Projet de loi C-6
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
TABLE ANALYTIQUE |
LOI CONSTITUANT CERTAINS OFFICES EN VUE DE LA
MISE EN PLACE D'UN SYSTÈME UNIFIÉ DE GESTION DES
TERRES ET DES EAUX DE LA VALLÉE DU MACKENZIE ET
MODIFIANT CERTAINES LOIS EN CONSÉQUENCE
|
TITRE ABRÉGÉ |
1. Titre abrégé
|
DÉFINITIONS ET AUTRES DISPOSITIONS INTERPRÉTATIVES |
2. Définitions
|
3. Consultation
|
4. Délégation : ministre territorial
|
5. Incompatibilité
|
CHAMP D'APPLICATION ET CONSULTATION |
6. Application
|
7. Obligation de Sa Majesté
|
8. Consultation
|
PARTIE 1 |
DISPOSITIONS GÉNÉRALES CONCERNANT LES OFFICES |
Mise en place |
9. Définition de « office »
|
10. Capacité
|
11. Nomination des membres
|
12. Président
|
13. Attributions du président
|
14. Mandat
|
15. Membre spécial : autochtones
|
16. Conflit d'intérêts
|
17. Rémunération
|
18. Personnel
|
19. Indemnisation
|
20. Exclusion de la responsabilité personnelle
|
Pouvoirs |
21. Décisions
|
22. Renseignements
|
23. Homologation
|
24. Enquêtes
|
25. Pouvoirs généraux
|
Dispositions financières |
26. Budget annuel
|
27. Versement au Trésor
|
Rapports |
28. Rapport annuel
|
Textes d'application |
29. Règlements administratifs
|
30. Règles
|
31. Loi sur les textes réglementaires
|
Contrôle judiciaire |
32. Demande
|
PARTIE 2 |
AMÉNAGEMENT TERRITORIAL |
Principes d'application |
33. Définition
|
34. Champ d'application
|
35. Principes directeurs
|
Office gwich'in d'aménagement territorial |
36. Constitution
|
37. Siège
|
Office d'aménagement territorial du Sahtu |
38. Constitution
|
39. Siège
|
Plan d'aménagement |
40. Attributions de l'office
|
41. Préparation et adoption
|
42. Avis public
|
43. Destinataires
|
44. Attributions supplémentaires
|
45. Collaboration
|
Caractère obligatoire |
46. Observation par la première nation, les gouvernements, etc.
|
47. Renvoi ou demande
|
48. Modification
|
49. Dossiers
|
Révision |
50. Révision globale
|
PARTIE 3 |
RÉGLEMENTATION DES TERRES ET DES EAUX |
Définitions et champ d'application |
51. Définitions
|
52. Parcs nationaux et lieux historiques
|
53. Administration locale
|
Office gwich'in des terres et des eaux |
54. Constitution
|
55. Siège
|
Office des terres et des eaux du Sahtu |
56. Constitution
|
57. Siège
|
Dispositions générales |
58. Mission
|
59. Compétence : terres
|
60. Compétence : eaux et dépôt de déchets
|
61. Plan d'aménagement
|
62. Examen des répercussions environnementales
|
63. Copie de la demande
|
64. Ressources patrimoniales
|
65. Principes directeurs et directives
|
66. Copie des décisions
|
67. Caractère définitif
|
68. Recommandations
|
Règles propres à l'utilisation des terres |
69. Protection de l'environnement
|
70. Délégation
|
71. Garantie
|
72. Registre public
|
Droits des autochtones sur les eaux |
73. Utilisation sans permis
|
74. Droit exclusif
|
75. Droit concernant les eaux
|
76. Délivrance de permis
|
Indemnisation |
77. Délivrance de permis : région désignée
|
78. Activités ailleurs dans les Territoires du Nord-Ouest
|
79. Renvoi à l'office
|
Fourniture de matériaux de construction |
80. Obligation de fourniture
|
Attributions ministérielles |
81. Agrément ministériel
|
82. Instructions ministérielles
|
83. Consultations : premières nations
|
Contrôle d'application |
84. Désignation d'inspecteurs des terres
|
85. Pouvoirs de l'inspecteur
|
86. Ordre de l'inspecteur : effets sur l'environnement
|
87. Assistance à l'inspecteur
|
88. Révision par l'office
|
89. Inspecteur des eaux : préavis
|
Règlements et règles |
90. Règlements concernant l'utilisation des terres
|
91. Règles
|
Infractions et peines |
92. Infractions principales
|
93. Prescription
|
Exemptions |
94. Garantie
|
95. Premières nations
|
PARTIE 4 |
OFFICE DES TERRES ET DES EAUX DE LA VALLÉE DU MACKENZIE |
Définitions et champ d'application |
96. Définitions
|
97. Parcs nationaux et lieux historiques
|
98. Administration locale
|
Mise en place |
99. Constitution
|
100. Réunion annuelle
|
101. Siège
|
Mission de l'Office |
102. Compétence : Office
|
103. Demandes présentées à l'Office
|
104. Pouvoir du président
|
105. Loi sur les eaux des Territoires du Nord-Ouest
|
106. Lignes directrices
|
Coopération avec d'autres organes |
107. Ententes
|
Pouvoirs du gouverneur en conseil et du ministre fédéral |
108. Formations régionales supplémentaires
|
109. Pouvoirs ministériels
|
Contrôle d'application |
110. Inspecteur des terres
|
PARTIE 5 |
OFFICE D'EXAMEN DES RÉPERCUSSIONS ENVIRONNEMENTALES DE LA VALLÉE DU MACKENZIE |
Définitions |
111. Définitions
|
Mise en place de l'Office |
112. Constitution
|
113. Siège
|
Dispositions générales |
114. Objet
|
115. Principes directeurs
|
116. Loi canadienne sur l'évaluation environnementale
|
117. Portée du projet
|
118. Délivrance de permis ou d'autorisation
|
119. Exclusions : urgence
|
120. Directives
|
121. Publication des motifs
|
122. Délégation
|
123. Pouvoirs de l'Office
|
Examen préalable |
124. Projet visé par une demande
|
125. Résultat de l'examen
|
Évaluation environnementale |
126. Renvoi au terme de l'examen préalable
|
127. Rapport établi en vertu d'autres textes
|
128. Résultat de l'évaluation environnementale
|
129. Effet suspensif
|
130. Décision ministérielle
|
131. Organisme administratif désigné
|
Étude d'impact |
132. Étude par une formation
|
133. Pouvoirs et fonctions
|
134. Éléments de l'étude
|
135. Décision ministérielle
|
136. Communication de la décision ministérielle
|
137. Décision de l'organisme administratif désigné
|
Coopération et examens conjoints |
138. Rapport préparé en vertu de la Loi canadienne sur l'évalua
tion environnementale
|
139. Entente : organisme administratif désigné
|
140. Coopération
|
Projets de développement transfrontaliers et extérieurs |
141. Évaluation environnementale
|
142. Entente : projets réalisés à l'extérieur
|
Règlements |
143. Pouvoir réglementaire
|
144. Modification de l'annexe
|
PARTIE 6 |
CONTRÔLE ET VÉRIFICATION EN MATIÈRE D'ENVIRONNEMENT |
145. Définitions
|
146. Répercussions cumulatives
|
147. Collaboration des premières nations
|
148. Vérification indépendante
|
149. Renseignements
|
150. Règlements
|
PARTIE 7 |
DISPOSITIONS TRANSITOIRES, MODIFICATIONS CONNEXES ET ENTRÉE EN VIGUEUR |
Dispositions transitoires |
151. Permis d'utilisation des terres existants
|
152. Demande de permis obligatoire
|
153. Permis d'utilisation des eaux existants
|
154. Demandes antérieures à l'entrée en vigueur : terres
|
155. Demandes antérieures à l'entrée en vigueur : eaux
|
156. Situation particulière
|
157. Inspecteurs
|
158. Maintien de l'application du décret
|
159. Loi canadienne sur l'évaluation environnementale
|
Modifications connexes |
160-161. Loi sur l'accès à l'information
|
162-164. Loi canadienne sur l'évaluation environnementale
|
165-166. Loi sur les eaux des Territoires du Nord-Ouest
|
167. Loi sur la protection des renseignements personnels
|
Entrée en vigueur |
168. Entrée en vigueur - décret
|
ANNEXE
|