TABLE OF PROVISIONS
|
|
TABLE ANALYTIQUE
|
AN ACT TO PROVIDE FINANCIAL ASSISTANCE FOR POST-SECONDARY EDUCATION SAVINGS
|
|
LOI SUR L’AIDE FINANCIÈRE À L’ÉPARGNE DESTINÉE AUX ÉTUDES POSTSECONDAIRES
|
SHORT TITLE
|
|
TITRE ABRÉGÉ
|
|
|
|
INTERPRETATION
|
|
DÉFINITIONS
|
|
|
|
PURPOSE
|
|
OBJET DE LA LOI
|
|
|
|
DESIGNATION OF MINISTER
|
|
DÉSIGNATION DU MINISTRE
|
4. Power of Governor in Council
|
|
|
4. Pouvoir du gouverneur en conseil
|
|
PAYMENTS
|
|
VERSEMENTS
|
|
|
5. Subventions canadiennes pour l’épargne-études
|
|
|
|
6. Bons d’études canadiens
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9. Sommes prélevées sur le Trésor
|
|
GENERAL
|
|
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
|
10. Recovery of payments and interest
|
|
|
10. Recouvrement des paiements et des intérêts
|
|
11. Access to information
|
|
|
11. Communication de renseignements
|
|
12. Authority to enter into agreements with provinces
|
|
|
12. Pouvoir de conclure des accords avec les provinces
|
|
|
|
|
TRANSITIONAL PROVISION
|
|
DISPOSITION TRANSITOIRE
|
|
|
|
CONSEQUENTIAL AMENDMENTS
|
|
MODIFICATIONS CONNEXES
|
15-16. Access to Information Act
|
|
|
15-16. Loi sur l’accès à l’information
|
|
17-18. Children’s Special Allowances Act
|
|
|
17-18. Loi sur les allocations spéciales pour enfants
|
|
19. Department of Human Resources Development Act
|
|
|
19. Loi sur le ministère du Développement des ressources humaines
|
|
|
|
20-22. Loi de l’impôt sur le revenu
|
|
COMING INTO FORCE
|
|
ENTRÉE EN VIGUEUR
|
|
|
|