Bill C-36
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
First Session, Thirty-eighth Parliament,
53-54 Elizabeth II, 2004-2005
|
Première session, trente-huitième législature,
53-54 Elizabeth II, 2004-2005
|
|
STATUTES OF CANADA 2005
CHAPTER 6 |
LOIS DU CANADA (2005)
CHAPITRE 6 |
|
|
|
|
An Act to change the boundaries of the Acadie–Bathurst and Miramichi electoral districts
|
Loi modifiant les limites des circonscriptions électorales d’Acadie–Bathurst et de Miramichi
|
|
|
|
|
ASSENTED TO
24th FEBRUARY, 2005
BILL C-36 |
SANCTIONNÉE
LE 24 FÉVRIER 2005
PROJET DE LOI C-36 |
|
|
|
|
|
SUMMARY
This enactment changes the boundaries of the Acadie–Bathurst and Miramichi electoral districts.
|
SOMMAIRE
Le texte modifie les limites des circonscriptions électorales d’Acadie–Bathurst et de Miramichi.
|
|
Also available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca |
Aussi disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca |
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
SCHEDULE 1
|
ANNEXE 1
|
|||||
(Section 1)
|
(article 1)
|
|||||
1. ACADIE–BATHURST
|
1. ACADIE–BATHURST
|
|||||
(Population: 82,929)
|
(Population : 82 929)
|
|||||
Consisting of the County of Gloucester, excepting that part of the Village of Belledune contained therein.
|
Comprend le comté de Gloucester excepté la partie du village de Belledune sise à l’intérieur dudit comté.
|
|||||
SCHEDULE 2
|
ANNEXE 2
|
|||||
(Section 2)
|
(article 2)
|
|||||
6. MIRAMICHI
|
6. MIRAMICHI
|
|||||
(Population: 56,464)
|
(Population : 56 464)
|
|||||
Consisting of:
|
Comprend :
|
|||||
(a) the County of Northumberland;
|
a) le comté de Northumberland;
|
|||||
(b) that part of the County of Gloucester comprised of that part of the village of Belledune contained therein;
|
b) la partie du comté de Gloucester constituée de la partie du village de Belledune sise à l’intérieur dudit comté;
|
|||||
(c) that part of the County of Restigouche comprised of: the parishes of Colborne and Durham; that part of the Village of Belledune contained therein; Moose Meadows Indian Reserve No. 4; and
|
c) la partie du comté de Restigouche constituée : des paroisses de Colborne et de Durham; de la partie du village de Belledune sise à l’intérieur dudit comté; de la réserve indienne de Moose Meadows no 4;
|
|||||
(d) that part of the County of Kent comprised of: the parishes of Acadieville and Carleton; that part of the Village of Rogersville contained therein.
|
d) la partie du comté de Kent constituée : des paroisses d’Acadieville et de Carleton; de la partie du village de Rogersville sise à l’intérieur dudit comté.
|
|||||
Published under authority of the Speaker of the House of Commons
Available from: Publishing and Depository Services Public Works and Government Services Canada |
Publié avec l'autorisation du président de la Chambre des communes
Disponible auprès de : Les Éditions et Services de dépôt Travaux publics et Services gouvernementaux Canada |
|||||