec or the governments of the other provinces, as the case may be, before regulating aspects of the Canadian broadcasting system that relate to the cultural distinctiveness of Quebec or that concern French-speaking markets.
Available on the House of Commons website at the following address:
www.ourcommons.ca
|
Disponible sur le site Web de la Chambre des communes à l’adresse suivante :
www.noscommunes.ca
|
1st Session, 44th Parliament, 70-71 Elizabeth II – 1-2 Charles III, 2021-2022-2023 |
1re session, 44e législature, 70-71 Elizabeth II – 1-2 Charles III, 2021-2022-2023 |
|
HOUSE OF COMMONS OF CANADA |
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA |
|
BILL C-354 |
PROJET DE LOI C-354 |
|
An Act to amend the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Act (Quebec’s cultural distinctiveness and French-speaking communities) |
Loi modifiant la Loi sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (spécificité culturelle du Québec et francophonie) |
|
Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :
His Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
L.R., ch. C-22
R.S., c. C-22
Loi sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes
Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Act
1 L’article 12 de la Loi sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes est modifié par adjonction, après le paragraphe (1), de ce qui suit :
1 Section 12 of the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Act is amended by adding the following after subsection (1):
Consultation
Consultation
(1.1) Le Conseil consulte le gouvernement du Québec au sujet de la spécificité culturelle du Québec et les gouvernements des autres provinces au sujet des marchés francophones qui s’y trouvent avant d’exécuter la mission et d’exercer les pouvoirs visés au paragraphe (1) en lien avec les aspects du système canadien de radiodiffusion qui concernent ces sujets.
Fin du bloc inséré(1.1) The Commission shall consult with the Government of Quebec about the cultural distinctiveness of Quebec and with the governments of the other provinces about the French-speaking markets in those provinces before furthering the objects and exercising the powers referred to in subsection (1) in respect of the aspects of the Canadian broadcasting system that concern those matters.
Fin du bloc inséré
Published under authority of the Speaker of the House of Commons
|
Publié avec l’autorisation du président de la Chambre des communes
|