|
|
|
|
|
2nd Session, 41st Parliament,
|
|
|
2e session, 41e législature,
|
|
|
|
|
|
62-63-64 Elizabeth II, 2013-2014-2015
|
|
|
62-63-64 Elizabeth II, 2013-2014-2015
|
|
|
|
|
|
house of commons of canada
|
|
|
chambre des communes du canada
|
|
|
|
|
|
|
|
|
An Act to amend the Navigation Protection Act (Nanaimo River and Koksilah River)
|
|
|
Loi modifiant la Loi sur la protection de la navigation (rivière Nanaimo et rivière Koksilah)
|
|
|
|
R.S., c. N-22;
2012, c. 31, s. 316
|
|
Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
|
|
|
Sa Majesté, sur l'avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :
|
|
L.R., ch. N-22;
2012, ch. 31, art. 316
|
|
|
|
1. Part 2 of the schedule to the Navigation Protection Act is amended by adding after item 3 in the columns shown the following:
|
|
|
1. La partie 2 de l’annexe de la Loi sur la protection de la navigation est modifiée par adjonction, après l’article 3, dans les colonnes indiquées, de ce qui suit :
|
|
|
|
|
|
Item: “3.1”
|
|
|
Column 1: “Nanaimo River”
|
|
|
Column 2: “49°80′18″ N, 123°53′44″ W”
|
|
|
Column 3: “49°00′42″ N, 124°31′10″ W”
|
|
|
Column 4: “From Mount Hooper to the Strait of Georgia”
|
|
|
Item: “3.2”
|
|
|
Column 1: “Koksilah River”
|
|
|
Column 2: “48°45′30″ N, 123°38′29″ W”
|
|
|
Column 3: “48°41′70″ N, 123°56′80″ W”
|
|
|
Column 4: “From Waterloo Mountain to Cowichan Bay”
|
|
|
Article : « 3.1 »
|
|
|
Colonne 1 : « Rivière Nanaimo »
|
|
|
Colonne 2 : « 49°80′18″ N., 123°53′44″ O. »
|
|
|
Colonne 3 : « 49°00′42″ N., 124°31′10″ O. »
|
|
|
Colonne 4 : « À partir du mont Hooper jusqu’au détroit de Georgia »
|
|
|
Article : « 3.2 »
|
|
|
Colonne 1 : « Rivière Koksilah »
|
|
|
Colonne 2 : « 48°45′30″ N., 123°38′29″ O. »
|
|
|
Colonne 3 : « 48°41′70″ N., 123°56′80″ O. »
|
|
|
Colonne 4 : « À partir de la montagne Waterloo jusqu’à la baie Cowichan »
|
|
|
|
Published under authority of the Speaker of the House of Commons
|
|
Publié avec l'autorisation du président de la Chambre des communes
|
|
|
|