Bill C-450
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
C-450
|
C-450
|
|||
Second Session, Fortieth Parliament,
|
Deuxième session, quarantième législature,
|
|||
57-58 Elizabeth II, 2009
|
57-58 Elizabeth II, 2009
|
|||
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
|
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
|
|||
BILL C-450
|
PROJET DE LOI C-450
|
|||
An Act to amend the Canada Post Corporation Act (rural mail delivery)
|
Loi modifiant la Loi sur la Société canadienne des postes (livraison du courrier en milieu rural)
|
|||
|
|
|||
first reading, September 30, 2009 |
première lecture le 30 septembre 2009 |
|||
|
|
|||
|
|
|||
Mr. Miller
402353
|
M. Miller
|
SUMMARY
This enactment provides that the Canada Post Corporation shall, while maintaining basic customary postal service, continue to provide rural residential mail delivery.
It also requires the Governor in Council to amend the Mail Receptacles Regulations to provide that the Canada Post Corporation be responsible for the cost of relocating a rural mail box when the Corporation requires that the mail box be moved from a previously approved location.
|
SOMMAIRE
Le texte prévoit que la Société canadienne des postes continue de livrer le courrier aux résidences en milieu rural tout en assurant l’essentiel du service postal habituel.
Il exige aussi que le gouverneur en conseil modifie le Règlement sur les boîtes aux lettres afin de prévoir que la Société canadienne des postes, lorsqu’elle exige le déplacement d’une boîte aux lettres rurale située à un endroit approuvé, paye les frais associés au déplacement de la boîte aux lettres.
|
|
Also available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca |
Aussi disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca |