Bill C-9
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
SCHEDULE 3
|
ANNEXE 3
|
|||||
(Section 2161)
|
(article 2161)
|
|||||
SCHEDULE
|
ANNEXE
|
|||||
(Section 7.1)
|
(article 7.1)
|
|||||
PROJECTS AND CLASSES OF PROJECTS
|
PROJETS ET CATÉGORIES DE PROJETS
|
|||||
1. The proposed modification of a municipal or community building or facility for the purpose of improving energy efficiency.
|
1. Projet de modification d’une installation ou d’un bâtiment municipal ou communautaire, afin d’améliorer l’efficacité énergétique.
|
|||||
2. The proposed modification of a municipal or community building, structure or facility for the purpose of repairing or preventing damage to property as a result of a natural disaster or a severe weather event.
|
2. Projet de modification d’une installation, d’une structure ou d’un bâtiment municipal ou communautaire, afin de réparer des dommages occasionnés par une catastrophe naturelle ou un phénomène météorologique violent, ou de prévenir de tels dommages.
|
|||||
3. The proposed installation of an intelligent transportation system and its supporting structures.
|
3. Projet d’installation d’un système de transport intelligent et travaux connexes.
|
|||||
4. The proposed modification of a municipal or community facility for the collection, processing, diversion, treatment or disposal of solid waste.
|
4. Projet de modification d’une installation municipale ou communautaire de collecte, de traitement, de réacheminement ou d’élimination des déchets solides.
|
|||||
5. (1) The proposed construction, installation, operation, expansion, modification or removal of a building that is only to be used for one or more of the purposes set out in subsection (2) if the project is not to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area.
|
5. (1) Projet de construction, d’installation, d’exploitation, d’agrandissement, de modification ou d’enlèvement d’un bâtiment destiné exclusivement à un ou plusieurs des usages mentionnés au paragraphe (2), si le projet n’est pas réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible.
|
|||||
(2) The following uses are set out for the purpose of subsection (1):
|
(2) Les bâtiments visés par le projet sont destinés à un ou plusieurs des usages suivants :
|
|||||
(a) providing residential, institutional or other accommodations;
|
a) services d’hébergement en résidence, en établissement spécialisé ou autre;
|
|||||
(b) providing offices, meeting rooms and related facilities;
|
b) locaux à bureaux, salles de réunion et installations connexes;
|
|||||
(c) providing medical or emergency facilities and services;
|
c) établissements et services de santé ou d’urgence;
|
|||||
(d) providing educational, financial or informational facilities and services;
|
d) établissements d’enseignement, institutions financières, centres d’information et services connexes;
|
|||||
(e) providing cultural, heritage, artistic or tourism facilities and services;
|
e) installations où se tiennent des activités culturelles, artistiques, touristiques ou à caractère patrimonial et services connexes;
|
|||||
(f) providing recreational and sporting facilities and services;
|
f) installations récréatives et sportives et services connexes;
|
|||||
(g) providing municipal parking or maintenance facilities; and
|
g) aires de stationnement municipales ou installations municipales destinées à l’entretien;
|
|||||
(h) presenting artistic, cultural, sporting and other community-related events.
|
h) établissements où sont présentés des spectacles artistiques, culturels ou sportifs et où ont lieu d’autres activités communautaires.
|
|||||
6. The proposed construction, installation, operation, expansion or modification of a public transit facility,
|
6. Projet de construction, d’installation, d’exploitation, d’agrandissement ou de modification d’une installation de transport en commun, si les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(a) if the project is to be carried out within 300 m of a transportation or utility right of way or on land zoned for transportation or industrial use; and
|
a) le projet est réalisé à 300 m ou moins d’une emprise qui sert au transport ou aux services publics ou sur un terrain dont le zonage permet le transport ou un usage industriel;
|
|||||
(b) if the project
|
b) le projet, selon le cas :
|
|||||
(i) is not to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area, or
|
(i) n’est pas réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible,
|
|||||
(ii) is to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area and
|
(ii) est réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible et les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(A) complies with any law and any management plan, in relation to the environmentally sensitive area, and
|
(A) le projet respecte tout plan de gestion et toute règle de droit relatifs à la région écosensible,
|
|||||
(B) in the case of an environmentally sensitive area protected by a federal government body, measures are in place to protect the area and the project has a total cost, other than the cost of land, below $10 million.
|
(B) dans le cas d’une région écosensible protégée par un organisme public fédéral, le coût du projet, à l’exclusion des coûts d’acquisition d’un terrain, n’excède pas dix millions de dollars et des mesures sont mises en place pour protéger la région.
|
|||||
7. The proposed construction, installation, operation, expansion or modification of a bus rapid transit system,
|
7. Projet de construction, d’installation, d’exploitation, d’agrandissement ou de modification d’un service d’autobus express, si les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(a) if the project is to be carried out within 300 m of a transportation or utility right of way or on land zoned for transportation or industrial use; and
|
a) le projet est réalisé à 300 m ou moins d’une emprise qui sert au transport ou aux services publics ou sur un terrain dont le zonage permet le transport ou un usage industriel;
|
|||||
(b) if the project
|
b) le projet, selon le cas :
|
|||||
(i) is not to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area, or
|
(i) n’est pas réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible,
|
|||||
(ii) is to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area and
|
(ii) est réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible et les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(A) complies with any law and any management plan, in relation to the environmentally sensitive area, and
|
(A) le projet respecte tout plan de gestion et toute règle de droit relatifs à la région écosensible,
|
|||||
(B) in the case of an environmentally sensitive area protected by a federal government body, measures are in place to protect the area and the project has a total cost, other than the cost of land, below $10 million.
|
(B) dans le cas d’une région écosensible protégée par un organisme public fédéral, le coût du projet, à l’exclusion des coûts d’acquisition d’un terrain, n’excède pas dix millions de dollars et des mesures sont mises en place pour protéger la région.
|
|||||
8. The proposed expansion or modification of a public transit or railway system,
|
8. Projet d’agrandissement ou de modification d’un réseau ferroviaire ou de transport en commun, si les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(a) if the project is to be carried out within 300 m of a transportation or utility right of way or on land zoned for transportation or industrial use; and
|
a) le projet est réalisé à 300 m ou moins d’une emprise qui sert au transport ou aux services publics ou sur un terrain dont le zonage permet le transport ou un usage industriel;
|
|||||
(b) if the project
|
b) le projet, selon le cas :
|
|||||
(i) is not to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area, or
|
(i) n’est pas réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible,
|
|||||
(ii) is to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area and
|
(ii) est réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible et les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(A) complies with any law and any management plan, in relation to the environmentally sensitive area, and
|
(A) le projet respecte tout plan de gestion et toute règle de droit relatifs à la région écosensible,
|
|||||
(B) in the case of an environmentally sensitive area protected by a federal government body, measures are in place to protect the area and the project has a total cost, other than the cost of land, below $10 million.
|
(B) dans le cas d’une région écosensible protégée par un organisme public fédéral, le coût du projet, à l’exclusion des coûts d’acquisition d’un terrain, n’excède pas dix millions de dollars et des mesures sont mises en place pour protéger la région.
|
|||||
9. The proposed construction, installation, operation, expansion or modification of an overpass, a grade separation, a road intersection or a highway interchange
|
9. Projet de construction, d’installation, d’exploitation, d’agrandissement ou de modification d’un passage supérieur, d’un carrefour à niveaux différents, d’un carrefour ou d’un échangeur routier, si les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(a) if the project is to be carried out within 300 m of a transportation or utility right of way or on land zoned for transportation or industrial use; and
|
a) le projet est réalisé à 300 m ou moins d’une emprise qui sert au transport ou aux services publics ou sur un terrain dont le zonage permet le transport ou un usage industriel;
|
|||||
(b) if the project
|
b) le projet, selon le cas :
|
|||||
(i) is not to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area, or
|
(i) n’est pas réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible,
|
|||||
(ii) is to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area and
|
(ii) est réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible et les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(A) complies with any law and any management plan, in relation to the environmentally sensitive area, and
|
(A) le projet respecte tout plan de gestion et toute règle de droit relatifs à la région écosensible,
|
|||||
(B) in the case of an environmentally sensitive area protected by a federal government body, measures are in place to protect the area and the project has a total cost, other than the cost of land, below $10 million.
|
(B) dans le cas d’une région écosensible protégée par un organisme public fédéral, le coût du projet, à l’exclusion des coûts d’acquisition d’un terrain, n’excède pas dix millions de dollars et des mesures sont mises en place pour protéger la région.
|
|||||
10. The proposed modification or widening of a road or public highway,
|
10. Projet de modification ou d’élargissement d’une route ou d’une voie publique, si les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(a) if the project does not involve the addition of more than two lanes;
|
a) il ne comporte pas l’ajout de plus de deux voies;
|
|||||
(b) if the project is to be carried out within 300 m of a transportation or utility right of way or on land zoned for transportation or industrial use; and
|
b) il est réalisé à 300 m ou moins d’une emprise qui sert au transport ou aux services publics ou sur un terrain dont le zonage permet le transport ou un usage industriel;
|
|||||
(c) if the project
|
c) le projet, selon le cas :
|
|||||
(i) is not to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area, or
|
(i) n’est pas réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible,
|
|||||
(ii) is to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area and
|
(ii) est réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible et les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(A) complies with any law and any management plan, in relation to the environmentally sensitive area, and
|
(A) le projet respecte tout plan de gestion et toute règle de droit relatifs à la région écosensible,
|
|||||
(B) in the case of an environmentally sensitive area protected by a federal government body, measures are in place to protect the area and the project has a total cost, other than the cost of land, below $10 million.
|
(B) dans le cas d’une région écosensible protégée par un organisme public fédéral, le coût du projet, à l’exclusion des coûts d’acquisition d’un terrain, n’excède pas dix millions de dollars et des mesures sont mises en place pour protéger la région.
|
|||||
11. The proposed modification or widening of a bridge, including the bridge approaches,
|
11. Projet de modification ou d’élargissement d’un pont, y compris ses approches, si les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(a) if the project does not involve the addition of more than two lanes;
|
a) il ne comporte pas l’ajout de plus de deux voies;
|
|||||
(b) if the project is not to be carried out in a water body; and
|
b) il n’est pas réalisé dans un plan d’eau;
|
|||||
(c) if the project
|
c) le projet, selon le cas :
|
|||||
(i) is not to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area, or
|
(i) n’est pas réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible,
|
|||||
(ii) is to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area and
|
(ii) est réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible et les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(A) complies with any law and any management plan, in relation to the environmentally sensitive area, and
|
(A) le projet respecte tout plan de gestion et toute règle de droit relatifs à la région écosensible,
|
|||||
(B) in the case of an environmentally sensitive area protected by a federal government body, measures are in place to protect the area and the project has a total cost, other than the cost of land, below $10 million.
|
(B) dans le cas d’une région écosensible protégée par un organisme public fédéral, le coût du projet, à l’exclusion des coûts d’acquisition d’un terrain, n’excède pas dix millions de dollars et des mesures sont mises en place pour protéger la région.
|
|||||
12. The proposed construction, installation, operation, expansion, modification or removal of a facility for the treatment of potable water and related distribution systems,
|
12. Projet de construction, d’installation, d’exploitation, d’agrandissement, de modification ou d’enlèvement d’une installation de traitement de l’eau potable et de réseaux connexes de distribution, si les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(a) if the project does not involve a dam, dyke or reservoir other than a reservoir for the storage of treated water;
|
a) il ne comporte pas de barrage ou de digue, ni de réservoir qui n’est pas destiné au stockage des eaux traitées;
|
|||||
(b) if the project does not involve the extraction of ground water; and
|
b) il n’entraîne pas l’extraction d’eau souterraine;
|
|||||
(c) if the project
|
c) le projet, selon le cas :
|
|||||
(i) is not to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area, or
|
(i) n’est pas réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible,
|
|||||
(ii) is to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area and
|
(ii) est réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible et les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(A) complies with any law and any management plan, in relation to the environmentally sensitive area, and
|
(A) le projet respecte tout plan de gestion et toute règle de droit relatifs à la région écosensible,
|
|||||
(B) in the case of an environmentally sensitive area protected by a federal government body, measures are in place to protect the area and the project has a total cost, other than the cost of land, below $10 million.
|
(B) dans le cas d’une région écosensible protégée par un organisme public fédéral, le coût du projet, à l’exclusion des coûts d’acquisition d’un terrain, n’excède pas dix millions de dollars et des mesures sont mises en place pour protéger la région.
|
|||||
13. The proposed construction, installation, operation, expansion, modification or removal of a municipal or community facility for the collection or treatment of wastewater and stormwater
|
13. Projet de construction, d’installation, d’exploitation, d’agrandissement, de modification ou d’enlèvement d’une installation municipale ou communautaire de collecte ou de traitement des eaux usées et des eaux de ruissellement, si le projet, selon le cas :
|
|||||
(a) if the project is not to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area; or
|
a) n’est pas réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible;
|
|||||
(b) if the project is to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area and
|
b) est réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible et les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(i) complies with any law and any management plan, in relation to the environmentally sensitive area, and
|
(i) le projet respecte tout plan de gestion et toute règle de droit relatifs à la région écosensible,
|
|||||
(ii) in the case of an environmentally sensitive area protected by a federal government body, measures are in place to protect the area and the project has a total cost, other than the cost of land, below $10 million.
|
(ii) dans le cas d’une région écosensible protégée par un organisme public fédéral, le coût du projet, à l’exclusion des coûts d’acquisition d’un terrain, n’excède pas dix millions de dollars et des mesures sont mises en place pour protéger la région.
|
|||||
14. The proposed construction, installation, operation, expansion or modification of an outdoor pool or rink, sports field or court, community park, recreational trail or bicycle path
|
14. Projet de construction, d’installation, d’exploitation, d’agrandissement ou de modification d’une piscine ou patinoire extérieure, d’un court ou d’un terrain de sport, d’un parc communautaire, d’un sentier récréatif ou d’une piste cyclable, si le projet, selon le cas :
|
|||||
(a) if the project is not to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area; or
|
a) n’est pas réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible;
|
|||||
(b) if the project is to be carried out within 250 m of an environmentally sensitive area and
|
b) est réalisé à 250 m ou moins d’une région écosensible et les conditions ci-après sont réunies :
|
|||||
(i) complies with any law and any management plan, in relation to the environmentally sensitive area, and
|
(i) le projet respecte tout plan de gestion et toute règle de droit relatifs à la région écosensible,
|
|||||
(ii) in the case of an environmentally sensitive area protected by a federal government body, measures are in place to protect the area and the project has a total cost, other than the cost of land, below $10 million.
|
(ii) dans le cas d’une région écosensible protégée par un organisme public fédéral, le coût du projet, à l’exclusion des coûts d’acquisition d’un terrain, n’excède pas dix millions de dollars et des mesures sont mises en place pour protéger la région.
|
|||||
Published under authority of the Speaker of the House of Commons
Available from: Publishing and Depository Services Public Works and Government Services Canada |
Publié avec l'autorisation du président de la Chambre des communes
Disponible auprès de : Les Éditions et Services de dépôt Travaux publics et Services gouvernementaux Canada |
|||||