|
|
L.R.,
ch. R-11
|
218. La division 6b)(ii)(G) de la version
anglaise de la Loi sur la pension de retraite
de la Gendarmerie royale du Canada est
remplacé par ce qui suit :
|
|
|
(G) any period of service during which
he was employed in the public service
on a full-time basis and was in receipt
of salary, if he or she elects, within one
year of becoming a contributor under
this Part, to pay for that service, and
any period of service with any board,
commission, corporation or portion of
the federal public administration that
is added to Schedule I to the Public
Service Superannuation Act after
April 1, 1960, during which he or she
was employed on a full-time basis and
was in receipt of salary, if he or she
elects, within one year of such
addition, to pay for that service,
|
|
|
|
|
1997, ch. 37
|
219. L'alinéa 23(4)b) de la version
anglaise de la Loi sur le parc marin du
Saguenay - Saint-Laurent est remplacé
par ce qui suit :
|
|
|
(b) anything seized from the accused under
this Act relating to the offence described in
the ticket, or any proceeds realized from its
disposition, is forfeited to Her Majesty in
right of Canada or in right of Quebec,
depending on whether the peace officer,
park warden or enforcement officer who
completed the ticket is a member of the
federal public administration or the public
service of Quebec.
|
|
|
|
|
1992, ch. 33
|
220. L'alinéa 9(3)a) de la version anglaise
de la Loi sur le statut de l'artiste est remplacé
par ce qui suit :
|
|
|
(a) employees, within the meaning of the
Public Service Labour Relations Act,
including those determined to be
employees by the Public Service Labour
Relations Board, and members of a
bargaining unit that is certified by that
Board; or
|
|
|
221. Le paragraphe 12(2) de la version
anglaise de la même loi est remplacé par ce
qui suit :
|
|
|
(2) The full-time members of the Tribunal
are deemed to be employed in the public
service for the purposes of the Public Service
Superannuation Act and in the federal public
administration for the purposes of the
Government Employees Compensation Act
and regulations made under section 9 of the
Aeronautics Act.
|
|
Members
deemed
public
servants
|
|
|
L.R., ch. W-3
|
222. Le paragraphe 29(3) de la Loi sur les
allocations aux anciens combattants est
remplacé par ce qui suit :
|
|
2000, ch. 34,
art. 82
|
(3) Le ministre peut, dans le cadre de
l'application de la présente loi ou des
règlements, accepter les serments, affidavits
et déclarations ou affirmations solennelles
reçus par tout agent d'un autre ministère ou
d'un autre secteur de l'administration
publique fédérale mentionné à l'une des
annexes I, IV ou V de la Loi sur la gestion des
finances publiques ou d'un ministère d'un
gouvernement provincial disposant des
pouvoirs d'un commissaire aux serments.
|
|
Prestation de
serment
|
|
|
|
223. Dans la version anglaise des passages
ci-après, « Public Service Staff Relations
Act » est remplacé par « Public Service
Labour Relations Act » :
|
|
Terminologie
: Public
Service Staff
Relations Act
|
a) l'alinéa 47.1b) du Code canadien du
travail;
|
|
|
b) l'article 138 de la Loi maritime du
Canada;
|
|
|
c) le paragraphe 16(3) de la Loi sur
l'Agence spatiale canadienne;
|
|
|
d) le paragraphe 13(2) de la Loi sur
l'Agence Parcs Canada;
|
|
|
e) le paragraphe 49(2) de la Loi sur le
recyclage des produits de la criminalité et
le financement des activités terroristes.
|
|
|
224. Dans la version anglaise des passages
ci-après, « public service of Canada » est
remplacé par « federal public
administration » :
|
|
Terminologie
: public
service of
Canada
|
a) les paragraphes 55(4) et 57(4) de la Loi
sur l'accès à l'information;
|
|
|
b) le paragraphe 2(3) de la Loi relative
aux cessions d'aéroports;
|
|
|
c) l'article 27 de la Loi sur la Fondation
Asie-Pacifique du Canada;
|
|
|
d) l'article 12 de la Loi sur le vérificateur
général;
|
|
|
e) le paragraphe 17(2) de la Loi sur la
Commission des traités de la
Colombie-Britannique;
|
|
|
f) le paragraphe 17(4) de la Loi
d'exécution du budget de 1997;
|
|
|
g) le paragraphe 16(4) de la Loi
d'exécution du budget de 1998;
|
|
|
h) les paragraphes 5(2) et 13(1) de la Loi
sur la Banque de développement du
Canada;
|
|
|
i) les paragraphes 4.2(1) et 6(4) et l'alinéa
7a) de la Loi sur les produits agricoles au
Canada;
|
|
|
j) l'article 12 de la Loi sur le Conseil des
Arts du Canada;
|
|
|
k) les articles 21 et 66 de la Loi sur
l'Agence des douanes et du revenu du
Canada;
|
|
|
l) l'alinéa 5(1.1)a) et les paragraphes
44(1) et 45(2) de la Loi sur la Société
d'assurance-dépôts du Canada;
|
|
|
m) le paragraphe 17(4) de la Loi sur la
Fondation du Canada pour l'appui
technologique au développement durable;
|
|
|
n) les paragraphes 21(1) à (3), les alinéas
22a) et 35(2)b) et (3)b), le paragraphe
36(2) et l'alinéa 37a) de la Loi sur les
grains du Canada;
|
|
|
o) l'article 12.05, les paragraphes 47(3) et
(6), les articles 47.2, 116 et 119, le
paragraphe 120(1), l'alinéa 120(2)c) et le
paragraphe 120(3) du Code canadien du
travail;
|
|
|
p) le paragraphe 6(7), le passage du
paragraphe 8(1) précédant l'alinéa a) et
les paragraphes 8(2) et (3) de la Loi sur la
Société canadienne d'hypothèques et de
logement;
|
|
|
q) l'article 19 et le paragraphe 23(2) de la
Loi sur les parcs nationaux du Canada;
|
|
|
r) les paragraphes 6(1) et 7(3) et (4) de la
Loi sur les opérations pétrolières au
Canada;
|
|
|
s) le paragraphe 3(3) de la Loi sur l'Office
d'investissement du régime de pensions du
Canada;
|
|
|
t) les paragraphes 6(5) et 13(1), (3) et (4)
de la Loi sur la Société canadienne des
postes;
|
|
|
u) le paragraphe 529(3) et l'article 532 de
la Loi sur la marine marchande du
Canada;
|
|
|
v) le paragraphe 10(5), l'alinéa 27(4)a) et
le paragraphe 126(2) de la Loi de 2001 sur
la marine marchande du Canada;
|
|
|
w) les paragraphes 12(3) et 157.1(2) de la
Loi sur les transports au Canada;
|
|
|
x) le paragraphe 16(1) de la Loi sur les
ressources en eau du Canada;
|
|
|
y) l'alinéa 11.3(2)a) et le sous-alinéa
19(4)b)(i) de la Loi sur les espèces
sauvages du Canada;
|
|
|
z) l'article 19 de la Loi sur l'Association
canadienne des ex-parlementaires;
|
|
|
z.1) les paragraphes 23(1) et (3) de la Loi
sur le Centre canadien d'hygiène et de
sécurité au travail;
|
|
|
z.2) l'article 26 de la Loi sur le Centre
canadien de lutte contre les toxicomanies;
|
|
|
z.3) le paragraphe 3.1(2) de la Loi sur la
Corporation commerciale canadienne;
|
|
|
z.4) l'article 16 de la Loi sur l'Agence
canadienne d'inspection des aliments;
|
|
|
z.5) le paragraphe 17(1) de la Loi sur
l'Institut canadien des langues
patrimoniales;
|
|
|
z.6) les paragraphes 28(1) et 48.6(3) de la
Loi canadienne sur les droits de la
personne;
|
|
|
z.7) l'alinéa 13b), le paragraphe 22(2) et
l'article 28 de la Loi sur les Instituts de
recherche en santé du Canada;
|
|
|
z.8) le paragraphe 45(1) et l'article 49 de
la Loi sur le Tribunal canadien du
commerce extérieur;
|
|
|
z.9) le paragraphe 6(3) de la Loi sur la
Commission canadienne des affaires
polaires;
|
|
|
z.10) le paragraphe 17(2) de la Loi sur la
Fondation canadienne des relations
raciales;
|
|
|
z.11) le paragraphe 9(2) de la Loi sur le
Conseil de la radiodiffusion et des
télécommunications canadiennes;
|
|
|
z.12) les alinéas 19(2)d) et 29e) de la Loi
sur le Service canadien du renseignement
de sécurité;
|
|
|
z.13) l'article 25 de la Loi sur la
Commission canadienne du tourisme;
|
|
|
z.14) le paragraphe 4(9) de la Loi sur le
Bureau canadien d'enquête sur les
accidents de transport et de la sécurité des
transports;
|
|
|
z.15) le paragraphe 30(2) de la Loi sur la
Société de développement du Cap-Breton;
|
|
|
z.16) la définition de « National
Authority » au paragraphe 2(1), le
paragraphe 3(1) et l'alinéa 11a) de la Loi
de mise en oeuvre de la Convention sur les
armes chimiques;
|
|
|
z.17) l'article 5 de la Loi sur l'assurance
du service civil;
|
|
|
z.18) le paragraphe 104.1(15) de la Loi sur
la concurrence;
|
|
|
z.19) le paragraphe 6(3) de la Loi sur le
Tribunal de la concurrence;
|
|
|
z.20) l'alinéa 66(7)b) de la Loi sur le droit
d'auteur;
|
|
|
z.21) le paragraphe 163(3) de la Loi sur le
système correctionnel et la mise en liberté
sous condition;
|
|
|
z.22) le paragraphe 162(3) de la Loi sur les
Cris et les Naskapis du Québec;
|
|
|
z.23) l'alinéa 117.07(2)g) du Code
criminel;
|
|
|
z.24) l'article 9 de la Loi sur le ministère
des Affaires étrangères et du Commerce
international;
|
|
|
z.25) les paragraphes 14(2) et 19(2) de la
Loi sur le ministère du Développement des
ressources humaines;
|
|
|
z.26) le paragraphe 16(2) de la Loi sur le
ministère de l'Industrie;
|
|
|
z.27) l'alinéa 7(1)a) et l'article 12 de la Loi
sur le ministère des Travaux publics et des
Services gouvernementaux;
|
|
|
z.28) l'article 6.8 de la Loi sur le ministère
des Anciens Combattants;
|
|
|
z.29) l'article 8 de la Loi sur la pension
spéciale du service diplomatique;
|
|
|
z.30) l'article 12 de la Loi sur la révision
des limites des circonscriptions
électorales;
|
|
|
z.31) l'article 43 de la Loi sur l'équité en
matière d'emploi;
|
|
|
z.32) le paragraphe 8(1) de la Loi
d'urgence sur les approvisionnements
d'énergie;
|
|
|
z.33) le paragraphe 41(2) de la Loi sur la
Société d'expansion du Cap-Breton;
|
|
|
z.34) l'article 5 et le paragraphe 9(1) de la
Loi sur le développement des exportations;
|
|
|
z.35) le paragraphe 5(1) et l'article 26 de
la Loi sur les offices des produits agricoles;
|
|
|
z.36) l'alinéa b) de la définition de
« department » à l'article 2 de la Loi sur
les immeubles fédéraux et les biens réels
fédéraux;
|
|
|
z.37) l'alinéa a.1) de la définition de
« appropriate Minister », l'alinéa a.1) de
la définition de « department » et la
définition de « public officer » à l'article
2, l'alinéa 3(1)a), les paragraphes 3(1.1) à
(1.3), les alinéas 7(1)a) et b) et 10b) et f),
l'article 28, les paragraphes 30(4) et
34(1), le titre de la colonne I de l'annexe
I.1 et la mention de « Registrar of the
Supreme Court of Canada and that portion
of the public service of Canada appointed
under subsection 12(2) of the Supreme
Court Act » dans la colonne I de l'annexe
I.1 de la Loi sur la gestion des finances
publiques;
|
|
|
z.38) le sous-alinéa 85(1)a)(iii) et la
division 117l)(i)(C) de la Loi sur les armes
à feu;
|
|
|
z.39) le paragraphe 10(2) et l'article 11 de
la Loi sur la commercialisation du poisson
d'eau douce;
|
|
|
z.40) le paragraphe 5(6) de la Loi sur le
fonctionnement des sociétés du secteur
public;
|
|
|
z.41) l'article 16 de la Loi sur
l'indemnisation des agents de l'État;
|
|
|
z.42) les paragraphes 23(2) et (5) de la Loi
sur le Centre international des droits de la
personne et du développement
démocratique;
|
|
|
z.43) la définition de « public officer » au
paragraphe 2(1) de la Loi
d'interprétation;
|
|
|
z.44) les paragraphes 26.1(10), 26.2(2),
75(2) et 76(5) et l'article 78 de la Loi sur
les juges;
|
|
|
z.45) l'article 78 de la Loi sur les juges,
dans sa version édictée par l'article 110
de la Loi sur le Service administratif des
tribunaux judiciaires;
|
|
|
z.46) le paragraphe 6(6) de la Loi sur les
prestations d'adaptation pour les
travailleurs;
|
|
|
z.47) l'article 17 de la Loi sur la
Commission du droit du Canada;
|
|
|
z.48) l'article 19 de la Loi sur la gestion
des ressources de la vallée du Mackenzie;
|
|
|
z.49) l'alinéa 9(2)a) et le sous-alinéa
19(4)b)(i) de la Loi de 1994 sur la
convention concernant les oiseaux
migrateurs;
|
|
|
z.50) l'article 2, les paragraphes 11(1) et
(2) et l'article 12 de la Loi sur les
départements et ministres d'État;
|
|
|
z.51) les paragraphes 24(2) et (5) de la Loi
sur les musées;
|
|
|
z.52) le paragraphe 3(1) de la Loi sur les
Archives nationales du Canada;
|
|
|
z.53) le paragraphe 13(2) et l'article 14 de
la Loi sur le Centre national des Arts;
|
|
|
z.54) l'alinéa a.1) de la définition de
« department » à l'article 2 de la Loi sur
la capitale nationale;
|
|
|
z.55) les alinéas 29.16(9)c), 250.1(10)c) et
271(1)a) à c) et le paragraphe 273.62(1)
de la Loi sur la défense nationale;
|
|
|
z.56) le paragraphe 9(5) de la Loi sur
l'Office national de l'énergie;
|
|
|