Skip to main content

Bill C-389

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

Skip to Document Navigation Skip to Document Content

First Session, Forty-fourth Parliament,

70-71 Elizabeth II – 1-2 Charles III, 2021-2022-2023-2024

Première session, quarante-quatrième législature,

70-71 Elizabeth II – 1-2 Charles III, 2021-2022-2023-2024

HOUSE OF COMMONS OF CANADA

CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

BILL C-389
An Act to amend the Excise Tax Act (automated external defibrillators)

PROJET DE LOI C-389
Loi modifiant la Loi sur la taxe d’accise (défibrillateurs externes automatisés)

FIRST READING, May 7, 2024
PREMIÈRE LECTURE LE 7 mai 2024

Mr. Shipley

M. Shipley

441342


SOMMAIRE

Le texte modifie l’annexe VI de la Loi sur la taxe d’accise afin d’ajouter, à la liste des fournitures détaxées, les défibrillateurs externes automatisés, les trousses contenant ces défibrillateurs ainsi que les électrodes et les accessoires conçus pour être utilisés avec ceux-ci.

SUMMARY

This enactment amends Schedule VI of the Excise Tax Act to add automated external defibrillators, kits containing them and pads and accessories designed to be used with them to the list of zero-rated supplies.

Available on the House of Commons website at the following address:
www.ourcommons.ca
Disponible sur le site Web de la Chambre des communes à l’adresse suivante :
www.noscommunes.ca


1st Session, 44th Parliament,

70-71 Elizabeth II – 1-2 Charles III, 2021-2022-2023-2024

1re session, 44e législature,

70-71 Elizabeth II – 1-2 Charles III, 2021-2022-2023-2024

HOUSE OF COMMONS OF CANADA

CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

BILL C-389

PROJET DE LOI C-389

An Act to amend the Excise Tax Act (automated external defibrillators)

Loi modifiant la Loi sur la taxe d’accise (défibrillateurs externes automatisés)

Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :

His Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:

Titre abrégé

Short Title

Titre abrégé

Short title

1Loi visant à améliorer l’accessibilité aux défibrillateurs externes automatisés.

1This Act may be cited as the Improving Accessibility to Automated External Defibrillators Act.

L.‍R.‍, ch. E-15

R.‍S.‍, c. E-15

Loi sur la taxe d’accise

Excise Tax Act

2La partie II de l’annexe VI de la Loi sur la taxe d’accise est modifiée par adjonction, après l’article 3, de ce qui suit :

2Part II of Schedule VI to the Excise Tax Act is amended by adding the following after section 3:

Start of inserted block
3.‍1La fourniture d’un défibrillateur externe automatisé, d’une trousse contenant un défibrillateur externe automatisé ou d’électrodes ou accessoires conçus pour être utilisés avec un défibrillateur externe automatisé.
End of inserted block
Start of inserted block
3.‍1A supply of an automated external defibrillator, a kit containing an automated external defibrillator, or pads or accessories designed for use with an automated external defibrillator.
End of inserted block
Published under authority of the Speaker of the House of Commons
Publié avec l’autorisation du président de la Chambre des communes

Publication Explorer
Publication Explorer
ParlVU