Bill C-210
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
- ENGLISH
- Cover Cover
- Summary Summary
- BILL C-210 BILL C-210
First Session, Forty-second Parliament, 64-65-66-67 Elizabeth II, 2015-2016-2017-2018 |
Première session, quarante-deuxième législature, 64-65-66-67 Elizabeth II, 2015-2016-2017-2018 |
|
STATUTES OF CANADA 2018
|
LOIS DU CANADA (2018)
|
|
An Act to amend the National Anthem Act (gender)
|
Loi modifiant la Loi sur l’hymne national (genre)
|
|
ASSENTED TO
February 7, 2018
BILL C-210 |
SANCTIONNÉE
LE 7 février 2018
PROJET DE LOI C-210 |
SOMMAIRE
Le texte modifie la Loi sur l’hymne national afin de remplacer les mots « thy sons » par « of us » dans la version anglaise de l’hymne national pour éliminer de celui-ci toute distinction de genre.
SUMMARY
This enactment amends the National Anthem Act to substitute the words “of us” for the words “thy sons” in the English version of the national anthem, thus making it gender neutral.
Available on the House of Commons website at the following address:
www.ourcommons.ca
|
Disponible sur le site Web de la Chambre des communes à l’adresse suivante :
www.noscommunes.ca
|
64-65-66-67 Elizabeth II |
64-65-66-67 Elizabeth II |
|
CHAPTER 1 |
CHAPITRE 1 |
|
An Act to amend the National Anthem Act (gender) |
Loi modifiant la Loi sur l’hymne national (genre) |
|
[Assented to 7th February, 2018]
|
[Sanctionnée le 7 février 2018]
|
|
L.R., ch. N-2
Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :
R.S., c. N-2
Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
1 L’annexe de la Loi sur l’hymne national est remplacée par celle figurant à l’annexe de la présente loi.
1 The schedule to the National Anthem Act is replaced by the schedule set out in the schedule to this Act.