|
2nd Session, 37th
Parliament,
51-52 Elizabeth II,
2002-2003
House
of Commons of Canada
Bill C-351
|
|
2e session, 37e
législature,
51-52 Elizabeth II, 2002-2003
Chambre des communes du Canada
Projet
de loi C-351
|
|
|
R.S., c. 1
(5th Supp.)
|
Her Majesty, by and with the advice and
consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
|
|
Sa Majesté,
sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du
Canada, édicte :
|
|
L.R., ch. 1
(5e suppl.)
|
Payments for volunteer services
|
(4) Where
(a) an individual was employed or
otherwise engaged in a taxation year by a government, municipality or public
authority (in this subsection referred to as “the employer”) and received in
the year from the employer one or more amounts for the performance, as a
volunteer, of the individual’s duties as
(i) an ambulance technician,
(ii) a firefighter, or
(iii) a person who assists in the
search or rescue of individuals or in other emergency situations, and
(b) if the Minister so demands,
the employer has certified in writing that
(i) the individual was in the year a
person described in paragraph (a), and
(ii) the individual was at no time in
the year employed or otherwise engaged by the employer, otherwise than as a
volunteer, in connection with the performance of any of the duties referred
to in paragraph (a) or of similar duties,
|
|
(4) La
somme de 2 500 $ ou, s’il est moins élevé, le total des montants visés à
l’alinéa a) n’est pas inclus dans le calcul du revenu d’un particulier
provenant de l’exercice des fonctions visées à cet alinéa si les conditions
suivantes sont réunies :
a) le particulier est l’employé d’un
gouver-nement, d’une municipalité ou d’une
autre administration (appelé « employeur » au présent paragraphe), ou est
autrement engagé par lui, au cours d’une année d’imposition, et reçoit de
lui, au cours de l’année, un ou plusieurs montants pour l’exercice de ses
fonctions à titre :
(i) de
technicien ambulancier volontaire,
(ii)
de pompier volontaire,
(iii)
de volontaire participant aux activités de recherche ou de sauvetage de
personnes ou à d’autres situations d’urgence;
b) à la demande du ministre,
l’employeur atteste ce qui suit par écrit :
(i) le
particulier a été, au cours de l’année, une personne visée à l’alinéa a),
|
|
Paiements
pour services de volontaire
|
|
there shall
not be included in computing the individual’s income derived from the performance
of those duties the lesser of $2,500 and the total of those amounts.
|
|
(ii)
le particulier, dans le cadre de son emploi ou autre engagement auprès de
l’employeur, n’a, à aucun moment de l’année, exercé les fonctions visées à
l’alinéa a) ou des fonctions semblables autrement qu’à titre de
volontaire.
|
|
|