Bill C-27
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
|
1st Session, 36th Parliament, 46 Elizabeth II, 1997
|
|
|
The House of Commons of Canada
|
|
|
BILL C- |
|
|
An Act to amend the Coastal Fisheries
Protection Act and the Canada Shipping
Act to enable Canada to implement the
Agreement for the Implementation of the
Provisions of the United Nations
Convention on the Law of the Sea of 10
December 1982 Relating to the
Conservation and Management of
Straddling Fish Stocks and Highly
Migratory Fish Stocks and other
international fisheries treaties or
arrangements
|
|
|
|
|
R.S., c. C-33;
R.S., c. 31 (1st
Supp.), c. 39
(2nd Supp.);
1990, c. 44;
1992, c. 1;
1994, cc. 12,
14; 1996, c.
31
|
COASTAL FISHERIES PROTECTION ACT |
|
|
1. (1) Section 2 of the Coastal Fisheries
Protection Act is renumbered as subsection
2(1).
|
|
1994, c. 14,
s. 1
|
(2) The definition ``straddling stock'' in
subsection 2(1) of the Act is repealed.
|
|
|
(3) The definitions ``government vessel''
and ``protection officer'' in subsection 2(1)
of the Act are replaced by the following:
|
|
``government
vessel'' « bateau de l'État »
|
``government vessel'' means, subject to
subsection 17(2) , any vessel that belongs to
or is in the service of Her Majesty in right
of Canada;
|
|
``protection
officer'' « garde- pêche »
|
``protection officer'' means, subject to
subsection 17(2) ,
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(4) Subsection 2(1) of the Act is amended
by adding the following in alphabetical
order:
|
|
``Agree- ment'' « accord »
|
``Agreement'' means the Agreement for the
Implementation of the Provisions of the
United Nations Convention on the Law of
the Sea of 10 December 1982 Relating to
the Conservation and Management of
Straddling Fish Stocks and Highly
Migratory Fish Stocks adopted by the
United Nations Conference on Straddling
Fish Stocks and Highly Migratory Fish
Stocks in New York on August 4, 1995;
|
|
``fishing
vessel of a
participating
state'' « bateau de pêche d'un État assujetti à l'accord »
|
``fishing vessel of a participating state'' means
a foreign fishing vessel that has been issued,
under the laws of a participating state, a
registration number, licence or other
document granting it the right to fly the flag
of that state or that is otherwise entitled to
fly the flag of that state;
|
|
``fishing
vessel without
nationality'' « bateau de pêche sans nationalité »
|
``fishing vessel without nationality'' means a
fishing vessel that
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
``participa- ting state'' « État assujetti à l'accord »
|
``participating state'' means a foreign state or
an organization of foreign states that
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(5) Section 2 of the Act is amended by
adding the following after subsection (1):
|
|
Meaning of
``state''
|
(2) In section 5.4, subparagraphs 6(f)(iv)
and (vi), section 16.3, paragraph 17(2)(b),
sections 18.01 and 18.02 and paragraph
18.1(a.2), ``state'' includes an organization of
foreign states.
|
|
|
2. The Act is amended by adding the
following after section 5.2:
|
|
Prohibition on
fishing vessel
of a
participating
state
|
5.3 No fishing vessel of a participating state
shall, in an area of the sea designated under
subparagraph 6(e)(ii),
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prohibition on
fishing vessels
of states party
to treaties or
arrangements
|
5.4 No fishing vessel of a state that is party
to a treaty or arrangement described in
paragraph 6(f) shall, in an area of the sea
designated under subparagraph 6(f)(ii),
contravene a measure set out or designated
under subparagraph 6(f)(i).
|
|
Prohibition on
fishing vessels
without
nationality
|
5.5 No fishing vessel without nationality
shall
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. (1) The portion of section 6 of the Act
before paragraph (a) is replaced by the
following:
|
|
Regulations
|
6. The Governor in Council may make
regulations for carrying out the purposes and
provisions of this Act including, but not
limited to, regulations
|
|
|
(2) Section 6 of the Act is amended by
striking out the word ``and'' at the end of
paragraph (d) and by replacing paragraph
(e) with the following:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. The Act is amended by adding the
following after section 7:
|
|
Enforcement
against
unauthorized
fishing in
Canadian
fisheries
waters
|
7.01 (1) A protection officer who believes
on reasonable grounds that a fishing vessel of
a participating state found in an area of the sea
designated under subparagraph 6(e)(ii) has
engaged in unauthorized fishing in Canadian
fisheries waters may, with the consent of the
participating state, take any enforcement
action that is consistent with this Act.
|
|
Right of
pursuit not
affected
|
(2) Subsection (1) does not affect any rights
the protection officer may have to continue
pursuit that began while the vessel was in
Canadian fisheries waters.
|
|
|
5. Section 8 of the Act is replaced by the
following:
|
|
Arrest
|
8. A protection officer may arrest without
warrant any person who the officer believes
on reasonable grounds has committed an
offence under this Act.
|
|
|
6. The portion of section 9 of the Act
before paragraph (a) is replaced by the
following:
|
|
Seizure
|
9. A protection officer who believes on
reasonable grounds that an offence under this
Act has been committed may seize
|
|
|
7. The portion of section 14 of the English
version of the Act before paragraph (a) is
replaced by the following:
|
|
Forfeiture
|
14. When a person or a fishing vessel is
convicted of an offence under this Act, the
convicting court or judge may, in addition to
any other punishment imposed, order that
|
|
|
8. The Act is amended by adding the
following after section 16:
|
|
Powers of
protection
officer re:
fishing vessel
of
participating
state
|
16.1 Subject to any regulation made under
subparagraph 6(e)(iii) and to section 16.2, any
power conferred on a protection officer by or
under this Act may be exercised by the officer
in respect of a fishing vessel of a participating
state found in an area of the sea designated
under subparagraph 6(e)(ii).
|
|
Notification
of
participating
state
|
16.2 (1) After boarding a fishing vessel of
a participating state, a protection officer who
believes on reasonable grounds that the vessel
has contravened section 5.3 shall without
delay inform that state.
|
|
Consent of
participating
state
|
(2) A protection officer may, with the
consent of the participating state, exercise the
powers as provided for in section 16.1. If,
within the period prescribed by regulation, the
state has not responded, or has responded and
is not fully investigating the alleged
contravention by the vessel, the officer is
deemed to have received the consent of the
state.
|
|
Powers of
protection
officer re:
fishing vessels
under other
treaties or
arrangements
|
16.3 Subject to any regulations made under
subparagraph 6(f)(iii), any power conferred on
a protection officer by or under this Act may
be exercised by the officer in respect of a
fishing vessel of a state party to a treaty or
arrangement described in paragraph 6(f) that
has been found in an area of the sea designated
under subparagraph 6(f)(ii).
|
|
|
9. Section 17 of the Act is renumbered as
subsection 17(1) and is amended by adding
the following:
|
|
Meaning of
government
vessel and
protection
officer
|
(2) In subsection (1), ``government vessel''
also includes a vessel that belongs to or is in
the service of, and ``protection officer'' also
includes an enforcement official of,
|
|
|
|
|
|
|
|
1994, c. 14,
s. 6(2)
|
10. The portion of subsection 18(2) of the
Act before paragraph (a) is replaced by the
following:
|
|
Offence and
punishment
|
(2) Every person who contravenes any of
paragraphs 4(1)(b) to (e), section 5 or the
regulations and every fishing vessel that
contravenes any of sections 5.3 to 5.5 or the
regulations is guilty of an offence and liable
|
|
|
11. The Act is amended by adding the
following after section 18:
|
|
Proof of
offence by a
fishing vessel
of a
particpating
state
|
18.01 (1) In a prosecution of a fishing vessel
of a participating state or a state that is party
to a treaty or arrangement described in
paragraph 6(f) for an offence under this Act, it
is sufficient proof of the offence to establish
that it was committed by a person on board the
vessel, whether or not the person is identified
or has been prosecuted for the offence.
|
|
Appearance
of vessel
|
(2) A fishing vessel of a participating state
on which a summons is served must appear by
counsel or agent.
|
|
Trial if vessel
does not
appear
|
(3) If a fishing vessel of a participating state
does not appear, the court may, on proof of
service of the summons, proceed with the trial
in the absence of the vessel.
|
|
Proceedings
on indictment
|
(4) For greater certainty, subsection (3)
applies in respect of a trial on an indictment.
|
|
Fines
|
18.02 The amount of the fine imposed on a
fishing vessel of a participating state or a state
that is party to a treaty or arrangement
described in paragraph 6(f) that is convicted of
an offence under this Act is a debt due to Her
Majesty in right of Canada owed by the person
who, at the time the offence was committed,
was lawfully entitled to possession of the
vessel, whether as owner or as charterer.
|
|
|
12. Section 18.1 of the Act is amended by
striking out the word ``or'' at the end of
paragraph (a) and by adding the following
after paragraph (a):
|
|
|
|
|
|
|
|
1994, c. 14,
s. 7
|
13. Subsection 18.2(3) of the Act is
replaced by the following:
|
|
Attorney
General of
Canada
|
(3) If an act or omission that is an offence
by virtue only of paragraph 18.1(a) or (b) is
alleged to have been committed on board or by
means of a vessel that is registered or licensed
under the laws of a state other than Canada, the
powers referred to in subsection (1) may not
be exercised outside Canada with respect to
that act or omission without the consent of the
Attorney General of Canada.
|
|