Passer au contenu

Projet de loi C-51

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

RECOMMENDATION
His Excellency the Governor General recommends to the House of Commons the appropriation of public revenue under the circumstances, in the manner and for the purposes set out in a measure entitled “An Act to amend the Witness Protection Program Act and to make a consequential amendment to another Act”.
SUMMARY
This enactment amends the Witness Protection Program Act to, among other things,
(a) provide for the designation of a provincial or municipal witness protection program so that certain provisions of that Act apply to such a program;
(b) authorize the Commissioner of the Royal Canadian Mounted Police to coordinate, at the request of an official of a designated provincial or municipal program, the activities of federal departments, agencies and services in order to facilitate a change of identity for persons admitted to the designated program;
(c) add prohibitions on the disclosure of information relating to persons admitted to designated provincial and municipal programs, to the means and methods by which witnesses are protected and to persons who provide or assist in providing protection;
(d) specify the circumstances under which disclosure of protected information is nevertheless permitted;
(e) exempt a person from any liability or other punishment for stating that they do not provide or assist in providing protection to witnesses or that they do not know that a person is protected under a witness protection program;
(f) expand the categories of witnesses who may be admitted to the federal Witness Protection Program to include persons who assist federal departments, agencies or services that have a national security, national defence or public safety mandate and who may require protection as a result;
(g) allow witnesses in the federal Witness Protection Program to end their protection voluntarily;
(h) extend the period during which protection may, in an emergency, be provided to a person who has not been admitted to the federal Witness Protection Program; and
(i) make a consequential amendment to another Act.
RECOMMANDATION
Son Excellence le gouverneur général recommande à la Chambre des communes l’affectation de deniers publics dans les circonstances, de la manière et aux fins prévues dans une mesure intitulée « Loi modifiant la Loi sur le programme de protection des témoins et une autre loi en conséquence ».
SOMMAIRE
Le texte modifie la Loi sur le programme de protection des témoins, notamment aux fins suivantes :
a) permettre la désignation de programmes provinciaux ou municipaux de protection des témoins afin qu’ils soient visés par certaines dispositions de la loi;
b) autoriser le commissaire de la Gendarmerie royale du Canada à coordonner, à la demande de fonctionnaires compétents à l’égard de programmes provinciaux ou municipaux désignés, les activités des ministères, organismes et services fédéraux afin de faciliter le changement d’identité des personnes admises dans ces programmes désignés;
c) prévoir de nouvelles interdictions visant la communication de renseignements concernant les personnes admises aux programmes provinciaux ou municipaux désignés, les moyens et méthodes de protection des témoins et les personnes qui fournissent de la protection ou aident à en fournir;
d) préciser les circonstances dans lesquelles est néanmoins autorisée la communication de renseignements protégés;
e) exempter de toute sanction les personnes qui nient fournir de la protection à des témoins ou aider à leur en fournir ou qui nient connaître quiconque est sous la protection d’un programme de protection des témoins;
f) étendre les catégories de témoins pouvant être admis au programme fédéral de protection des témoins aux personnes qui fournissent de l’aide à un ministère, organisme ou service fédéral exerçant des fonctions liées à la sécurité ou la défense nationale ou à la sécurité publique et qui, de ce fait, peuvent avoir besoin de protection;
g) permettre aux personnes admises au programme fédéral de protection des témoins de mettre fin volontairement à leur protection;
h) allonger la période durant laquelle une protection d’urgence peut être accordée à une personne qui n’est pas admise au programme fédéral de protection des témoins;
i) modifier en conséquence une autre loi.
Available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca
Disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca