Passer au contenu

Projet de loi C-73

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Passer à la navigation dans le document Passer au contenu du document

First Session, Forty-second Parliament,

64-65-66-67 Elizabeth II, 2015-2016-2017-2018

Première session, quarante-deuxième législature,

64-65-66-67 Elizabeth II, 2015-2016-2017-2018

STATUTES OF CANADA 2018
LOIS DU CANADA (2018)

CHAPTER 7
An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the federal public administration for the fiscal year ending March 31, 2019

CHAPITRE 7
Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l’administration publique fédérale pendant l’exercice se terminant le 31 mars 2019

ASSENTED TO
March 29, 2018

BILL C-73

SANCTIONNÉE
LE 29 mars 2018

PROJET DE LOI C-73



SOMMAIRE

SUMMARY

Le texte octroie une somme de 30 907 763 956 $ pour le paiement des charges et dépenses de l’administration publique fédérale afférentes à l’exercice se terminant le 31 mars 2019 et auxquelles il n’est pas pourvu par ailleurs.

This enactment grants the sum of $30,907,763,956 towards defraying charges and expenses of the federal public administration for the fiscal year ending March 31, 2019 that are not otherwise provided for.

Available on the House of Commons website at the following address:
www.ourcommons.ca
Disponible sur le site Web de la Chambre des communes à l’adresse suivante :
www.noscommunes.ca


64-65-66-67 Elizabeth II

64-65-66-67 Elizabeth II

CHAPTER 7

CHAPITRE 7

An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the federal public administration for the fiscal year ending March 31, 2019

Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l’administration publique fédérale pendant l’exercice se terminant le 31 mars 2019

[Assented to 29th March, 2018]
[Sanctionnée le 29 mars 2018]

TRÈS GRACIEUSE SOUVERAINE,

MOST GRACIOUS SOVEREIGN,

Préambule

Attendu qu’il est nécessaire, comme l’indiquent le message de Son Excellence la très honorable Julie Payette, gouverneure générale et commandante en chef du Canada, et le budget des dépenses qui y est joint, d’allouer les crédits ci-après précisés pour couvrir certaines dépenses de l’administration publique fédérale faites au cours de l’exercice se terminant le 31 mars 2019 et auxquelles il n’est pas pourvu par ailleurs, ainsi qu’à d’autres fins liées à l’administration publique fédérale,

Preamble

Whereas it appears by message from Her Excellency the Right Honourable Julie Payette, Governor General and Commander-in-Chief of Canada, and the Estimates accompanying that message, that the sums mentioned below are required to defray certain expenses of the federal public administration, not otherwise provided for, for the fiscal year ending March 31, 2019, and for other purposes connected with the federal public administration;

Il est respectueusement demandé à Votre Majesté de bien vouloir édicter, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, ce qui suit :

May it therefore please Your Majesty, that it may be enacted, and be it enacted by the Queen’s Most Excellent Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, that:

Titre abrégé

Short title

1Loi de crédits no 1 pour 2018-2019.

1This Act may be cited as the Appropriation Act No. 1, 201819.

30 907 763 956 $ accordés pour 2018-2019

$30,907,763,956 granted for 2018–19

2Il peut être prélevé sur le Trésor une somme maximale de 30907763956 $ pour le paiement des charges et dépenses de l’administration publique fédérale afférentes à l’exercice se terminant le 31 mars 2019 et auxquelles il n’est pas pourvu par ailleurs, soit le total des montants des postes du budget provisoire des dépenses de cet exercice, figurant aux annexes 1 et 2.

2There may be paid out of the Consolidated Revenue Fund a sum not exceeding in the aggregate $30,907,763,956 towards defraying the various charges and expenses of the federal public administration for the fiscal year ending March 31, 2019, not otherwise provided for, which is the total of the amounts of the items set out in the Interim Estimates for that fiscal year as set out in Schedules 1 and 2.

Objet de chaque poste

Purpose of each item

3Les crédits autorisés par la présente loi ne peuvent être affectés qu’aux fins et conditions énoncées dans le poste afférent.

3The amount authorized by this Act to be paid in respect of an item may be paid only for the purposes, and subject to any terms and conditions, specified in the item.

Rajustements aux comptes du Canada : annexe 1

Adjustments in accounts of Canada — Schedule 1

4En vue d’apporter aux comptes du Canada pour un exercice donné des rectifications qui n’entraînent aucun prélèvement sur le Trésor, il est possible d’inscrire un crédit découlant de la présente loi ou de toute autre loi et figurant à l’annexe 1 après la clôture de cet exercice, mais avant le dépôt au Parlement des Comptes publics afférents à l’exercice.

4An appropriation that is granted by this Act or any other Act and referred to in Schedule 1 may be charged after the end of the fiscal year for which the appropriation is granted at any time before the day on which the Public Accounts for that fiscal year are tabled in Parliament, for the purpose of making adjustments in the accounts of Canada for that fiscal year that do not require payments out of the Consolidated Revenue Fund.

Rajustements aux comptes du Canada : annexe 2

Adjustments in accounts of Canada — Schedule 2

5(1)En vue d’apporter aux comptes du Canada pour un exercice donné des rectifications qui n’entraînent aucun prélèvement sur le Trésor, il est possible d’inscrire un crédit découlant de la présente loi ou de toute autre loi et figurant à l’annexe 2 après la clôture de l’exercice suivant celui pour lequel il est attribué, mais avant le dépôt au Parlement des Comptes publics afférents à cet exercice.

5(1)An appropriation that is granted by this Act or any other Act and referred to in Schedule 2 may be charged after the end of the fiscal year following the fiscal year for which the appropriation is granted at any time before the day on which the Public Accounts for that second fiscal year are tabled in Parliament, for the purpose of making adjustments in the accounts of Canada for that second fiscal year that do not require payments out of the Consolidated Revenue Fund.

Imputation des paiements

Order of payment

(2)Malgré les autres dispositions de la présente loi, les sommes affectées par celle-ci et figurant à l’annexe 2 peuvent être utilisées au plus tard le 31 mars 2020. Chaque paiement est imputé, selon l’ordre chronologique de l’affectation, d’abord sur la somme correspondante affectée en vertu de toute loi jusqu’à épuisement de cette somme, puis sur la somme correspondante affectée en vertu de toute autre loi, y compris la présente loi, jusqu’à épuisement de cette somme. Le solde des sommes ainsi affectées par la présente loi est, sous réserve des rapprochements visés à l’article 37 de la Loi sur la gestion des finances publiques, annulé à la fin de l’exercice suivant celui se terminant le 31 mars 2019.

(2)Despite any other provision of this Act, amounts appropriated by this Act and set out in Schedule 2 may be paid and applied at any time on or before March 31, 2020, so long as every payment is charged first against the relevant amount appropriated under any Act that is earliest in time until that amount is exhausted, next against the relevant amount appropriated under any other Act, including this Act, that is next in time until that amount is exhausted and so on. The balance of amounts so appropriated by this Act that have not been charged, subject to the adjustments referred to in section 37 of the Financial Administration Act, lapse at the end of the fiscal year following the fiscal year ending March 31, 2019.



SCHEDULE 1

Based on the Interim Estimates 201819, the amount granted is $29,354,555,204, which is the total of the amounts of the items set out in this Schedule.

Sums granted to Her Majesty by this Act for the fiscal year ending March 31, 2019 and the purposes for which they are granted.

Vote No.
Items
Amount ($)
Total ($)

ADMINISTRATIVE TRIBUNALS SUPPORT SERVICE OF CANADA

Service canadien d’appui aux tribunaux administratifs

1
–    Program expenditures
–    Authority to make recoverable expenditures in relation to the application of the Canada Pension Plan and the Employment Insurance Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $85,936,733 in the fiscal year for the purposes of this vote
27,778,177
27,778,177

ATLANTIC CANADA OPPORTUNITIES AGENCY

Agence de promotion économique du Canada atlantique

1
–    Operating expenditures
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $66,292,642 in the fiscal year for the purposes of this vote
16,573,161
5
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $252,896,893 in the fiscal year for the purposes of this vote
63,224,223
79,797,384

ATOMIC ENERGY OF CANADA LIMITED

Énergie atomique du Canada limitée

1
–    Payments to the corporation for operating and capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,043,539,640 in the fiscal year for the purposes of this vote
260,884,910
260,884,910

CANADA COUNCIL FOR THE ARTS

Conseil des Arts du Canada

1
–    Payments to the Council to be used for the furtherance of the objects set out in section 8 of the Canada Council for the Arts Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $292,632,337 in the fiscal year for the purposes of this vote
146,316,169
146,316,169

CANADA MORTGAGE AND HOUSING CORPORATION

Société canadienne d’hypothèques et de logement

1
–    Payments to reimburse the Corporation for the amounts of loans forgiven, grants, contributions and expenditures made, and losses, costs and expenses incurred,
(a) under the National Housing Act; or
(b) in the course of the exercise of powers or the carrying out of duties or functions conferred on the Corporation under any other Act of Parliament, in accordance with the Corporation’s authority under the Canada Mortgage and Housing Corporation Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $2,427,435,894 in the fiscal year for the purposes of this vote
606,858,974
606,858,974

CANADA POST CORPORATION

Société canadienne des postes

1
–    Payments to the Corporation for special purposes
–    Authority to enter into commitments not exceeding $22,210,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
5,552,500
5,552,500

CANADA SCHOOL OF PUBLIC SERVICE

École de la fonction publique du Canada

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $64,391,765 in the fiscal year for the purposes of this vote
16,097,941
16,097,941

CANADIAN AIR TRANSPORT SECURITY AUTHORITY

Administration canadienne de la sûreté du transport aérien

1
–    Payments to the Authority for operating and capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $586,157,871 in the fiscal year for the purposes of this vote
244,232,446
244,232,446

CANADIAN BROADCASTING CORPORATION

Société Radio-Canada

1
–    Payments to the Corporation for operating expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,097,768,365 in the fiscal year for the purposes of this vote
274,442,091
5
–    Payments to the Corporation for working capital
–    Authority to enter into commitments not exceeding $4,000,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,000,000
10
–    Payments to the Corporation for capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $109,009,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
27,252,250
302,694,341

CANADIAN CENTRE FOR OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY

Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $4,111,237 in the fiscal year for the purposes of this vote
2,398,222
2,398,222

CANADIAN DAIRY COMMISSION

Commission canadienne du lait

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $3,755,068 in the fiscal year for the purposes of this vote
938,767
938,767

CANADIAN ENVIRONMENTAL ASSESSMENT AGENCY

Agence canadienne d’évaluation environnementale

1
–    Program expenditures
–    Contributions
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from
(a) the conduct of environmental assessments by a review panel;
(b) the provision of training; and
(c) the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $38,233,320 in the fiscal year for the purposes of this vote
15,116,160
15,116,160

CANADIAN FOOD INSPECTION AGENCY

Agence canadienne d’inspection des aliments

1
–    Operating expenditures
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $535,823,238 in the fiscal year for the purposes of this vote
133,955,810
5
–    Capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $25,608,189 in the fiscal year for the purposes of this vote
6,402,047
140,357,857

CANADIAN GRAIN COMMISSION

Commission canadienne des grains

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $4,846,955 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,211,739
1,211,739

CANADIAN HIGH ARCTIC RESEARCH STATION

Station canadienne de recherche dans l’Extrême-Arctique

1
–    Program expenditures
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $28,089,505 in the fiscal year for the purposes of this vote
7,022,376
7,022,376

CANADIAN HUMAN RIGHTS COMMISSION

Commission canadienne des droits de la personne

1
–    Program expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset related expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $22,154,487 in the fiscal year for the purposes of this vote
4,963,622
4,963,622

CANADIAN INSTITUTES OF HEALTH RESEARCH

Instituts de recherche en santé du Canada

1
–    Operating expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $52,908,782 in the fiscal year for the purposes of this vote
13,227,196
5
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,043,857,390 in the fiscal year for the purposes of this vote
260,964,348
274,191,544

CANADIAN INTERGOVERNMENTAL CONFERENCE SECRETARIAT

Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $5,585,223 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,396,306
1,396,306

CANADIAN MUSEUM FOR HUMAN RIGHTS

Musée canadien des droits de la personne

1
–    Payments to the Museum for operating and capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $21,308,564 in the fiscal year for the purposes of this vote
5,327,141
5,327,141

CANADIAN MUSEUM OF HISTORY

Musée canadien de l’histoire

1
–    Payments to the Museum for operating and capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $75,952,129 in the fiscal year for the purposes of this vote
18,988,032
18,988,032

CANADIAN MUSEUM OF IMMIGRATION AT PIER 21

Musée canadien de l’immigration du Quai 21

1
–    Payments to the Museum for operating and capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $8,215,347 in the fiscal year for the purposes of this vote
2,053,837
2,053,837

CANADIAN MUSEUM OF NATURE

Musée canadien de la nature

1
–    Payments to the Museum for operating and capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $31,080,812 in the fiscal year for the purposes of this vote
7,770,203
7,770,203

CANADIAN NORTHERN ECONOMIC DEVELOPMENT AGENCY

Agence canadienne de développement économique du Nord

1
–    Operating expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $11,976,317 in the fiscal year for the purposes of this vote
2,994,079
5
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $16,650,297 in the fiscal year for the purposes of this vote
4,162,574
7,156,653

CANADIAN NUCLEAR SAFETY COMMISSION

Commission canadienne de sûreté nucléaire

1
–    Program expenditures
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $38,176,811 in the fiscal year for the purposes of this vote
22,269,806
22,269,806

CANADIAN RADIO-TELEVISION AND TELECOMMUNICATIONS COMMISSION

Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes

1
–    Program expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year under the Telecommunications Fees Regulations, 2010, the Broadcasting Licence Fee Regulations, 1997 and the Unsolicited Telecommunications Fees Regulations, and other revenues that it receives in that fiscal year from activities related to the conduct of its operations, up to amounts approved by the Treasury Board
–    Authority to enter into commitments not exceeding $54,508,072 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,264,650
1,264,650

CANADIAN SECURITY INTELLIGENCE SERVICE

Service canadien du renseignement de sécurité

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $521,451,792 in the fiscal year for the purposes of this vote
130,362,948
130,362,948

CANADIAN SPACE AGENCY

Agence spatiale canadienne

1
–    Operating expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $170,769,731 in the fiscal year for the purposes of this vote
42,692,433
5
–    Capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $112,229,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
37,409,667
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $56,411,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
18,803,667
98,905,767

CANADIAN TOURISM COMMISSION

Commission canadienne du tourisme

1
–    Payments to the Commission
–    Authority to enter into commitments not exceeding $95,655,544 in the fiscal year for the purposes of this vote
23,913,886
23,913,886

CANADIAN TRANSPORTATION ACCIDENT INVESTIGATION AND SAFETY BOARD

Bureau canadien d’enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $26,961,605 in the fiscal year for the purposes of this vote
6,740,401
6,740,401

CANADIAN TRANSPORTATION AGENCY

Office des transports du Canada

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $28,214,631 in the fiscal year for the purposes of this vote
9,404,877
9,404,877

CIVILIAN REVIEW AND COMPLAINTS COMMISSION FOR THE ROYAL CANADIAN MOUNTED POLICE

Commission civile d’examen et de traitement des plaintes relatives à la Gendarmerie royale du Canada

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $9,667,981 in the fiscal year for the purposes of this vote
2,416,995
2,416,995

COMMUNICATIONS SECURITY ESTABLISHMENT

Centre de la sécurité des télécommunications

1
–    Program expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from its operations, including the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $600,257,552 in the fiscal year for the purposes of this vote
146,970,323
146,970,323

COPYRIGHT BOARD

Commission du droit d’auteur

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $3,022,473 in the fiscal year for the purposes of this vote
755,618
755,618

CORRECTIONAL SERVICE OF CANADA

Service correctionnel du Canada

1
–    Operating expenditures
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to deposit into the Inmate Welfare Fund revenue derived during the fiscal year from projects operated by inmates and financed by that Fund
–    Authority to operate canteens in federal institutions and to deposit, during the fiscal year, revenue from sales into the Inmate Welfare Fund
–    Payments, in accordance with terms and conditions prescribed by the Governor in Council,
(a) to or on behalf of discharged inmates who suffer physical disability caused by participation in normal program activity in federal institutions; and
(b) to dependants of deceased inmates and discharged inmates whose deaths resulted from participation in normal program activity in federal institutions
–    Authority for the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, subject to the approval of the Governor in Council, to enter into an agreement with any province for
(a) the confinement in institutions of that province of any persons sentenced, committed or transferred to a penitentiary;
(b) compensation for the maintenance of such persons; and
(c) payment in respect of the construction and related costs of such institutions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $2,026,625,710 in the fiscal year for the purposes of this vote
506,656,428
5
–    Capital expenditures, including
(a) payments to aboriginal communities, as defined in section 79 of the Corrections and Conditional Release Act, in connection with the provision of correctional services under an agreement referred to in section 81 of that Act; and
(b) payments to non-profit organizations involved in community corrections operations, provinces and municipalities towards their respective construction costs
–    Authority to enter into commitments not exceeding $189,141,724 in the fiscal year for the purposes of this vote
47,285,431
553,941,859

COURTS ADMINISTRATION SERVICE

Service administratif des tribunaux judiciaires

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $66,233,161 in the fiscal year for the purposes of this vote
16,558,290
16,558,290

DEPARTMENT OF AGRICULTURE AND AGRI-FOOD

Ministère de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire

1
–    Operating expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from
(a) collaborative research agreements and research services;
(b) the grazing and breeding activities of the Community Pasture Program;
(c) the administration of the AgriStability program; and
(d) the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $615,453,709 in the fiscal year for the purposes of this vote
142,113,427
5
–    Capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $54,888,471 in the fiscal year for the purposes of this vote
13,722,118
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $425,525,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
106,381,250
262,216,795

DEPARTMENT OF CANADIAN HERITAGE

Ministère du Patrimoine canadien

1
–    Operating expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from
(a) the activities of the Canadian Conservation Institute, the Canadian Heritage Information Network and the Canadian Audio-Visual Certification Office;
(b) activities undertaken under the Capital Experience Program; and
(c) the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $196,273,557 in the fiscal year for the purposes of this vote
46,579,031
5
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,098,834,783 in the fiscal year for the purposes of this vote
274,708,696
321,287,727

DEPARTMENT OF CITIZENSHIP AND IMMIGRATION

Ministère de la Citoyenneté et de l’Immigration

1
–    Operating expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year from the provision of services related to International Experience Canada — revenues that it receives in that fiscal year from the provision of those services
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $782,465,838 in the fiscal year for the purposes of this vote
193,132,007
5
–    Capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $15,787,643 in the fiscal year for the purposes of this vote
3,946,911
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions, including the provision of goods and services
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,347,050,400 in the fiscal year for the purposes of this vote
449,016,800
646,095,718

DEPARTMENT OF EMPLOYMENT AND SOCIAL DEVELOPMENT

Ministère de l’Emploi et du Développement social

1
–    Operating expenditures
–    Authority to make recoverable expenditures in relation to the application of the Canada Pension Plan and the Employment Insurance Act
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset related expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from
(a) the provision of Public Access Programs Sector services;
(b) the provision of services to assist provinces in the administration of provincial programs funded under Labour Market Development Agreements;
(c) the provision of services on behalf of other federal government departments;
(d) the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act;
(e) any amount charged to a Crown corporation under paragraph 14(b) of the Government Employees Compensation Act in relation to the litigation costs for subrogated claims for Crown corporations; and
(f) the portion of the Government Employees Compensation Act departmental or agency subrogated claim settlements related to litigation costs
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $2,479,015,678 in the fiscal year for the purposes of this vote
169,195,830
5
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $2,439,760,218 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,016,566,758
1,185,762,588

DEPARTMENT OF FINANCE

Ministère des Finances

1
–    Program expenditures
–    Contributions
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset related expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $95,355,613 in the fiscal year for the purposes of this vote
23,801,403
5
–    Pursuant to subsection 8(2) of the Bretton Woods and Related Agreements Act, the amount of financial assistance provided by the Minister of Finance by way of direct payments to the International Development Association is not to exceed $441,610,000 in the fiscal year 2018–19
1
23,801,404

DEPARTMENT OF FISHERIES AND OCEANS

Ministère des Pêches et des Océans

1
–    Operating expenditures
–    Canada’s share of expenses of the international fisheries commissions
–    Authority to provide free office accommodation for the international fisheries commissions
–    Authority to make recoverable advances in the amounts of the shares of the international fisheries commissions of joint cost projects
–    Authority to make recoverable advances for transportation, stevedoring and other shipping services performed for individuals, outside agencies and other governments in the course of, or arising out of, the exercise of jurisdiction in navigation, including aids to navigation and shipping
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year
(a) in the course of, or arising from, the activities of the Canadian Coast Guard; and
(b) from the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,557,592,518 in the fiscal year for the purposes of this vote
379,647,990
5
–    Capital expenditures
–    Authority to make payments to provinces, municipalities and local or private authorities as contributions towards construction done by those bodies
–    Authority for the purchase and disposal of commercial fishing vessels
–    Authority to enter into commitments not exceeding $586,710,928 in the fiscal year for the purposes of this vote
146,677,732
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $204,444,700 in the fiscal year for the purposes of this vote
51,111,175
577,436,897

DEPARTMENT OF FOREIGN AFFAIRS, TRADE AND DEVELOPMENT

Ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement

1
–    Operating expenditures, including those related to the appointment of Canada’s representatives abroad, to the staff of those representatives, and to the assignment of Canadians to the staffs of international organizations
–    Authority to make recoverable advances to international organizations in amounts not exceeding the amounts of the shares of those organizations
–    Expenditures in respect of the provision of office accommodation for the International Civil Aviation Organization
–    Authority to make recoverable expenditures for assistance to and repatriation of distressed Canadian citizens and Canadian residents living abroad, including their dependants
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset related expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from
(a) trade and education fairs;
(b) departmental publications; and
(c) the following services:
(i) training services provided by the Canadian Foreign Service Institute,
(ii) trade missions and other international business development services,
(iii) investment development services,
(iv) international telecommunication services,
(v) other services provided abroad to other departments and to agencies, Crown corporations and non-federal organizations, and
(vi) specialized consular services
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,754,161,559 in the fiscal year for the purposes of this vote
435,935,571
5
–    Capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $135,243,378 in the fiscal year for the purposes of this vote
33,810,845
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions, including payments for other specified purposes and for the provision of goods and services for
(a) the promotion of trade and investment; and
(b) international humanitarian assistance and assistance in relation to international security, international development and global peace
–    Authority to enter into commitments not exceeding $4,219,944,467 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,054,986,117
15
–    Payments made
(a) in respect of pension, insurance and social security programs or other arrangements for employees locally engaged outside of Canada; and
(b) in respect of the administration of such programs or arrangements, including premiums, contributions, benefit payments, fees and other expenditures made in respect of such employees and for any other persons that the Treasury Board determines
–    Authority to enter into commitments not exceeding $50,779,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
12,694,750
20
–    Pursuant to subsection 12(2) of the International Development (Financial Institutions) Assistance Act, the amount of financial assistance provided by the Minister of Foreign Affairs, in consultation with the Minister of Finance, by way of direct payments for the purpose of contributions to the international financial institutions may not exceed $232,491,748 in the fiscal year 2018–19
1
L25
–    Pursuant to subsection 12(2) of the International Development (Financial Institutions) Assistance Act, the amount of financial assistance provided by the Minister of Foreign Affairs, in consultation with the Minister of Finance, by way of the purchase of shares of international financial institutions may not exceed $11,713,306 in United States dollars in the fiscal year 2018–19, which is estimated in Canadian dollars at $14,617,035
1
1,537,427,285

DEPARTMENT OF HEALTH

Ministère de la Santé

1
–    Operating expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from
(a) the provision of services or the sale of products related to health protection, regulatory activities and medical services; and
(b) the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $935,703,079 in the fiscal year for the purposes of this vote
194,606,063
5
–    Capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $26,205,260 in the fiscal year for the purposes of this vote
6,551,315
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions, in the form of monetary payments or the provision of goods or services
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,243,455,426 in the fiscal year for the purposes of this vote
621,727,713
822,885,091

DEPARTMENT OF INDIAN AFFAIRS AND NORTHERN DEVELOPMENT

Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien

1
–    Operating expenditures
–    Expenditures on works, buildings and equipment
–    Authority to make expenditures — recoverable or otherwise — on work performed on property that is not federal property and on services provided in respect of that property
–    Authority to provide, in respect of Indian and Inuit economic development activities, for the capacity development for Indians and Inuit and the furnishing of materials and equipment
–    Authority to sell electric power to private consumers in remote locations when alternative local sources of supply are not available, in accordance with terms and conditions approved by the Governor in Council
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset related expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $615,211,553 in the fiscal year for the purposes of this vote
204,403,851
5
–    Capital expenditures
–    Expenditures on buildings, works, land and equipment the operation, control and ownership of which
(a) may be transferred to provincial governments on terms and conditions approved by the Governor in Council; or
(b) may be transferred to Indian bands, groups of Indians or individual Indians at the discretion of the Minister of Indian Affairs and Northern Development
–    Expenditures on buildings, works, land and equipment that are on other than federal property
–    Authority to make recoverable expenditures on roads and related works in amounts not exceeding the shares of provincial governments of expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $15,091,444 in the fiscal year for the purposes of this vote
5,030,481
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $2,362,488,227 in the fiscal year for the purposes of this vote
984,370,095
L15
–    Loans to native claimants in accordance with terms and conditions approved by the Governor in Council for the purpose of defraying costs related to research, development and negotiation of claims
–    Authority to enter into commitments not exceeding $25,903,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
6,475,750
L20
–    Loans to First Nations in British Columbia for the purpose of supporting their participation in the British Columbia Treaty Commission process
–    Authority to enter into commitments not exceeding $30,400,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
7,600,000
1,207,880,177

DEPARTMENT OF INDIGENOUS SERVICES CANADA

Ministère des Services aux Autochtones du Canada

1
–    Operating expenditures
–    Expenditures on works, buildings and equipment
–    Authority to make expenditures — recoverable or otherwise — on work performed on property that is not federal property and on services provided in respect of that property
–    Authority to provide, in respect of Indian and Inuit economic development activities, for the capacity development for Indians and Inuit and the furnishing of materials and equipment
–    Authority to sell electric power to private consumers in remote locations when alternative local sources of supply are not available, in accordance with terms and conditions approved by the Governor in Council
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset related expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from
(a) the provision of services or the sale of products related to health protection and medical services; and
(b) the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,644,523,180 in the fiscal year for the purposes of this vote
371,205,027
5
–    Capital expenditures
–    Expenditures on buildings, works, land and equipment the operation, control and ownership of which
(a) may be transferred to provincial governments on terms and conditions approved by the Governor in Council; or
(b) may be transferred to Indian bands, groups of Indians or individual Indians at the discretion of the Minister of State styled Minister of Indigenous Services
–    Expenditures on buildings, works, land and equipment that are on other than federal property
–    Authority to make recoverable expenditures on roads and related works in amounts not exceeding the shares of provincial governments of expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $5,303,979 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,325,995
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions, in the form of monetary payments or the provision of goods or services
–    Authority to enter into commitments not exceeding $7,723,554,666 in the fiscal year for the purposes of this vote
2,574,518,222
2,947,049,244

DEPARTMENT OF INDUSTRY

Ministère de l’Industrie

1
–    Operating expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from
(a) the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act, and the provision of internal support services to the Canadian Intellectual Property Office;
(b) activities and operations related to communications research at the Communications Research Centre;
(c) services and insolvency processes under the Bankruptcy and Insolvency Act at the Office of the Superintendent of Bankruptcy;
(d) activities and operations carried out by Corporations Canada under the Canada Business Corporations Act, the Boards of Trade Act, the Canada Cooperatives Act, the Canada Not-for-profit Corporations Act and the Canada Corporations Act; and
(e) services and regulatory processes for mergers and merger-related matters, including pre-merger notifications, advance ruling certificates and written opinions, under the Competition Act at the Competition Bureau
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $499,617,885 in the fiscal year for the purposes of this vote
130,207,962
5
–    Capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $5,983,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
2,991,500
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $2,313,338,869 in the fiscal year for the purposes of this vote
771,112,956
L15
–    Payments under subsection 14(2) of the Department of Industry Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $300,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
75,000
L20
–    Loans under paragraph 14(1)‍(a) of the Department of Industry Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $500,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
125,000
904,512,418

DEPARTMENT OF JUSTICE

Ministère de la Justice

1
–    Operating expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from
(a) the provision of mandatory legal services to federal departments and agencies;
(b) the provision to Crown corporations, non-federal organizations and international organizations of optional legal services that are consistent with the Department’s mandate; and
(c) the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $532,619,587 in the fiscal year for the purposes of this vote
157,613,058
5
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $391,765,319 in the fiscal year for the purposes of this vote
97,941,330
255,554,388

DEPARTMENT OF NATIONAL DEFENCE

Ministère de la Défense nationale

1
–    Operating expenditures
–    Authority for total commitments, subject to allotment by the Treasury Board, of $33,438,160,225 for the purposes of Votes 1, 5 and 10 of the Department regardless of the year in which the payment of those commitments comes due (of which it is estimated that $13,906,191,483 will come due for payment in future years)
–    Authority, subject to the direction of the Treasury Board, to make recoverable expenditures or advances in respect of materials supplied to, or services performed on behalf of, individuals, corporations, outside agencies, other federal departments and agencies and other governments
–    Authority to make payments
(a) in respect of pension, insurance and social security programs or other arrangements for employees locally engaged outside of Canada; and
(b) in respect of the administration of such programs or arrangements, including premiums, contributions, benefit payments, fees and other expenditures made in respect of such employees and for any other persons that the Treasury Board determines
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset related expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year, including from the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
3,809,388,450
5
–    Capital expenditures
940,255,958
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year and contributions, which grants and contributions may include
(a) monetary payments or, in lieu of payment made to a recipient,
(i) the provision of goods or services, or
(ii) the provision of the use of facilities; and
(b) the contributions that may be approved by the Governor in Council in accordance with section 3 of The Defence Appropriation Act, 1950
(i) for the provision or transfer of defence equipment,
(ii) for the provision of services for defence purposes, or
(iii) for the provision or transfer of supplies or facilities for defence purposes
44,179,829
4,793,824,237

DEPARTMENT OF NATURAL RESOURCES

Ministère des Ressources naturelles

1
–    Operating expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from
(a) the sale of forestry and information products;
(b) the issue of licences, permits and certificates under the Explosives Act and the Explosives Regulations, 2013;
(c) training and certification activities related to the Act and Regulations referred to in paragraph (b);
(d) research, consultation, testing, analysis, and administration services as part of the departmental operations; and
(e) the provision of internal support services under section 29.‍2 of the Financial Administration Act
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $567,513,135 in the fiscal year for the purposes of this vote
134,041,704
5
–    Capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $20,071,752 in the fiscal year for the purposes of this vote
5,017,938
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $429,195,419 in the fiscal year for the purposes of this vote
107,298,855
246,358,497

DEPARTMENT OF PUBLIC SAFETY AND EMERGENCY PREPAREDNESS

Ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile

1
–    Operating expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset related expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year including from the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $141,011,494 in the fiscal year for the purposes of this vote
34,577,874
5
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,007,864,906 in the fiscal year for the purposes of this vote
251,966,227
286,544,101

DEPARTMENT OF PUBLIC WORKS AND GOVERNMENT SERVICES

Ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux

1
–    Operating expenditures for the provision of accommodation, common and central services
–    Authority to make recoverable expenditures in relation to the application of the Canada Pension Plan, the Employment Insurance Act and the Seized Property Management Act
–    Authority to expend revenues that it receives during the fiscal year arising from the provision of accommodation, common and central services
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year including from the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $3,088,088,376 in the fiscal year for the purposes of this vote
646,567,281
5
–    Capital expenditures including expenditures on works other than federal property
–    Authority to reimburse tenants of federal property for improvements authorized by the Minister of Public Works and Government Services
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,181,025,573 in the fiscal year for the purposes of this vote
295,256,393
941,823,674

DEPARTMENT OF THE ENVIRONMENT

Ministère de l’Environnement

1
–    Operating expenditures
–    Authority for the Minister of the Environment to engage consultants as required by different Boards at the remuneration that those Boards determine
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset related expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act and from the provision of services or the sale of information products arising from the operations of the department funded from this Vote, including
(a) research, analysis and scientific services;
(b) hydrometric surveys;
(c) regulatory services;
(d) monitoring services, including monitoring services with respect to the oil sands;
(e) entry fees;
(f) permits; and
(g) real property services
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $836,438,088 in the fiscal year for the purposes of this vote
188,154,737
5
–    Capital expenditures
–    Authority to make payments to provinces and municipalities as contributions towards construction done by those bodies
–    Authority to make recoverable advances not exceeding the amount of the shares of provincial and outside agencies of the cost of joint projects including expenditures on other than federal property
–    Authority to enter into commitments not exceeding $76,158,025 in the fiscal year for the purposes of this vote
19,039,506
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions, including ones to developing countries by way of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol taking the form of monetary payments or the provision of goods, equipment or services
–    Authority to enter into commitments not exceeding $600,641,292 in the fiscal year for the purposes of this vote
150,160,323
357,354,566

DEPARTMENT OF TRANSPORT

Ministère des Transports

1
–    Operating expenditures
–    Authority to make expenditures on other than federal property in the course of, or arising out of the exercise of jurisdiction in, aeronautics
–    Authority for the payment of commissions for revenue collection under the Aeronautics Act
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year including from the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $766,425,367 in the fiscal year for the purposes of this vote
174,213,164
5
–    Capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $122,989,854 in the fiscal year for the purposes of this vote
30,747,464
10
Grants and contributions — Efficient Transportation System
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $401,910,138 in the fiscal year for the purposes of this vote
100,477,535
15
Grants and contributions — Green and Innovative Transportation System
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $41,601,775 in the fiscal year for the purposes of this vote
10,400,444
20
Grants and contributions — Safe and Secure Transportation System
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $27,772,681 in the fiscal year for the purposes of this vote
6,943,170
322,781,777

DEPARTMENT OF VETERANS AFFAIRS

Ministère des Anciens Combattants

1
–    Operating expenditures
–    Expenditures related to the upkeep of real property, including engineering and other investigatory planning expenses that do not add tangible value to property, payment of taxes, insurance and public utilities
–    Expenditures related to, subject to the approval of the Governor in Council,
(a) necessary remedial work on properties constructed under individual firm price contracts and sold under the Veterans’ Land Act (R.‍S.‍C. 1970, c. V-4), to correct defects for which neither the veteran nor the contractor may be held financially responsible; and
(b) other work on other properties that is required to protect the Director’s interest in those properties
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,036,044,570 in the fiscal year for the purposes of this vote
259,011,143
5
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year; however, the amount listed for any grant may be increased or decreased, subject to the approval of the Treasury Board
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $3,327,017,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
831,754,250
1,090,765,393

DEPARTMENT OF WESTERN ECONOMIC DIVERSIFICATION

Ministère de la Diversification de l’économie de l’Ouest canadien

1
–    Operating expenditures
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $35,965,364 in the fiscal year for the purposes of this vote
8,991,341
5
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $109,773,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
27,443,250
36,434,591

ECONOMIC DEVELOPMENT AGENCY OF CANADA FOR THE REGIONS OF QUEBEC

Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec

1
–    Operating expenditures
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $38,634,370 in the fiscal year for the purposes of this vote
9,658,593
5
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $233,365,446 in the fiscal year for the purposes of this vote
58,341,362
67,999,955

FEDERAL ECONOMIC DEVELOPMENT AGENCY FOR SOUTHERN ONTARIO

Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l’Ontario

1
–    Operating expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $25,158,031 in the fiscal year for the purposes of this vote
6,289,508
5
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $159,188,390 in the fiscal year for the purposes of this vote
39,797,098
46,086,606

FINANCIAL TRANSACTIONS AND REPORTS ANALYSIS CENTRE OF CANADA

Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $46,614,069 in the fiscal year for the purposes of this vote
11,653,517
11,653,517

HOUSE OF COMMONS

Chambre des communes

1
–    Program expenditures, including payments in respect of the cost of operating Members’ constituency offices
–    Contributions
–    Authority to expend revenues that it receives during the fiscal year arising from its activities
–    Authority to enter into commitments not exceeding $366,308,106 in the fiscal year for the purposes of this vote
86,751,081
86,751,081

IMMIGRATION AND REFUGEE BOARD

Commission de l’immigration et du statut de réfugié

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $118,949,994 in the fiscal year for the purposes of this vote
29,737,499
29,737,499

INTERNATIONAL DEVELOPMENT RESEARCH CENTRE

Centre de recherches pour le développement international

1
–    Payments to the Centre
–    Authority to enter into commitments not exceeding $139,338,189 in the fiscal year for the purposes of this vote
34,834,547
34,834,547

INTERNATIONAL JOINT COMMISSION (CANADIAN SECTION)

Commission mixte internationale (section canadienne)

1
–    Program expenditures
–    Expenses of the Canadian Section, including salaries
–    Expenses of studies, surveys and investigations by the Commission under International References
–    Expenses of the Commission under the Canada-United States Great Lakes Water Quality Agreement
–    Authority to enter into commitments not exceeding $11,267,974 in the fiscal year for the purposes of this vote
2,816,994
2,816,994

INVEST IN CANADA HUB

Investir au Canada

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $22,203,434 in the fiscal year for the purposes of this vote
9,251,431
9,251,431

LIBRARY AND ARCHIVES OF CANADA

Bibliothèque et Archives du Canada

1
–    Operating expenditures
–    Contributions
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset related expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from
(a) the provision of access to the collection and the reproduction of materials from the collection; and
(b) the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $100,553,482 in the fiscal year for the purposes of this vote
25,000,871
5
–    Capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $8,818,036 in the fiscal year for the purposes of this vote
2,204,509
27,205,380

LIBRARY OF PARLIAMENT

Bibliothèque du Parlement

1
–    Program expenditures
–    Authority to expend revenues that it receives in the fiscal year arising from its activities
–    Authority to enter into commitments not exceeding $44,089,599 in the fiscal year for the purposes of this vote
17,954,000
17,954,000

MARINE ATLANTIC INC.

Marine Atlantique S.‍C.‍C.

1
–    Payments to the corporation in respect of the costs of its management
–    Payments to the corporation for capital expenditures
–    Payments to the corporation for transportation services, including the water transportation services between Nova Scotia and Newfoundland and Labrador and related vessels, terminals and infrastructure
–    Authority to enter into commitments not exceeding $151,104,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
37,776,000
37,776,000

MILITARY GRIEVANCES EXTERNAL REVIEW COMMITTEE

Comité externe d’examen des griefs militaires

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $6,150,062 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,537,516
1,537,516

MILITARY POLICE COMPLAINTS COMMISSION

Commission d’examen des plaintes concernant la police militaire

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $4,288,506 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,072,127
1,072,127

NATIONAL ARTS CENTRE CORPORATION

Société du Centre national des Arts

1
–    Payments to the Corporation for operating expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $35,258,623 in the fiscal year for the purposes of this vote
8,814,656
8,814,656

NATIONAL CAPITAL COMMISSION

Commission de la capitale nationale

1
–    Payments to the Commission for operating expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $66,146,361 in the fiscal year for the purposes of this vote
16,536,590
5
–    Payments to the Commission for capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $29,041,524 in the fiscal year for the purposes of this vote
7,260,381
23,796,971

NATIONAL ENERGY BOARD

Office national de l’énergie

1
–    Program expenditures
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $69,727,081 in the fiscal year for the purposes of this vote
17,431,770
17,431,770

NATIONAL FILM BOARD

Office national du film

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $83,020,524 in the fiscal year for the purposes of this vote
18,642,020
18,642,020

NATIONAL GALLERY OF CANADA

Musée des beaux-arts du Canada

1
–    Payments to the Gallery for operating and capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $43,383,427 in the fiscal year for the purposes of this vote
10,845,857
5
–    Payments to the Gallery for the acquisition of objects for the collection and related costs
–    Authority to enter into commitments not exceeding $8,000,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
2,000,000
12,845,857

NATIONAL MUSEUM OF SCIENCE AND TECHNOLOGY

Musée national des sciences et de la technologie

1
–    Payments to the Museum for operating and capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $30,158,102 in the fiscal year for the purposes of this vote
7,539,526
7,539,526

NATIONAL RESEARCH COUNCIL OF CANADA

Conseil national de recherches du Canada

1
–    Operating expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $348,097,344 in the fiscal year for the purposes of this vote
87,024,336
5
–    Capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $62,983,970 in the fiscal year for the purposes of this vote
15,745,993
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions, including the provision of goods and services for the international Thirty Meter Telescope Observatory
–    Authority to enter into commitments not exceeding $395,679,820 in the fiscal year for the purposes of this vote
98,919,955
201,690,284

NATURAL SCIENCES AND ENGINEERING RESEARCH COUNCIL

Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie

1
–    Operating expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $46,122,469 in the fiscal year for the purposes of this vote
11,530,617
5
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,202,907,659 in the fiscal year for the purposes of this vote
400,969,220
412,499,837

NORTHERN PIPELINE AGENCY

Administration du pipe-line du Nord

1
–    Program expenditures
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $465,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
116,250
116,250

OFFICE OF INFRASTRUCTURE OF CANADA

Bureau de l’infrastructure du Canada

1
–    Operating expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $99,901,528 in the fiscal year for the purposes of this vote
24,975,382
5
–    Capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $760,949,312 in the fiscal year for the purposes of this vote
190,237,328
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $5,170,437,419 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,292,609,355
1,507,822,065

OFFICE OF THE AUDITOR GENERAL

Bureau du vérificateur général

1
–    Program expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset related expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from
(a) the provision of audit professional services to members of the Canadian Council of Legislative Auditors; and
(b) the inquiries conducted under section 11 of the Auditor General Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $71,687,524 in the fiscal year for the purposes of this vote
17,256,881
17,256,881

OFFICE OF THE CHIEF ELECTORAL OFFICER

Bureau du directeur général des élections

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $30,768,921 in the fiscal year for the purposes of this vote
7,692,230
7,692,230

OFFICE OF THE COMMISSIONER FOR FEDERAL JUDICIAL AFFAIRS

Bureau du commissaire à la magistrature fédérale

1
–    Operating expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from the provision of administrative services and judicial training services
–    Remuneration, allowances and expenses for judges, including deputy judges of the Supreme Court of Yukon, the Supreme Court of the Northwest Territories and the Nunavut Court of Justice, not provided for by the Judges Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $8,339,447 in the fiscal year for the purposes of this vote
2,016,112
5
–    Operating expenditures — Canadian Judicial Council
–    Authority to enter into commitments not exceeding $2,039,412 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,019,706
3,035,818

OFFICE OF THE COMMISSIONER OF LOBBYING

Commissariat au lobbying

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $4,086,292 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,021,573
1,021,573

OFFICE OF THE COMMISSIONER OF OFFICIAL LANGUAGES

Commissariat aux langues officielles

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $19,101,205 in the fiscal year for the purposes of this vote
4,775,301
4,775,301

OFFICE OF THE COMMUNICATIONS SECURITY ESTABLISHMENT COMMISSIONER

Bureau du commissaire du Centre de la sécurité des télécommunications

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,954,662 in the fiscal year for the purposes of this vote
488,666
488,666

OFFICE OF THE CONFLICT OF INTEREST AND ETHICS COMMISSIONER

Bureau du commissaire aux conflits d’intérêts et à l’éthique

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $6,134,141 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,533,535
1,533,535

OFFICE OF THE CO-ORDINATOR, STATUS OF WOMEN

Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme

1
–    Operating expenditures
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $36,873,996 in the fiscal year for the purposes of this vote
9,218,499
5
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $22,680,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
5,670,000
14,888,499

OFFICE OF THE CORRECTIONAL INVESTIGATOR OF CANADA

Bureau de l’enquêteur correctionnel du Canada

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $4,129,824 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,032,456
1,032,456

OFFICE OF THE DIRECTOR OF PUBLIC PROSECUTIONS

Bureau du directeur des poursuites pénales

1
–    Program expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from
(a) the provision of prosecution and prosecution-related services;
(b) the provision to Crown corporations, non-federal organizations and international organizations of optional prosecution and prosecution-related services that are consistent with the Office’s mandate; and
(c) the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $184,932,770 in the fiscal year for the purposes of this vote
40,547,693
40,547,693

OFFICE OF THE GOVERNOR GENERAL’S SECRETARY

Bureau du sécretaire du gouverneur général

1
–    Program expenditures
–    Expenditures incurred for former Governors General, including those incurred for their spouses, during their lifetimes and for a period of six months following their deaths, in respect of the performance of activities which devolve on them as a result of their having occupied the office of Governor General
–    Authority to enter into commitments not exceeding $19,986,309 in the fiscal year for the purposes of this vote
4,996,577
4,996,577

OFFICE OF THE PARLIAMENTARY BUDGET OFFICER

Bureau du directeur parlementaire du budget

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $6,983,524 in the fiscal year for the purposes of this vote
2,909,820
2,909,820

OFFICE OF THE PUBLIC SECTOR INTEGRITY COMMISSIONER

Commissariat à l’intégrité du secteur public

1
–    Program expenditures
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $5,009,887 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,252,472
1,252,472

OFFICE OF THE SENATE ETHICS OFFICER

Bureau du conseiller sénatorial en éthique

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,214,777 in the fiscal year for the purposes of this vote
303,694
303,694

OFFICE OF THE SUPERINTENDENT OF FINANCIAL INSTITUTIONS

Bureau du surintendant des institutions financières

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $945,058 in the fiscal year for the purposes of this vote
236,265
236,265

OFFICES OF THE INFORMATION AND PRIVACY COMMISSIONERS OF CANADA

Commissariats à l’information et à la protection de la vie privée du Canada

1
–    Program expenditures — Office of the Information Commissioner
–    Authority to enter into commitments not exceeding $10,127,084 in the fiscal year for the purposes of this vote
2,531,771
5
–    Program expenditures — Office of the Privacy Commissioner
–    Contributions — Office of the Privacy Commissioner
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset related expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $22,893,992 in the fiscal year for the purposes of this vote
5,673,498
8,205,269

PARLIAMENTARY PROTECTIVE SERVICE

Service de protection parlementaire

1
–    Program expenditures
–    Authority to expend revenues that it receives during the fiscal year arising from its activities
–    Authority to enter into commitments not exceeding $63,100,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
20,700,000
20,700,000

PAROLE BOARD OF CANADA

Commission des libérations conditionnelles du Canada

1
–    Program expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from the provision of services to process record suspension applications for persons convicted of offences under federal Acts and regulations
–    Authority to enter into commitments not exceeding $48,102,408 in the fiscal year for the purposes of this vote
10,614,402
10,614,402

PATENTED MEDICINE PRICES REVIEW BOARD

Conseil d’examen du prix des médicaments brevetés

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $13,689,951 in the fiscal year for the purposes of this vote
3,422,488
3,422,488

PRIVY COUNCIL OFFICE

Bureau du Conseil privé

1
–    Program expenditures, including
(a) operating expenditures of Commissions of Inquiry not otherwise provided for;
(b) contributions in respect of costs incurred by persons appearing before Commissions of Inquiry; and
(c) the operation of the Prime Minister’s residence
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset related expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from
(a) the provision of intelligence analyst training; and
(b) the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $151,368,837 in the fiscal year for the purposes of this vote
37,571,013
37,571,013

PUBLIC HEALTH AGENCY OF CANADA

Agence de la santé publique du Canada

1
–    Operating expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from the sale of products, the provision of inspection services and the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $329,512,643 in the fiscal year for the purposes of this vote
137,078,726
5
–    Capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $5,862,750 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,954,250
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $211,843,231 in the fiscal year for the purposes of this vote
141,228,821
280,261,797

PUBLIC SERVICE COMMISSION

Commission de la fonction publique

1
–    Program expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from the provision of staffing, assessment and counselling services and products and the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $88,612,701 in the fiscal year for the purposes of this vote
24,786,900
24,786,900

REGISTRAR OF THE SUPREME COURT OF CANADA

Registraire de la Cour suprême du Canada

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $24,520,525 in the fiscal year for the purposes of this vote
6,130,131
6,130,131

ROYAL CANADIAN MOUNTED POLICE

Gendarmerie royale du Canada

1
–    Operating expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset related expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year including from the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $4,231,594,200 in the fiscal year for the purposes of this vote
843,868,844
5
–    Capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $289,535,957 in the fiscal year for the purposes of this vote
72,383,989
10
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year; however, the amount listed for any grant may be increased or decreased, subject to the approval of the Treasury Board
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $253,673,483 in the fiscal year for the purposes of this vote
63,418,371
979,671,204

ROYAL CANADIAN MOUNTED POLICE EXTERNAL REVIEW COMMITTEE

Comité externe d’examen de la Gendarmerie royale du Canada

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $2,872,348 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,436,174
1,436,174

SECRETARIAT OF THE NATIONAL SECURITY AND INTELLIGENCE COMMITTEE OF PARLIAMENTARIANS

Secrétariat du Comité des parlementaires sur la sécurité nationale et le renseignement

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $3,294,747 in the fiscal year for the purposes of this vote
823,687
823,687

SECURITY INTELLIGENCE REVIEW COMMITTEE

Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $4,607,497 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,151,874
1,151,874

SENATE

Sénat

1
–    Program expenditures, including payments in respect of the cost of operating Senators’ offices and an allowance in lieu of residence to the Speaker of the Senate
–    Contributions
–    Authority to enter into commitments not exceeding $74,151,222 in the fiscal year for the purposes of this vote
18,537,806
18,537,806

SHARED SERVICES CANADA

Services partagés Canada

1
–    Operating expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year from the provision of information technology services under the Shared Services Canada Act — revenues that it receives in that fiscal year from the provision of those services
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,648,822,515 in the fiscal year for the purposes of this vote
413,909,505
5
–    Capital expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset capital expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from the provision of information technology services under the Shared Services Canada Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $260,078,170 in the fiscal year for the purposes of this vote
75,026,057
488,935,562

SOCIAL SCIENCES AND HUMANITIES RESEARCH COUNCIL

Conseil de recherches en sciences humaines

1
–    Operating expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $26,186,289 in the fiscal year for the purposes of this vote
6,546,572
5
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Authority to enter into commitments not exceeding $756,932,935 in the fiscal year for the purposes of this vote
252,310,978
258,857,550

STANDARDS COUNCIL OF CANADA

Conseil canadien des normes

1
–    Payments to the Council that are referred to in paragraph 5(a) of the Standards Council of Canada Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $14,943,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
3,735,750
3,735,750

STATISTICS CANADA

Statistique Canada

1
–    Program expenditures
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset related expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year including from the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $493,200,126 in the fiscal year for the purposes of this vote
186,600,063
186,600,063

TELEFILM CANADA

Téléfilm Canada

1
–    Payments to the corporation to be used for the purposes set out in the Telefilm Canada Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $100,866,729 in the fiscal year for the purposes of this vote
25,216,682
25,216,682

THE FEDERAL BRIDGE CORPORATION LIMITED

La Société des ponts fédéraux Limitée

1
–    Payments to the Corporation
–    Authority to enter into commitments not exceeding $3,472,857 in the fiscal year for the purposes of this vote
868,214
868,214

THE JACQUES-CARTIER AND CHAMPLAIN BRIDGES INC.

Les Ponts Jacques-Cartier et Champlain Inc.

1
–    Payments to the corporation to be applied in payment of the excess of its expenditures over its revenues (exclusive of depreciation on capital structures and reserves) in the operation of the Jacques-Cartier, Champlain and Honoré-Mercier Bridges, a portion of the Bonaventure Autoroute, the Champlain Bridge Ice Control Structure, the Melocheville Tunnel and the Île-des-Soeurs Bypass Bridge
–    Authority to enter into commitments not exceeding $250,127,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
62,531,750
62,531,750

THE NATIONAL BATTLEFIELDS COMMISSION

Commission des champs de bataille nationaux

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $7,470,199 in the fiscal year for the purposes of this vote
1,867,550
1,867,550

TREASURY BOARD SECRETARIAT

Secrétariat du Conseil du Trésor

1
–    Program expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from the provision of internal support services under section 29.‍2 of that Act and from its other activities
–    The payment to each member of the Queen’s Privy Council for Canada who is a minister without portfolio, or a minister of State who does not preside over a ministry of State, of a salary — paid annually or pro rata for any period less than a year — that does not exceed the salary paid under the Salaries Act, rounded down to the nearest hundred dollars under section 67 of the Parliament of Canada Act, to ministers of State who preside over ministries of State
–    Authority to enter into commitments not exceeding $246,752,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
77,768,597
5
Government Contingencies
–    Authority granted to the Treasury Board to supplement any other appropriation
–    Authority granted to the Treasury Board to provide for miscellaneous, urgent or unforeseen expenditures not otherwise provided for — including grants and contributions that are not listed in any of the Estimates for the fiscal year, and any increase to the amount of a grant that is listed in those Estimates — as long as those expenditures are within the legal mandate of the departments or other organizations for which the expenditures are made
–    Authority to reuse any sums allotted and repaid to this appropriation from other appropriations
687,500,000
10
Government-wide Initiatives
–    Authority granted to the Treasury Board to supplement any other appropriation for the fiscal year in support of the implementation of strategic management initiatives in the federal public administration
798,250
20
Public Service Insurance
–    Payments, in respect of insurance, pension or benefit programs or other arrangements, or in respect of the administration of such programs or arrangements, including premiums, contributions, benefits, fees and other expenditures made in respect of the federal public administration, or any part of it, and in respect of any other persons that the Treasury Board determines
–    Authority to expend any revenues or other amounts that it receives in respect of insurance, pension or benefit programs or other arrangements
(a) to offset premiums, contributions, benefits, fees and other expenditures in respect of those programs or arrangements; and
(b) to provide for the return to eligible employees of the premium refund under subsection 96(3) of the Employment Insurance Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $3,075,617,196 in the fiscal year for the purposes of this vote
599,726,349
25
Operating Budget Carry Forward
–    Authority granted to the Treasury Board to supplement any other appropriation for the fiscal year by reason of the operating budget carry forward from the previous fiscal year
400,000,000
30
Paylist Requirements
–    Authority granted to the Treasury Board to supplement any other appropriation for the fiscal year for
(a) requirements related to parental and maternity allowances;
(b) entitlements on cessation of service or employment; and
(c) adjustments that have not been provided from Vote 15, Compensation Adjustments, made to terms and conditions of service or employment of the federal public administration, including the Royal Canadian Mounted Police, as well as of members of the Canadian Forces
150,000,000
35
Capital Budget Carry Forward
–    Authority granted to the Treasury Board to supplement any other appropriation for the fiscal year by reason of the capital budget carry forward from the previous fiscal year
150,000,000
2,065,793,196

VETERANS REVIEW AND APPEAL BOARD

Tribunal des anciens combattants (révision et appel)

1
–    Program expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $9,584,154 in the fiscal year for the purposes of this vote
2,396,039
2,396,039

VIA RAIL CANADA INC.

VIA Rail Canada Inc.

1
–    Payments to the corporation in respect of the costs of its management
–    Payments to the corporation for capital expenditures
–    Payments to the corporation for the provision of rail passenger services in Canada in accordance with contracts entered into pursuant to subparagraph (c)‍(i) of Transport Vote 52d, Appropriation Act No. 1, 1977
–    Authority to enter into commitments not exceeding $538,088,193 in the fiscal year for the purposes of this vote
134,522,048
134,522,048

WINDSOR-DETROIT BRIDGE AUTHORITY

Autorité du pont Windsor-Détroit

1
–    Payments to the Authority for the discharge of its mandate consistent with its Letters Patent and the Canada-Michigan Crossing Agreement
–    Authority to enter into commitments not exceeding $195,992,153 in the fiscal year for the purposes of this vote
81,663,397
81,663,397
29,354,555,204


ANNEXE 1

D’après le Budget provisoire des dépenses 2018-2019, la somme accordée est de 29354555204 $, soit le total des montants des postes figurant à la présente annexe.

Sommes accordées par la présente loi à Sa Majesté pour l’exercice se terminant le 31 mars 2019 et fins auxquelles elles sont accordées.

No du crédit
Postes
Montant ($)
Total ($)

ADMINISTRATION CANADIENNE DE LA SÛRETÉ DU TRANSPORT AÉRIEN

Canadian Air Transport Security Authority

1
–    Paiements à l’Administration pour les dépenses de fonctionnement et les dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 586 157 871 $
244 232 446
244 232 446

ADMINISTRATION DU PIPE-LINE DU NORD

Northern Pipeline Agency

1
–    Dépenses du programme
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 465 000 $
116 250
116 250

AGENCE CANADIENNE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE DU NORD

Canadian Northern Economic Development Agency

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 11 976 317 $
2 994 079
5
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 16 650 297 $
4 162 574
7 156 653

AGENCE CANADIENNE D’ÉVALUATION ENVIRONNEMENTALE

Canadian Environmental Assessment Agency

1
–    Dépenses du programme
–    Contributions
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) la réalisation d’évaluations environnementales par une commission;
b) la formation;
c) la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi.
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 38 233 320 $
15 116 160
15 116 160

AGENCE CANADIENNE D’INSPECTION DES ALIMENTS

Canadian Food Inspection Agency

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 535 823 238 $
133 955 810
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 25 608 189 $
6 402 047
140 357 857

AGENCE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE DU CANADA POUR LES RÉGIONS DU QUÉBEC

Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 38 634 370 $
9 658 593
5
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 233 365 446 $
58 341 362
67 999 955

AGENCE DE LA SANTÉ PUBLIQUE DU CANADA

Public Health Agency of Canada

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la vente de produits, de la prestation de services d’inspection et de la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 329 512 643 $
137 078 726
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 5 862 750 $
1 954 250
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 211 843 231 $
141 228 821
280 261 797

AGENCE DE PROMOTION ÉCONOMIQUE DU CANADA ATLANTIQUE

Atlantic Canada Opportunities Agency

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 66 292 642 $
16 573 161
5
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 252 896 893 $
63 224 223
79 797 384

AGENCE FÉDÉRALE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE POUR LE SUD DE L’ONTARIO

Federal Economic Development Agency for Southern Ontario

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 25 158 031 $
6 289 508
5
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 159 188 390 $
39 797 098
46 086 606

AGENCE SPATIALE CANADIENNE

Canadian Space Agency

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 170 769 731 $
42 692 433
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 112 229 000 $
37 409 667
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 56 411 000 $
18 803 667
98 905 767

AUTORITÉ DU PONT WINDSOR-DÉTROIT

Windsor-Detroit Bridge Authority

1
–    Paiements à l’Autorité pour l’exécution de son mandat, conformément à ses lettres patentes et à l’Accord sur le passage Canada-Michigan
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 195 992 153 $
81 663 397
81 663 397

BIBLIOTHÈQUE DU PARLEMENT

Library of Parliament

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de dépenser les recettes perçues au cours de l’exercice qui proviennent de ses activités
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 44 089 599 $
17 954 000
17 954 000

BIBLIOTHÈQUE ET ARCHIVES DU CANADA

Library and Archives of Canada

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Contributions
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses connexes engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) les droits d’accès à la collection et les frais de reproduction d’éléments de celle-ci;
b) la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi.
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 100 553 482 $
25 000 871
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 8 818 036 $
2 204 509
27 205 380

BUREAU CANADIEN D’ENQUÊTE SUR LES ACCIDENTS DE TRANSPORT ET DE LA SÉCURITÉ DES TRANSPORTS

Canadian Transportation Accident Investigation and Safety Board

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 26 961 605 $
6 740 401
6 740 401

BUREAU DE LA COORDONNATRICE DE LA SITUATION DE LA FEMME

Office of the Co-ordinator, Status of Women

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 36 873 996 $
9 218 499
5
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 22 680 000 $
5 670 000
14 888 499

BUREAU DE L’ENQUÊTEUR CORRECTIONNEL DU CANADA

Office of the Correctional Investigator of Canada

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 4 129 824 $
1 032 456
1 032 456

BUREAU DE L’INFRASTRUCTURE DU CANADA

Office of Infrastructure of Canada

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 99 901 528 $
24 975 382
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 760 949 312 $
190 237 328
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 5 170 437 419 $
1 292 609 355
1 507 822 065

BUREAU DU COMMISSAIRE À LA MAGISTRATURE FÉDÉRALE

Office of the Commissioner for Federal Judicial Affairs

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la prestation de services administratifs et de la formation judiciaire
–    Traitements, indemnités et dépenses pour les juges, y compris les juges adjoints de la Cour suprême du Yukon, de la Cour suprême des Territoires du Nord-Ouest et de la Cour de justice du Nunavut, non prévus dans la Loi sur les juges
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 8 339 447 $
2 016 112
5
–    Dépenses de fonctionnement — Conseil canadien de la magistrature
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 2 039 412 $
1 019 706
3 035 818

BUREAU DU COMMISSAIRE AUX CONFLITS D’INTÉRÊTS ET À L’ÉTHIQUE

Office of the Conflict of Interest and Ethics Commissioner

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 6 134 141 $
1 533 535
1 533 535

BUREAU DU COMMISSAIRE DU CENTRE DE LA SÉCURITÉ DES TÉLÉCOMMUNICATIONS

Office of the Communications Security Establishment Commissioner

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 954 662 $
488 666
488 666

BUREAU DU CONSEILLER SÉNATORIAL EN ÉTHIQUE

Office of the Senate Ethics Officer

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 214 777 $
303 694
303 694

BUREAU DU CONSEIL PRIVÉ

Privy Council Office

1
–    Dépenses du programme, y compris :
a) les dépenses de fonctionnement des commissions d’enquête non prévues;
b) les contributions relatives aux frais engagés par des personnes comparaissant devant des commissions d’enquête;
c) le fonctionnement de la résidence du premier ministre.
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses connexes engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) la formation aux analystes du renseignement;
b) la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi.
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 151 368 837 $
37 571 013
37 571 013

BUREAU DU DIRECTEUR DES POURSUITES PÉNALES

Office of the Director of Public Prosecutions

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) les services de poursuites et les services connexes;
b) les services de poursuites et les services connexes — conformes au mandat du Bureau — fournis de manière facultative à des sociétés d’État et à des organisations non fédérales ou internationales;
c) les services de soutien internes fournis en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi.
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 184 932 770 $
40 547 693
40 547 693

BUREAU DU DIRECTEUR GÉNÉRAL DES ÉLECTIONS

Office of the Chief Electoral Officer

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 30 768 921 $
7 692 230
7 692 230

BUREAU DU DIRECTEUR PARLEMENTAIRE DU BUDGET

Office of the Parliamentary Budget Officer

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 6 983 524 $
2 909 820
2 909 820

BUREAU DU SECRÉTAIRE DU GOUVERNEUR GÉNÉRAL

Office of the Governor General’s Secretary

1
–    Dépenses du programme
–    Dépenses relatives aux anciens gouverneurs généraux, y compris celles relatives à leur conjoint, durant leur vie et pendant les six mois suivant leur décès, en lien avec l’exercice des attributions qui leur sont échues par suite de leurs fonctions de gouverneur général
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 19 986 309 $
4 996 577
4 996 577

BUREAU DU SURINTENDANT DES INSTITUTIONS FINANCIÈRES

Office of the Superintendent of Financial Institutions

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 945 058 $
236 265
236 265

BUREAU DU VÉRIFICATEUR GÉNÉRAL

Office of the Auditor General

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses connexes engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) les services professionnels de vérification aux membres du Conseil canadien des vérificateurs législatifs;
b) les enquêtes effectuées au titre de l’article 11 de la Loi sur le vérificateur général.
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 71 687 524 $
17 256 881
17 256 881

CENTRE CANADIEN D’HYGIÈNE ET DE SÉCURITÉ AU TRAVAIL

Canadian Centre for Occupational Health and Safety

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 4 111 237 $
2 398 222
2 398 222

CENTRE D’ANALYSE DES OPÉRATIONS ET DÉCLARATIONS FINANCIÈRES DU CANADA

Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 46 614 069 $
11 653 517
11 653 517

CENTRE DE LA SÉCURITÉ DES TÉLÉCOMMUNICATIONS

Communications Security Establishment

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ses activités, notamment la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 600 257 552 $
146 970 323
146 970 323

CENTRE DE RECHERCHES POUR LE DÉVELOPPEMENT INTERNATIONAL

International Development Research Centre

1
–    Paiements au Centre
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 139 338 189 $
34 834 547
34 834 547

CHAMBRE DES COMMUNES

House of Commons

1
–    Dépenses du programme, notamment les paiements liés au fonctionnement des bureaux de circonscription des députés
–    Contributions
–    Autorisation de dépenser les recettes perçues au cours de l’exercice qui proviennent de ses activités
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 366 308 106 $
86 751 081
86 751 081

COMITÉ DE SURVEILLANCE DES ACTIVITÉS DE RENSEIGNEMENT DE SÉCURITÉ

Security Intelligence Review Committee

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 4 607 497 $
1 151 874
1 151 874

COMITÉ EXTERNE D’EXAMEN DE LA GENDARMERIE ROYALE DU CANADA

Royal Canadian Mounted Police External Review Committee

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 2 872 348 $
1 436 174
1 436 174

COMITÉ EXTERNE D’EXAMEN DES GRIEFS MILITAIRES

Military Grievances External Review Committee

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 6 150 062 $
1 537 516
1 537 516

COMMISSARIAT À L’INTÉGRITÉ DU SECTEUR PUBLIC

Office of the Public Sector Integrity Commissioner

1
–    Dépenses du programme
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 5 009 887 $
1 252 472
1 252 472

COMMISSARIAT AU LOBBYING

Office of the Commissioner of Lobbying

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 4 086 292 $
1 021 573
1 021 573

COMMISSARIAT AUX LANGUES OFFICIELLES

Office of the Commissioner of Official Languages

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 19 101 205 $
4 775 301
4 775 301

COMMISSARIATS À L’INFORMATION ET À LA PROTECTION DE LA VIE PRIVÉE DU CANADA

Offices of the Information and Privacy Commissioners of Canada

1
–    Dépenses du programme — Commissariat à l’information
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 10 127 084 $
2 531 771
5
–    Dépenses du programme — Commissariat à la protection de la vie privée
–    Contributions — Commissariat à la protection de la vie privée
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses connexes engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 22 893 992 $
5 673 498
8 205 269

COMMISSION CANADIENNE DES DROITS DE LA PERSONNE

Canadian Human Rights Commission

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses connexes engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 22 154 487 $
4 963 622
4 963 622

COMMISSION CANADIENNE DES GRAINS

Canadian Grain Commission

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 4 846 955 $
1 211 739
1 211 739

COMMISSION CANADIENNE DE SÛRETÉ NUCLÉAIRE

Canadian Nuclear Safety Commission

1
–    Dépenses du programme
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 38 176 811 $
22 269 806
22 269 806

COMMISSION CANADIENNE DU LAIT

Canadian Dairy Commission

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 3 755 068 $
938 767
938 767

COMMISSION CANADIENNE DU TOURISME

Canadian Tourism Commission

1
–    Paiements à la Commission
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 95 655 544 $
23 913 886
23 913 886

COMMISSION CIVILE D’EXAMEN ET DE TRAITEMENT DES PLAINTES RELATIVES À LA GENDARMERIE ROYALE DU CANADA

Civilian Review and Complaints Commission for the Royal Canadian Mounted Police

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 9 667 981 $
2 416 995
2 416 995

COMMISSION DE LA CAPITALE NATIONALE

National Capital Commission

1
–    Paiements à la Commission pour les dépenses de fonctionnement
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 66 146 361 $
16 536 590
5
–    Paiements à la Commission pour les dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 29 041 524 $
7 260 381
23 796 971

COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE

Public Service Commission

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la fourniture de produits et services de dotation, d’évaluation et de counseling et de la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 88 612 701 $
24 786 900
24 786 900

COMMISSION DE L’IMMIGRATION ET DU STATUT DE RÉFUGIÉ

Immigration and Refugee Board

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 118 949 994 $
29 737 499
29 737 499

COMMISSION DES CHAMPS DE BATAILLE NATIONAUX

The National Battlefields Commission

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 7 470 199 $
1 867 550
1 867 550

COMMISSION DES LIBÉRATIONS CONDITIONNELLES DU CANADA

Parole Board of Canada

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la prestation de services visant le traitement des demandes de suspension du casier présentées par les personnes condamnées pour des infractions à des lois ou règlements fédéraux
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 48 102 408 $
10 614 402
10 614 402

COMMISSION D’EXAMEN DES PLAINTES CONCERNANT LA POLICE MILITAIRE

Military Police Complaints Commission

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 4 288 506 $
1 072 127
1 072 127

COMMISSION DU DROIT D’AUTEUR

Copyright Board

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 3 022 473 $
755 618
755 618

COMMISSION MIXTE INTERNATIONALE (SECTION CANADIENNE)

International Joint Commission (Canadian Section)

1
–    Dépenses du programme
–    Dépenses de la section canadienne, y compris les traitements
–    Dépenses relatives aux études, enquêtes et relevés exécutés par la Commission en vertu du mandat international qui lui est confié
–    Dépenses faites par la Commission en vertu de l’Accord entre le Canada et les États-Unis relatif à la qualité de l’eau dans les Grands Lacs
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 11 267 974 $
2 816 994
2 816 994

CONSEIL CANADIEN DES NORMES

Standards Council of Canada

1
–    Paiements au Conseil au titre de l’alinéa 5a) de la Loi sur le Conseil canadien des normes
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 14 943 000 $
3 735 750
3 735 750

CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES

Canadian Radio-television and Telecommunications Commission

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci au titre du Règlement de 2010 sur les droits de télécommunication, du Règlement de 1997 sur les droits de licence de radiodiffusion et du Règlement sur les droits relatifs aux télécommunications non sollicitées et dans le cadre de ses autres activités, jusqu’à concurrence des montants approuvés par le Conseil du Trésor
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 54 508 072 $
1 264 650
1 264 650

CONSEIL DE RECHERCHES EN SCIENCES HUMAINES

Social Sciences and Humanities Research Council

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 26 186 289 $
6 546 572
5
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 756 932 935 $
252 310 978
258 857 550

CONSEIL DE RECHERCHES EN SCIENCES NATURELLES ET EN GÉNIE

Natural Sciences and Engineering Research Council

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 46 122 469 $
11 530 617
5
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 202 907 659 $
400 969 220
412 499 837

CONSEIL DES ARTS DU CANADA

Canada Council for the Arts

1
–    Paiements au Conseil devant servir aux fins générales prévues à l’article 8 de la Loi sur le Conseil des Arts du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 292 632 337 $
146 316 169
146 316 169

CONSEIL D’EXAMEN DU PRIX DES MÉDICAMENTS BREVETÉS

Patented Medicine Prices Review Board

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 13 689 951 $
3 422 488
3 422 488

CONSEIL NATIONAL DE RECHERCHES DU CANADA

National Research Council of Canada

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 348 097 344 $
87 024 336
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 62 983 970 $
15 745 993
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions, y compris la fourniture de biens et de services pour l’observatoire international du Télescope de trente mètres
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 395 679 820 $
98 919 955
201 690 284

ÉCOLE DE LA FONCTION PUBLIQUE DU CANADA

Canada School of Public Service

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 64 391 765 $
16 097 941
16 097 941

ÉNERGIE ATOMIQUE DU CANADA LIMITÉE

Atomic Energy of Canada Limited

1
–    Paiements à la société pour les dépenses de fonctionnement et les dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 043 539 640 $
260 884 910
260 884 910

GENDARMERIE ROYALE DU CANADA

Royal Canadian Mounted Police

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses connexes engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent notamment de la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 4 231 594 200 $
843 868 844
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 289 535 957 $
72 383 989
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice, le montant prévu pour chaque subvention pouvant être modifié sous réserve de l’approbation du Conseil du Trésor
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 253 673 483 $
63 418 371
979 671 204

INSTITUTS DE RECHERCHE EN SANTÉ DU CANADA

Canadian Institutes of Health Research

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 52 908 782 $
13 227 196
5
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 043 857 390 $
260 964 348
274 191 544

INVESTIR AU CANADA

Invest in Canada Hub

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 22 203 434 $
9 251 431
9 251 431

LA SOCIÉTÉ DES PONTS FÉDÉRAUX LIMITÉE

The Federal Bridge Corporation Limited

1
–    Paiements à la Société
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 3 472 857 $
868 214
868 214

LES PONTS JACQUES-CARTIER ET CHAMPLAIN INC.

The Jacques-Cartier and Champlain Bridges Inc.

1
–    Paiements à la société à affecter au paiement de l’excédent des dépenses sur ses revenus, exception faite de l’amortissement des immobilisations et des réserves, relativement à l’exploitation des ponts Jacques-Cartier, Champlain et Honoré-Mercier, d’une partie de l’autoroute Bonaventure, de l’estacade du pont Champlain, du tunnel Melocheville et du pont de contournement de l’Île-des-Sœurs
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 250 127 000 $
62 531 750
62 531 750

MARINE ATLANTIQUE S.‍C.‍C.

Marine Atlantic Inc.

1
–    Paiements à la société pour les dépenses liées à sa gestion
–    Paiements à la société pour les dépenses en capital
–    Paiements à la société pour les services de transport, y compris les services de transport maritime entre la Nouvelle-Écosse et Terre-Neuve-et-Labrador, et les navires, terminaux et infrastructures connexes
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 151 104 000 $
37 776 000
37 776 000

MINISTÈRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L’IMMIGRATION

Department of Citizenship and Immigration

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice pour la prestation de services dans le cadre du programme « Expérience internationale Canada », les recettes perçues au cours de cet exercice qui proviennent de la prestation de ces services
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 782 465 838 $
193 132 007
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 15 787 643 $
3 946 911
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions, y compris la fourniture de biens et de services
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 347 050 400 $
449 016 800
646 095 718

MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE

Department of National Defence

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation de contracter, sous réserve d’affectation par le Conseil du Trésor, des engagements totalisant 33 438 160 225 $ à l’égard des crédits 1, 5 et 10 du ministère, quelle que soit l’année au cours de laquelle sera effectué tout paiement afférent à l’un ou l’autre de ces engagements (et dont il est estimé qu’une tranche de 13 906 191 483 $ deviendra payable dans les années à venir)
–    Autorisation de faire des dépenses ou des avances recouvrables, sous réserve des directives du Conseil du Trésor, à l’égard du matériel fourni à des particuliers, des sociétés, des organismes extérieurs, d’autres ministères ou organismes fédéraux et d’autres administrations, ou des services rendus en leur nom
–    Autorisation d’effectuer des paiements dans le cadre :
a) de programmes de pension, d’assurance et de sécurité sociale ou d’autres ententes pour les employés recrutés sur place à l’extérieur du Canada;
b) de l’administration de ces programmes ou ententes, y compris les primes, contributions, avantages, frais et autres dépenses engagés pour les employés recrutés sur place à l’extérieur du Canada et pour d’autres personnes déterminées par le Conseil du Trésor.
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses connexes engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent notamment de la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
3 809 388 450
5
–    Dépenses en capital
940 255 958
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice et contributions, y compris :
a) les montants versés à un bénéficiaire ou ce qui en tient lieu, notamment pour :
(i) la fourniture de biens ou de services,
(ii) l’utilisation d’installations;
b) les contributions pouvant être approuvées par le gouverneur en conseil, aux termes de l’article 3 de la Loi de 1950 sur les crédits de défense, pour :
(i) l’acquisition ou le transfert d’équipement de défense,
(ii) la fourniture de services aux fins de défense,
(iii) l’acquisition ou le transfert de fournitures ou d’installations aux fins de défense.
44 179 829
4 793 824 237

MINISTÈRE DE LA DIVERSIFICATION DE L’ÉCONOMIE DE L’OUEST CANADIEN

Department of Western Economic Diversification

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 35 965 364 $
8 991 341
5
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 109 773 000 $
27 443 250
36 434 591

MINISTÈRE DE L’AGRICULTURE ET DE L’AGROALIMENTAIRE

Department of Agriculture and Agri-Food

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) les ententes de recherche concertée et les services de recherche;
b) les activités de pâturage et de reproduction du Programme de pâturages communautaires;
c) l’administration du programme « Agri-stabilité »;
d) la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi.
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 615 453 709 $
142 113 427
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 54 888 471 $
13 722 118
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 425 525 000 $
106 381 250
262 216 795

MINISTÈRE DE LA JUSTICE

Department of Justice

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) les services juridiques fournis de manière obligatoire aux ministères et organismes fédéraux;
b) les services juridiques — conformes au mandat du ministère — fournis de manière facultative à des sociétés d’État et à des organisations non fédérales ou internationales;
c) les services de soutien internes fournis en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi.
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 532 619 587 $
157 613 058
5
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 391 765 319 $
97 941 330
255 554 388

MINISTÈRE DE LA SANTÉ

Department of Health

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) la prestation de services ou la vente de produits se rattachant à la protection de la santé, aux activités de réglementation et aux services médicaux;
b) la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi.
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 935 703 079 $
194 606 063
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 26 205 260 $
6 551 315
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions, sous forme de paiements en argent ou de fourniture de biens ou de services
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 243 455 426 $
621 727 713
822 885 091

MINISTÈRE DE LA SÉCURITÉ PUBLIQUE ET DE LA PROTECTION CIVILE

Department of Public Safety and Emergency Preparedness

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses connexes engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent notamment de la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 141 011 494 $
34 577 874
5
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 007 864 906 $
251 966 227
286 544 101

MINISTÈRE DE L’EMPLOI ET DU DÉVELOPPEMENT SOCIAL

Department of Employment and Social Development

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrables liées à l’application du Régime de pensions du Canada et de la Loi sur l’assurance-emploi
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses connexes engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) les services du Secteur des programmes d’accès public;
b) les services visant à aider les provinces à administrer les programmes provinciaux financés aux termes des ententes sur le développement du marché du travail;
c) les services offerts au nom d’autres ministères fédéraux;
d) les services de soutien internes fournis en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi;
e) tout montant facturé à une société d’État en vertu de l’alinéa 14b) de la Loi sur l’indemnisation des agents de l’État en lien avec les coûts de litige pour les recours par subrogation pour les sociétés d’État;
f) la portion des coûts de litige découlant des règlements pour les demandes de réclamation auprès de tiers pour les ministères et les organismes faits en vertu de la Loi sur l’indemnisation des agents de l’État.
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 2 479 015 678 $
169 195 830
5
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 2 439 760 218 $
1 016 566 758
1 185 762 588

MINISTÈRE DE L’ENVIRONNEMENT

Department of the Environment

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation au ministre de l’Environnement d’engager des experts-conseils dont les commissions peuvent avoir besoin et versement à ceux-ci des traitements déterminés par celles-ci
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses connexes engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi et de ce qui suit :
a) les services de recherche, les services d’analyse et les services scientifiques;
b) les relevés hydrologiques;
c) les services de réglementation;
d) les services de surveillance, notamment les activités de surveillance des sables bitumineux;
e) les droits d’entrée;
f) les permis;
g) les services de biens immobiliers.
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 836 438 088 $
188 154 737
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de faire des paiements aux provinces et aux municipalités à titre de contributions aux travaux de construction entrepris par ces administrations
–    Autorisation de faire des avances recouvrables ne dépassant pas la part des frais de projets conjoints assumée par des organismes provinciaux et des organismes de l’extérieur, y compris les dépenses faites à l’égard de propriétés n’appartenant pas au gouvernement fédéral
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 76 158 025 $
19 039 506
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions, y compris celles aux pays en développement via le Fonds multilatéral pour l’application du Protocole de Montréal, sous forme de paiements en argent ou de fourniture de biens, d’équipement ou de services
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 600 641 292 $
150 160 323
357 354 566

MINISTÈRE DE L’INDUSTRIE

Department of Industry

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi et de services de soutien internes à l’Office de la propriété intellectuelle du Canada;
b) les activités liées aux recherches sur les communications au Centre de recherches sur les communications;
c) les services et la procédure d’insolvabilité, au titre de la Loi sur la faillite et l’insolvabilité, au Bureau du surintendant des faillites;
d) les activités de Corporations Canada au titre de la Loi canadienne sur les sociétés par actions, de la Loi sur les chambres de commerce, de la Loi canadienne sur les coopératives, de la Loi canadienne sur les organisations à but non lucratif et de la Loi sur les corporations canadiennes;
e) les services et la procédure réglementaire au Bureau de la concurrence pour les fusions et toute chose s’y rapportant, y compris les avis préalables à une fusion, les certificats de décision préalable et les avis consultatifs au titre de la Loi sur la concurrence.
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 499 617 885 $
130 207 962
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 5 983 000 $
2 991 500
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 2 313 338 869 $
771 112 956
L15
–    Paiements effectués en vertu du paragraphe 14(2) de la Loi sur le ministère de l’Industrie
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 300 000 $
75 000
L20
–    Prêts effectués en vertu de l’alinéa 14(1)a) de la Loi sur le ministère de l’Industrie
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 500 000 $
125 000
904 512 418

MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES, DU COMMERCE ET DU DÉVELOPPEMENT

Department of Foreign Affairs, Trade and Development

1
–    Dépenses de fonctionnement, y compris celles liées à la nomination de représentants du Canada à l’étranger, à leur personnel et aux Canadiens affectés par le gouvernement canadien au personnel d’organismes internationaux
–    Autorisation de faire des avances recouvrables à des organismes internationaux jusqu’à concurrence de la valeur des actions détenues au sein de ces organismes
–    Dépenses relatives aux locaux de l’Organisation de l’aviation civile internationale
–    Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrables pour aider des citoyens et résidents canadiens domiciliés à l’extérieur du Canada qui se trouvent en difficulté à l’étranger, y compris leurs personnes à charge, et pour rapatrier ces personnes
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses connexes engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) les foires commerciales et éducatives;
b) les publications ministérielles;
c) la prestation des services suivants :
(i) la formation offerte par l’Institut canadien du service extérieur,
(ii) les missions commerciales et autres services de développement du commerce international,
(iii) les services de développement des investissements,
(iv) les services de télécommunication internationale,
(v) les autres services fournis à l’étranger à d’autres ministères, organismes, sociétés d’État et autres organisations non fédérales,
(vi) les services consulaires spécialisés.
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 754 161 559 $
435 935 571
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 135 243 378 $
33 810 845
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions, y compris les paiements à d’autres fins précisées et la fourniture de biens et de services pour :
a) la promotion du commerce et de l’investissement;
b) l’aide humanitaire internationale et l’aide fournie en lien avec la sécurité internationale, le développement international et la paix mondiale.
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 4 219 944 467 $
1 054 986 117
15
–    Paiements effectués dans le cadre :
a) de programmes de pension, d’assurance et de sécurité sociale ou d’autres ententes pour les employés recrutés sur place à l’extérieur du Canada;
b) de l’administration de ces programmes ou ententes, y compris les primes, contributions, avantages, frais et autres dépenses engagés pour les employés recrutés sur place à l’extérieur du Canada et pour d’autres personnes déterminées par le Conseil du Trésor.
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 50 779 000 $
12 694 750
20
–    Aide financière fournie par le ministre des Affaires étrangères, en consultation avec le ministre des Finances, à titre de contributions aux institutions financières internationales pour l’exercice 2018-2019, qui, conformément au paragraphe 12(2) de la Loi d’aide au développement international (institutions financières), ne dépasse pas 232 491 748 $
1
L25
–    Achat d’actions d’institutions financières internationales pour l’exercice 2018-2019 pour une somme d’au plus 11 713 306 $ US — estimée à 14 617 035 $ CAN —, effectué en conformité avec le paragraphe 12(2) de la Loi d’aide au développement international (institutions financières) et grâce à l’aide financière fournie par le ministre des Affaires étrangères, en consultation avec le ministre des Finances
1
1 537 427 285

MINISTÈRE DES AFFAIRES INDIENNES ET DU NORD CANADIEN

Department of Indian Affairs and Northern Development

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Dépenses relatives aux ouvrages, bâtiments et matériel
–    Autorisation d’effectuer des dépenses — recouvrables ou non — relatives aux travaux effectués sur des propriétés n’appartenant pas au gouvernement fédéral et aux services fournis à l’égard de celles-ci
–    Autorisation d’affecter des fonds dans le cadre d’activités favorisant le progrès économique des Indiens et des Inuits, relatives au développement de la capacité des Indiens et des Inuits et à l’approvisionnement en matériaux et en matériel
–    Autorisation de vendre de l’électricité, conformément aux conditions approuvées par le gouverneur en conseil, aux consommateurs qui sont des particuliers vivant dans des centres éloignés lorsque ces derniers n’ont pas accès aux sources alternatives locales d’approvisionnement
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses connexes engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 615 211 553 $
204 403 851
5
–    Dépenses en capital
–    Dépenses relatives aux bâtiments, ouvrages, terrains et matériel dont la gestion, le contrôle et la propriété peuvent être cédés :
a) soit aux gouvernements provinciaux, selon les conditions approuvées par le gouverneur en conseil;
b) soit à des bandes indiennes ou à des Indiens, à titre collectif ou particulier, à la discrétion du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien.
–    Dépenses relatives aux bâtiments, ouvrages, terrains et matériel engagées à l’égard de propriétés n’appartenant pas au gouvernement fédéral
–    Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrables pour des montants ne dépassant pas la part des frais assumés par les gouvernements provinciaux pour des routes et ouvrages connexes
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 15 091 444 $
5 030 481
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 2 362 488 227 $
984 370 095
L15
–    Prêts à des revendicateurs autochtones, conformément aux conditions approuvées par le gouverneur en conseil, pour le paiement des frais afférents aux revendications autochtones (recherche, négociation et élaboration de documents)
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 25 903 000 $
6 475 750
L20
–    Prêts à des premières nations de la Colombie-Britannique pour les aider à participer au processus de la Commission des traités de la Colombie-Britannique
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 30 400 000 $
7 600 000
1 207 880 177

MINISTÈRE DES ANCIENS COMBATTANTS

Department of Veterans Affairs

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Dépenses afférentes à l’entretien de propriétés immobilières, y compris celles relatives à des travaux de génie et de recherche technique qui n’ajoutent aucune valeur tangible à la propriété ainsi que le paiement des taxes, assurances et services publics
–    Sous réserve de l’approbation du gouverneur en conseil, les dépenses afférentes :
a) aux travaux de réparation nécessaires sur des propriétés construites en vertu de contrats particuliers à prix ferme et vendues conformément à la Loi sur les terres destinées aux anciens combattants (S.‍R.‍C. (1970), ch. V-4), afin de corriger des défectuosités dont ni l’ancien combattant ni l’entrepreneur ne peuvent être tenus financièrement responsables;
b) à tout autre travail qui s’impose sur d’autres propriétés afin de sauvegarder l’intérêt que le directeur y possède.
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 036 044 570 $
259 011 143
5
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice, le montant inscrit à chacune des subventions pouvant être modifié sous réserve de l’approbation du Conseil du Trésor
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 3 327 017 000 $
831 754 250
1 090 765 393

MINISTÈRE DES FINANCES

Department of Finance

1
–    Dépenses du programme
–    Contributions
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses connexes engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 95 355 613 $
23 801 403
5
–    Aide financière fournie par le ministre des Finances à l’Association internationale de développement, en vertu du paragraphe 8(2) de la Loi sur les accords de Bretton Woods et des accords connexes, sous forme de paiements directs n’excédant pas, au total, 441 610 000 $ pour l’exercice 2018-2019
1
23 801 404

MINISTÈRE DES PÊCHES ET DES OCÉANS

Department of Fisheries and Oceans

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Participation du Canada aux dépenses des commissions internationales des pêches
–    Autorisation de fournir gratuitement des locaux aux commissions internationales des pêches
–    Autorisation de faire des avances recouvrables équivalentes aux montants de la quote-part de ces commissions dans les programmes à frais partagés
–    Autorisation de faire des avances recouvrables pour des services de transport et d’arrimage et d’autres services de la marine marchande fournis à des particuliers, à des organismes indépendants et à d’autres gouvernements en lien avec l’exercice de sa compétence en matière de navigation, y compris les aides à la navigation et à la navigation maritime
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) les activités de la Garde côtière canadienne;
b) la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi.
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 557 592 518 $
379 647 990
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de faire des paiements aux provinces, aux municipalités et à des autorités locales ou privées à titre de contributions à des travaux de construction entrepris par ces administrations ou autorités
–    Autorisation d’acheter des bateaux de pêche commerciale et d’en disposer
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 586 710 928 $
146 677 732
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 204 444 700 $
51 111 175
577 436 897

MINISTÈRE DES RESSOURCES NATURELLES

Department of Natural Resources

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) la vente de produits d’information et de produits forestiers;
b) la délivrance de licences, de permis et de certificats en vertu de la Loi sur les explosifs et du Règlement de 2013 sur les explosifs;
c) la formation et les attestations de formation liées à la loi et au règlement visés à l’alinéa b);
d) la perception, dans le cadre des activités du ministère, de frais pour des services de recherche, de consultation, d’évaluation, d’analyse et d’administration et pour l’accès à des travaux de recherche;
e) la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de la Loi sur la gestion des finances publiques.
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 567 513 135 $
134 041 704
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 20 071 752 $
5 017 938
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 429 195 419 $
107 298 855
246 358 497

MINISTÈRE DES SERVICES AUX AUTOCHTONES DU CANADA

Department of Indigenous Services Canada

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Dépenses relatives aux ouvrages, bâtiments et matériel
–    Autorisation d’effectuer des dépenses — recouvrables ou non — relatives aux travaux effectués sur des propriétés n’appartenant pas au gouvernement fédéral et aux services fournis à l’égard de celles-ci
–    Autorisation d’affecter des fonds dans le cadre d’activités favorisant le progrès économique des Indiens et des Inuits, relatives au développement de la capacité des Indiens et des Inuits et à l’approvisionnement en matériaux et en matériel
–    Autorisation de vendre de l’électricité, conformément aux conditions approuvées par le gouverneur en conseil, aux consommateurs qui sont des particuliers vivant dans des centres éloignés lorsque ces derniers n’ont pas accès aux sources alternatives locales d’approvisionnement
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses connexes engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) la prestation de services ou la vente de produits se rattachant à la protection de la santé et aux services médicaux;
b) la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi.
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 644 523 180 $
371 205 027
5
–    Dépenses en capital
–    Dépenses relatives aux bâtiments, ouvrages, terrains et matériel dont la gestion, le contrôle et la propriété peuvent être cédés :
a) soit aux gouvernements provinciaux, selon les conditions approuvées par le gouverneur en conseil;
b) soit à des bandes indiennes ou à des Indiens, à titre collectif ou particulier, à la discrétion du ministre d’État portant le titre de ministre des Services aux Autochtones.
–    Dépenses relatives aux bâtiments, ouvrages, terrains et matériel engagées à l’égard de propriétés n’appartenant pas au gouvernement fédéral
–    Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrables pour des montants ne dépassant pas la part des frais assumés par les gouvernements provinciaux pour des routes et ouvrages connexes
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 5 303 979 $
1 325 995
10
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions, sous forme de paiements en argent ou de fourniture de biens ou de services
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 7 723 554 666 $
2 574 518 222
2 947 049 244

MINISTÈRE DES TRANSPORTS

Department of Transport

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation d’engager des dépenses pour des biens autres que fédéraux dans le cadre de l’exercice d’une compétence en matière d’aéronautique
–    Autorisation de payer des commissions pour le recouvrement de revenus en vertu de la Loi sur l’aéronautique
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent notamment de la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 766 425 367 $
174 213 164
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 122 989 854 $
30 747 464
10
Subventions et contributions — Réseau de transport efficace
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 401 910 138 $
100 477 535
15
Subventions et contributions — Réseau de transport écologique et novateur
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 41 601 775 $
10 400 444
20
Subventions et contributions — Réseau de transport sûr et sécuritaire
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 27 772 681 $
6 943 170
322 781 777

MINISTÈRE DES TRAVAUX PUBLICS ET DES SERVICES GOUVERNEMENTAUX

Department of Public Works and Government Services

1
–    Dépenses de fonctionnement pour la prestation de services de gestion des locaux et de services communs et centraux
–    Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrables liées à l’application du Régime de pensions du Canada, de la Loi sur l’assurance-emploi et de la Loi sur l’administration des biens saisis
–    Autorisation de dépenser les recettes perçues au cours de l’exercice qui proviennent de la prestation de services de gestion des locaux et de services communs et centraux
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent notamment de la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 3 088 088 376 $
646 567 281
5
–    Dépenses en capital, y compris les dépenses relatives à des ouvrages autres que des biens fédéraux
–    Autorisation d’effectuer des remboursements à des locataires d’immeubles fédéraux relativement à des améliorations à ceux-ci autorisées par le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 181 025 573 $
295 256 393
941 823 674

MINISTÈRE DU PATRIMOINE CANADIEN

Department of Canadian Heritage

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) les activités de l’Institut canadien de conservation, du Réseau canadien d’information sur le patrimoine et du Bureau de certification des produits audiovisuels canadiens;
b) les activités afférentes au programme « Expérience de la capitale »;
c) la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi.
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 196 273 557 $
46 579 031
5
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 098 834 783 $
274 708 696
321 287 727

MUSÉE CANADIEN DE LA NATURE

Canadian Museum of Nature

1
–    Paiements au Musée pour les dépenses de fonctionnement et les dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 31 080 812 $
7 770 203
7 770 203

MUSÉE CANADIEN DE L’HISTOIRE

Canadian Museum of History

1
–    Paiements au Musée pour les dépenses de fonctionnement et les dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 75 952 129 $
18 988 032
18 988 032

MUSÉE CANADIEN DE L’IMMIGRATION DU QUAI 21

Canadian Museum of Immigration at Pier 21

1
–    Paiements au Musée pour les dépenses de fonctionnement et les dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 8 215 347 $
2 053 837
2 053 837

MUSÉE CANADIEN DES DROITS DE LA PERSONNE

Canadian Museum for Human Rights

1
–    Paiements au Musée pour les dépenses de fonctionnement et les dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 21 308 564 $
5 327 141
5 327 141

MUSÉE DES BEAUX-ARTS DU CANADA

National Gallery of Canada

1
–    Paiements au Musée pour les dépenses de fonctionnement et les dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 43 383 427 $
10 845 857
5
–    Paiements au Musée à l’égard de l’acquisition d’objets pour la collection du Musée et des frais connexes
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 8 000 000 $
2 000 000
12 845 857

MUSÉE NATIONAL DES SCIENCES ET DE LA TECHNOLOGIE

National Museum of Science and Technology

1
–    Paiements au Musée pour les dépenses de fonctionnement et les dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 30 158 102 $
7 539 526
7 539 526

OFFICE DES TRANSPORTS DU CANADA

Canadian Transportation Agency

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 28 214 631 $
9 404 877
9 404 877

OFFICE NATIONAL DE L’ÉNERGIE

National Energy Board

1
–    Dépenses du programme
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 69 727 081 $
17 431 770
17 431 770

OFFICE NATIONAL DU FILM

National Film Board

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 83 020 524 $
18 642 020
18 642 020

REGISTRAIRE DE LA COUR SUPRÊME DU CANADA

Registrar of the Supreme Court of Canada

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 24 520 525 $
6 130 131
6 130 131

SECRÉTARIAT DES CONFÉRENCES INTERGOUVERNEMENTALES CANADIENNES

Canadian Intergovernmental Conference Secretariat

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 5 585 223 $
1 396 306
1 396 306

SECRÉTARIAT DU COMITÉ DES PARLEMENTAIRES SUR LA SÉCURITÉ NATIONALE ET LE RENSEIGNEMENT

Secretariat of the National Security and Intelligence Committee of Parliamentarians

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 3 294 747 $
823 687
823 687

SECRÉTARIAT DU CONSEIL DU TRÉSOR

Treasury Board Secretariat

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi et de ses autres activités
–    Versement, à chacun des membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui occupe une charge de ministre sans portefeuille ou qui occupe une charge de ministre d’État sans être à la tête d’un département d’État, d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titre de la Loi sur les traitements, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un département d’État, payable annuellement ou au prorata pour toute période de moins d’un an et arrondi à la centaine de dollars inférieure en application de l’article 67 de la Loi sur le Parlement du Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 246 752 000 $
77 768 597
5
Dépenses éventuelles du gouvernement
–    Autorisation donnée au Conseil du Trésor d’augmenter tout crédit
–    Autorisation donnée au Conseil du Trésor de payer pour diverses dépenses urgentes ou imprévues auxquelles il n’est pas pourvu par ailleurs — notamment toute subvention ou contribution qui ne figure pas dans un budget des dépenses pour l’exercice et l’augmentation du montant de toute subvention qui y figure —, dans la mesure où ces dépenses sont conformes au mandat du ministère ou de l’organisme dont le crédit est ainsi augmenté
–    Autorisation de réemployer les sommes affectées à des besoins, tirées d’autres crédits et versées au présent crédit
687 500 000
10
Initiatives pangouvernementales
–    Autorisation donnée au Conseil du Trésor d’augmenter tout crédit accordé pour l’exercice, pour appuyer la mise en œuvre d’initiatives entreprises dans l’administration publique fédérale en matière de gestion stratégique
798 250
20
Assurances de la fonction publique
–    À l’égard de tout ou partie de la fonction publique et de toutes autres personnes déterminées par le Conseil du Trésor, paiements effectués dans le cadre des programmes d’assurance, de pension, d’avantages sociaux ou d’autres ententes — ou de l’administration de ces programmes ou ententes —, notamment au titre des primes, contributions, avantages sociaux, frais et autres dépenses
–    Autorisation d’affecter tous revenus ou toutes autres sommes perçues dans le cadre des programmes d’assurance, de pension, d’avantages sociaux ou d’autres ententes :
a) pour compenser notamment les primes, contributions, avantages sociaux, frais et autres dépenses liés à ces programmes ou autres ententes;
b) pour rembourser les employés admissibles, en application du paragraphe 96(3) de la Loi sur l’assurance-emploi, pour l’excédent des primes retenues.
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 3 075 617 196 $
599 726 349
25
Report du budget de fonctionnement
–    Autorisation donnée au Conseil du Trésor d’augmenter tout crédit accordé pour l’exercice en raison du report de tout budget de fonctionnement de l’exercice précédent
400 000 000
30
Besoins en matière de rémunération
–    Autorisation donnée au Conseil du Trésor d’augmenter tout crédit accordé pour l’exercice pour :
a) des prestations parentales et de maternité;
b) des versements liés à la cessation de service ou d’emploi;
c) des rajustements apportés aux modalités de service ou d’emploi de l’administration publique fédérale, notamment la Gendarmerie royale du Canada, et des membres des Forces canadiennes, qui n’ont pas été pourvus par le crédit 15, Rajustements à la rémunération.
150 000 000
35
Report du budget des dépenses en capital
–    Autorisation donnée au Conseil du Trésor d’augmenter tout crédit accordé pour l’exercice en raison du report de tout budget des dépenses en capital de l’exercice précédent
150 000 000
2 065 793 196

SÉNAT

Senate

1
–    Dépenses du programme, notamment les paiements liés au fonctionnement des bureaux des sénateurs et le versement d’une allocation de logement au président du Sénat au lieu de la mise à sa disposition d’une résidence
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 74 151 222 $
18 537 806
18 537 806

SERVICE ADMINISTRATIF DES TRIBUNAUX JUDICIAIRES

Courts Administration Service

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 66 233 161 $
16 558 290
16 558 290

SERVICE CANADIEN D’APPUI AUX TRIBUNAUX ADMINISTRATIFS

Administrative Tribunals Support Service of Canada

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrables liées à l’application du Régime de pensions du Canada et de la Loi sur l’assurance-emploi
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 85 936 733 $
27 778 177
27 778 177

SERVICE CANADIEN DU RENSEIGNEMENT DE SÉCURITÉ

Canadian Security Intelligence Service

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 521 451 792 $
130 362 948
130 362 948

SERVICE CORRECTIONNEL DU CANADA

Correctional Service of Canada

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de verser à la Caisse de bienfaisance des détenus les revenus tirés, au cours de l’exercice, des activités des détenus financées par cette caisse
–    Autorisation d’exploiter des cantines dans les établissements fédéraux et de verser les recettes, au cours de l’exercice, à la Caisse de bienfaisance des détenus
–    Paiements, selon les conditions fixées par le gouverneur en conseil :
a) aux détenus libérés aux prises avec une incapacité physique résultant de leur participation aux activités normales dans des établissements fédéraux ou pour le compte de tels détenus;
b) aux personnes à charge de détenus — libérés ou non — décédés à la suite de leur participation à de telles activités.
–    Autorisation au ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, sous réserve de l’approbation du gouverneur en conseil, de conclure une entente avec le gouvernement de toute province en vue, selon le cas :
a) de l’incarcération, dans les établissements de cette province, de personnes condamnées ou transférées dans un pénitencier;
b) de l’indemnisation afférente à l’entretien de ces personnes;
c) du paiement des frais de construction et d’autres frais connexes de ces établissements.
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 2 026 625 710 $
506 656 428
5
–    Dépenses en capital, notamment les paiements :
a) aux collectivités autochtones, au sens de l’article 79 de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, au titre d’un accord visé à l’article 81 de cette loi et prévoyant la prestation de services correctionnels;
b) aux organisations à but non lucratif prenant part aux mesures correctionnelles communautaires, aux provinces et aux municipalités, à titre de contributions pour leurs travaux de construction respectifs.
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 189 141 724 $
47 285 431
553 941 859

SERVICE DE PROTECTION PARLEMENTAIRE

Parliamentary Protective Service

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de dépenser les recettes perçues au cours de l’exercice qui proviennent de ses activités
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 63 100 000 $
20 700 000
20 700 000

SERVICES PARTAGÉS CANADA

Shared Services Canada

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice pour la prestation de services de technologie de l’information au titre de la Loi sur Services partagés Canada, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la prestation de ces services
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 648 822 515 $
413 909 505
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses en capital engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la prestation de services de technologie de l’information au titre de la Loi sur Services partagés Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 260 078 170 $
75 026 057
488 935 562

SOCIÉTÉ CANADIENNE DES POSTES

Canada Post Corporation

1
–    Paiements à la Société à des fins spéciales
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 22 210 000 $
5 552 500
5 552 500

SOCIÉTÉ CANADIENNE D’HYPOTHÈQUES ET DE LOGEMENT

Canada Mortgage and Housing Corporation

1
–    Paiements à la Société visant à la rembourser pour les remises accordées par elle sur les prêts consentis, les subventions et contributions versées, les dépenses contractées, les pertes subies et les frais et débours engagés, selon le cas :
a) au titre de la Loi nationale sur l’habitation;
b) dans le cadre des attributions qui lui sont conférées par toute autre loi fédérale et qu’elle exerce en conformité avec la Loi sur la Société canadienne d’hypothèques et de logement.
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 2 427 435 894 $
606 858 974
606 858 974

SOCIÉTÉ DU CENTRE NATIONAL DES ARTS

National Arts Centre Corporation

1
–    Paiements à la Société pour les dépenses de fonctionnement
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 35 258 623 $
8 814 656
8 814 656

SOCIÉTÉ RADIO-CANADA

Canadian Broadcasting Corporation

1
–    Paiements à la Société pour les dépenses de fonctionnement
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 097 768 365 $
274 442 091
5
–    Paiements à la Société pour le fonds de roulement
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 4 000 000 $
1 000 000
10
–    Paiements à la Société pour les dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 109 009 000 $
27 252 250
302 694 341

STATION CANADIENNE DE RECHERCHE DANS L’EXTRÊME-ARCTIQUE

Canadian High Arctic Research Station

1
–    Dépenses du programme
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 28 089 505 $
7 022 376
7 022 376

STATISTIQUE CANADA

Statistics Canada

1
–    Dépenses du programme
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses connexes engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent notamment de la prestation de services de soutien internes en vertu de l’article 29.‍2 de cette loi
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 493 200 126 $
186 600 063
186 600 063

TÉLÉFILM CANADA

Telefilm Canada

1
–    Paiements à la société devant servir aux fins prévues par la Loi sur Téléfilm Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 100 866 729 $
25 216 682
25 216 682

TRIBUNAL DES ANCIENS COMBATTANTS (RÉVISION ET APPEL)

Veterans Review and Appeal Board

1
–    Dépenses du programme
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 9 584 154 $
2 396 039
2 396 039

VIA RAIL CANADA INC.

VIA Rail Canada Inc.

1
–    Paiements à la société pour les dépenses liées à sa gestion
–    Paiements à la société pour les dépenses en capital
–    Paiements à la société en vue de la prestation d’un service ferroviaire au Canada, conformément aux contrats conclus en vertu du sous-alinéa c)‍(i) du crédit 52d (Transports) de la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 538 088 193 $
134 522 048
134 522 048
29 354 555 204


SCHEDULE 2

Based on the Interim Estimates 201819, the amount granted is $1,553,208,752, which is the total of the amounts of the items set out in this Schedule.

Sums granted to Her Majesty by this Act for the fiscal year ending March 31, 2019 that may be charged to that fiscal year and the following fiscal year ending March 31, 2020 and the purposes for which they are granted.

Vote No.
Items
Amount ($)
Total ($)

CANADA BORDER SERVICES AGENCY

Agence des services frontaliers du Canada

1
–    Operating expenditures
–    Authority, as referred to in paragraph 29.‍1(2)‍(a) of the Financial Administration Act, to expend in the fiscal year — in order to offset expenditures that it incurs in that fiscal year — revenues that it receives in that fiscal year from
(a) fees, related to border operations, for the provision of a service or the use of a facility or for a product, right or privilege; and
(b) payments received under contracts entered into by the Agency
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,460,473,878 in the fiscal year for the purposes of this vote
360,510,970
5
–    Capital expenditures
–    Authority to enter into commitments not exceeding $197,930,474 in the fiscal year for the purposes of this vote
49,482,619
409,993,589

CANADA REVENUE AGENCY

Agence du revenu du Canada

1
–    Operating expenditures
–    Contributions
–    Authority to make recoverable expenditures in relation to the application of the Canada Pension Plan and the Employment Insurance Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $3,565,865,062 in the fiscal year for the purposes of this vote
804,335,014
5
–    Capital expenditures
–    Authority to make recoverable expenditures in relation to the application of the Canada Pension Plan and the Employment Insurance Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $70,775,481 in the fiscal year for the purposes of this vote
17,693,870
822,028,884

PARKS CANADA AGENCY

Agence Parcs Canada

1
–    Program expenditures
–    Capital expenditures
–    The grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
–    Contributions, including
(a) expenditures on other than federal property; and
(b) payments to provinces and municipalities as contributions towards the cost of undertakings carried out by those bodies
–    Authority to enter into commitments not exceeding $1,275,738,115 in the fiscal year for the purposes of this vote
318,934,529
5
–    Amounts credited to the New Parks and Historic Sites Account for the purposes specified in subsection 21(3) of the Parks Canada Agency Act
–    Authority to enter into commitments not exceeding $9,007,000 in the fiscal year for the purposes of this vote
2,251,750
321,186,279
1,553,208,752


ANNEXE 2

D’après le Budget provisoire des dépenses 2018-2019, la somme accordée est de 1553208752 $, soit le total des montants des postes figurant à la présente annexe.

Sommes accordées par la présente loi à Sa Majesté pour l’exercice se terminant le 31 mars 2019, pouvant être imputées à l’exercice en cours et à l’exercice suivant se terminant le 31 mars 2020, et fins auxquelles elles sont accordées.

No du crédit
Postes
Montant ($)
Total ($)

AGENCE DES SERVICES FRONTALIERS DU CANADA

Canada Border Services Agency

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Autorisation, au titre du paragraphe 29.‍1(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la compensation des dépenses engagées au cours de cet exercice, les recettes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) les droits — liés aux activités à la frontière — perçus pour la prestation d’un service, l’utilisation d’une installation, l’achat d’un produit ou l’exercice d’un droit ou d’un privilège;
b) les paiements reçus au titre de contrats conclus par l’Agence.
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 460 473 878 $
360 510 970
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 197 930 474 $
49 482 619
409 993 589

AGENCE DU REVENU DU CANADA

Canada Revenue Agency

1
–    Dépenses de fonctionnement
–    Contributions
–    Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrables liées à l’application du Régime de pensions du Canada et de la Loi sur l’assurance-emploi
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 3 565 865 062 $
804 335 014
5
–    Dépenses en capital
–    Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrables liées à l’application du Régime de pensions du Canada et de la Loi sur l’assurance-emploi
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 70 775 481 $
17 693 870
822 028 884

AGENCE PARCS CANADA

Parks Canada Agency

1
–    Dépenses du programme
–    Dépenses en capital
–    Subventions inscrites à tout budget des dépenses pour l’exercice
–    Contributions, notamment :
a) les dépenses afférentes à des propriétés autres que celles du gouvernement fédéral;
b) les paiements aux provinces et aux municipalités à titre de contributions à l’égard des engagements assumés par ces dernières.
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 1 275 738 115 $
318 934 529
5
–    Sommes créditées au Compte des nouveaux parcs et lieux historiques pour les fins visées au paragraphe 21(3) de la Loi sur l’Agence Parcs Canada
–    Autorisation de prendre au cours de l’exercice, au titre du présent crédit, des engagements jusqu’à concurrence de 9 007 000 $
2 251 750
321 186 279
1 553 208 752

Explorateur de la publication
Explorateur de la publication
ParlVU