Skip to main content

Bill C-526

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

SUMMARY
This enactment amends section 718.2 of the Criminal Code to provide that, for sentencing purposes,
(a) evidence that the commission of an offence was linked to a group of three or more persons with a common criminal purpose shall be deemed to be aggravating circumstances; and
(b) evidence that the offence was a terrorism offence or an offence committed for the benefit of, at the direction of, or in association with a criminal organization shall be deemed to be serious aggravating circumstances.
SOMMAIRE
Le texte modifie l’article 718.2 du Code criminel afin que, pour la détermination de la peine :
a) des éléments de preuve établissant que la perpétration d’une infraction est liée à un groupe composé d’au moins trois personnes ayant un but commun criminel soient considérés comme des circonstances aggravantes;
b) des éléments de preuve établissant que l’infraction perpétrée est une infraction de terrorisme ou qu’elle a été commise au profit ou sous la direction d’une organisation criminelle, ou en association avec elle, soient considérés comme des circonstances aggravantes majeures.
Available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca
Disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca