Skip to main content

Bill C-81

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

PDF

RECOMMENDATION

His Excellency the Governor General recommends to the House of Commons the appropriation of public revenue under the circumstances, in the manner and for the purposes set out in a measure entitled ``An Act to implement the Canada-Chile Free Trade Agreement and related agreements''.

SUMMARY

This enactment implements the Free Trade Agreement between Canada and Chile (the Agreement), signed by the Minister for International Trade at Santiago on December 5, 1996.

The general provisions of the enactment specify that no private recourse may be taken on the basis of the provisions of Part I of the enactment or any order made under that Part, or the provisions of the Agreement itself, without the consent of the Attorney General of Canada.

Part I of the enactment approves the Agreement and provides for the designation or appointment of Ministers or other persons to carry out various functions of the Agreement, the payment by Canada of its share of the expenditures associated with the operation of the institutional aspects of the Agreement and the power of the Governor in Council to make regulations for carrying out the provisions of the enactment.

Part II of the enactment amends existing laws in order to bring them into conformity with Canada's obligations under the Agreement.

Part III of the enactment states that the Governor in Council may not issue an order bringing into force any of the provisions of the enactment until the Governor in Council is satisfied that Chile has taken satisfactory steps to implement the Agreement.

EXPLANATORY NOTES

Canadian International Trade Tribunal Act

Clause 19: (1) The definition ``textile and apparel goods'' in subsection 2(1) reads as follows:

``textile and apparel goods'' means the textile and apparel goods set out in Appendix 1.1 of Annex 300-B of Chapter Three of the Agreement;

(2) Subsection 2(3) reads as follows:

(3) For the purposes of this Act, goods are imported from a NAFTA country if they are shipped directly to Canada from the NAFTA country within the meaning of sections 17 and 18 of the Customs Tariff.

Clause 20: New.

Clause 21: The relevant portion of subsection 19.02(1) reads as follows:

19.02 (1) Where an order made under subsection 59.1(1), (8) or (11) or 59.11(2), (13) or (20) of the Customs Tariff or subsection 5(3), (3.2), (4.01) or (4.8) of the Export and Import Permits Act specifies that it remains in effect for a period of more than three years, the Tribunal shall, before the mid-point of the period,

Clause 22: New.

Clause 23: Section 21.1 reads as follows:

21.1 In sections 23 to 30, ``complaint'' means a written complaint filed with the Tribunal under subsection 23(1), (1.01), (1.02), (1.03) or (1.04), and, for the purposes of those sections, a complaint is properly documented if the Tribunal is satisfied that it contains or is accompanied by the information required by section 23.

Clause 24: New.

Clause 25: The relevant portion of subsection 25(2) reads as follows:

(2) Where the Tribunal determines under subsection (1) that a complaint is properly documented, it shall forthwith

    . . .

    (c) in the case of a complaint filed under subsection 23(1.03), send to the Minister a copy of the complaint and the information examined by the Tribunal in making its determination.

Clause 26: (1) The relevant portion of subsection 26(1) reads as follows:

26. (1) Subject to subsections (4) to (7), the Tribunal shall, within thirty days after the day on which notice is given to a complainant that the complaint is properly documented, commence an inquiry into the complaint if it is satisfied

    (a) that the information provided by the complainant and any other information examined by the Tribunal disclose a reasonable indication that

(2) Subsection 26(2.1) reads as follows:

(2.1) Notwithstanding subsection (2), in the case of a complaint filed under subsection 23(1.03), the Tribunal shall send to the Minister only a copy of its decision and a copy of any relevant information examined by the Tribunal in relation to the complaint that was not previously sent to the Minister pursuant to subsection 25(2).

(3) Subsection 26(7) reads as follows:

(7) Where subsection 59.1(3.1) or 59.11(6) of the Customs Tariff or subsection 5(3.1) of the Export and Import Permits Act prohibits the making of an order pursuant to subsection 59.1(1) or 59.11(2) of the Customs Tariff or subsection 5(3) of the Export and Import Permits Act in respect of any goods during any period, the Tribunal may commence an inquiry into a complaint under subsection (1) in respect of the goods no earlier than one hundred and eighty days before the end of the period.

Clause 27: (1) The relevant portion of subsection 27(1) reads as follows:

27. (1) The Tribunal shall, in an inquiry into a complaint, determine whether, having regard to any regulations made pursuant to paragraph 40(a),

(2) New.

Clause 28: New.

Clause 29: Subsection 30.03(1) reads as follows:

30.03 (1) The Tribunal shall cause to be published in the Canada Gazette a notice of the expiration date of any order that imposes a surtax on any goods pursuant to subsection 59.1(1), (8) or (11) or 59.11(2), (13) or (20) of the Customs Tariff or includes any goods on the Import Control List pursuant to subsection 5(3), (3.2), (4.01) or (4.8) of the Export and Import Permits Act, but no notice shall be published if

    (a) the order is revoked or ceases to have effect pursuant to subsection 59.1(4), (5), (6), (8.4) or (9) or 59.11(8), (11), (17) or (18) of the Customs Tariff or subsection 5(4.04) of the Export and Import Permits Act before the expiration of the effective period specified in the order; or

    (b) the total of the effective period specified in the order and any periods during which the goods were subject to any related orders made pursuant to subsection 59.1(1), (8) or (11) or 59.11(2), (13) or (20) of the Customs Tariff or subsection 5(3), (3.2), (4.01) or (4.8) of the Export and Import Permits Act is eight years.

Clause 30: Subsection 30.04(1) reads as follows:

30.04 (1) Any domestic producer of goods that are like or directly competitive with any goods that are subject to an order referred to in subsection 30.03(1), or any person or association acting on behalf of such a domestic producer, may file with the Tribunal a written request that an extension order be made pursuant to subsection 59.1(8) or 59.11(13) of the Customs Tariff or subsection 5(3.2) of the Export and Import Permits Act because an order continues to be necessary to prevent or remedy serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods.

Clause 31: The relevant portion of subsection 39(1) reads as follows:

39. (1) The Tribunal may, after consultation with the Minister and with the approval of the Governor in Council, make rules, not inconsistent with this or any other Act of Parliament,

    . . .

    (c) specifying any additional information that must accompany a complaint filed under any of subsections 23(1) to (1.1), 30.01(2), 30.011(1) and 30.11(1) or an extension request filed under subsection 30.04(1); and

Commercial Arbitration Act

Clause 32: Subsection 5(4) reads as follows:

(4) For greater certainty, the phrase ``commercial arbitration'' in Article 1(1) of the Code includes a claim under Article 1116 or 1117 of the Agreement, as defined in subsection 2(1) of the North American Free Trade Agreement Implementation Act.

Crown Liability and Proceedings Act

Clause 33: (1) The definitions ``appropriate Commission'', ``panel'' and ``panel determination'' read as follows:

``appropriate Commission'' means

      (a) in respect of a panel determination as defined in Annex 36A of the Environmental Cooperation Agreement, the Commission for Environmental Cooperation established under Article 8 of that Agreement, and

      (b) in respect of a panel determination as defined in Annex 41A of the Labor Cooperation Agreement, the Commission for Labor Cooperation established under Article 8 of that Agreement;

``panel'' means an arbitral panel convened under Article 24 of the Environmental Cooperation Agreement or Article 29 of the Labor Cooperation Agreement;

``panel determination'' means a panel determination as defined in Annex 36A of the Environmental Cooperation Agreement or Annex 41A of the Labor Cooperation Agreement.

(2) New.

Clause 34: The relevant portion of subsection 20.4(2) reads as follows:

(2) Subject to section 20.3, no panel determination, including a panel determination that is made an order of the Federal Court, no determination or proceedings of a panel made or carried on or purporting to be made or carried on under the Environmental Cooperation Agreement or the Labor Cooperation Agreement, no order or decision made by the Federal Court in any proceedings referred to in subsection 20.3(2) and no proceedings of that Court made or carried on or purporting to be made or carried on under that subsection shall be

Customs Act

Clause 35: (1) The definitions ``Canada-United States Free Trade Agreement'' and ``United States'' in subsection 2(1) read as follows:

``Canada-United States Free Trade Agreement'' has the meaning given to the term ``Agreement'' by the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act;

``United States'' means

      (a) the customs territory of the United States, including the fifty states of the United States, the District of Columbia and Puerto Rico,

      (b) the foreign trade zones located in the United States and Puerto Rico, and

      (c) any areas beyond the territorial sea of the United States within which, in accordance with international law and its domestic laws, the United States may exercise rights with respect to the seabed and subsoil and the natural resources thereof;

(2) The definition ``Certificate of Origin'' in subsection 2(1) reads as follows:

``Certificate of Origin'' means the proof of origin form for goods for which preferential tariff treatment under NAFTA or preferential tariff treatment under CIFTA is claimed, prescribed under subsection 35.1(1) and subject to the regulations made pursuant to paragraph 35.1(4)(b);

(3) and (4) New.

Clause 36: (1) The relevant portion of subsection 32.2(1) reads as follows:

32.2 (1) An importer or owner of goods for which preferential tariff treatment under NAFTA has been claimed or any person authorized to account for those goods by regulations made pursuant to paragraph 32(6)(a) or under subsection 32(7) shall, within ninety days after the importer, owner or person has reason to believe that a declaration of origin for those goods made under this Act is incorrect,

(2) Subsection 32.2(1.1) reads as follows:

(1.1) An importer or owner of goods for which preferential tariff treatment under CIFTA has been claimed or any person authorized to account for those goods by regulations made pursuant to paragraph 32(6)(a) or under subsection 32(7) shall, within ninety days after the importer, owner or person has reason to believe that a declaration of origin for those goods made under this Act is incorrect,

    (a) make a correction to the declaration of origin in the prescribed manner and in the prescribed form containing the prescribed information; and

    (b) pay any amount owing as duties as a result of the correction to the declaration of origin and any interest owing or that may become owing on that amount.

Clause 37: Subsections 35.1(5) and (6) read as follows:

(5) Preferential tariff treatment under NAFTA may be denied or withdrawn in respect of goods imported from a NAFTA country for which such treatment is claimed where the importer, owner or other person required to furnish proof of origin of the goods under this section fails to comply with any provision of this Act or the Customs Tariff concerning preferential tariff treatment under NAFTA in respect of the goods.

(6) Preferential tariff treatment under CIFTA may be denied or withdrawn in respect of goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary for which that treatment is claimed where the importer, owner or other person required to furnish proof of origin of the goods under this section fails to comply with any provision of this Act or the Customs Tariff concerning preferential tariff treatment under CIFTA in respect of the goods.

Clause 38: The headings before section 42.1 and sections 42.1 to 42.6 read as follows:

Verifications under NAFTA

Entering Prescribed Premises or Place

42.1 (1) Any officer, or any officer within a class of officers, designated by the Minister for the purposes of this section may at all reasonable times and subject to the prescribed conditions enter any prescribed premises or place

    (a) to conduct a verification of origin of goods imported from a NAFTA country for which preferential tariff treatment under NAFTA is claimed; or

    (b) to verify the amount, if any, of

      (i) a relief under section 80 of the Customs Tariff from the payment of any duties payable in respect of imported goods that are subsequently exported to a NAFTA country, or

      (ii) a drawback under section 100 of the Customs Tariff of duties paid in respect of imported goods that are subsequently exported to a NAFTA country.

(2) Where an exporter or producer of goods that are subject to a verification of origin under this section does not consent to the verification of origin within the prescribed time, preferential tariff treatment under NAFTA may be withdrawn from the goods.

Statement of Origin

42.2 (1) For the purposes of this section and section 42.3, ``customs administration'' has the meaning assigned to that expression by Article 514 of NAFTA.

(2) On completion of a verification of origin under paragraph 42.1(1)(a) or by such other manner as may be prescribed, an officer designated pursuant to subsection 42.1(1) shall provide the exporter or producer whose goods are subject to the verification of origin with a statement as to whether the goods are eligible for preferential tariff treatment under NAFTA under the regulations made pursuant to section 13 of the Customs Tariff.

(3) A statement referred to in subsection (2) shall include any findings of fact or law on which it was based.

Effective Date of Re-determination of Origin

42.3 (1) Subject to subsection (3), where the result of a re-determination of origin made under section 61 as applied by subsection 57.2(3.1) in respect of goods that are the subject of a verification of origin under this Act, is that

    (a) the goods are not eligible for preferential tariff treatment under NAFTA on the basis of the tariff classification or value of one or more materials used in their production, and

    (b) that tariff classification or value differs from the tariff classification or value applied to those materials by the NAFTA country from which the goods were exported,

the re-determination of origin shall not take effect until notice of it is given to the importer of the goods and any person who completed and signed a Certificate of Origin for the goods.

(2) A re-determination of origin referred to in subsection (1) shall not be applied to goods imported before the date on which the notice was given, where the customs administration of the NAFTA country from which the goods were exported has, before that date,

    (a) given an advance ruling pursuant to Article 509 of NAFTA, or other ruling referred to in paragraph 12 of Article 506 of NAFTA, on the tariff classification or value of the materials referred to in subsection (1); or

    (b) given consistent treatment with respect to the tariff classification or value of the materials referred to in subsection (1) on their importation into the NAFTA country.

(3) The date on which a re-determination of origin referred to in subsection (1) takes effect shall be postponed for a period not exceeding ninety days, where the importer of the goods that are the subject of the re-determination or any person who completed and signed a Certificate of Origin for the goods establishes to the satisfaction of the Minister that the importer or the person, as the case may be, has relied in good faith, to the detriment of the importer or person, on the tariff classification or value applied to the materials referred to in that subsection by the customs administration of the NAFTA country from which the goods were exported.

Denial or Withdrawal of Benefit of Preferential Tariff Treatment

42.4 (1) In this section, ``identical goods'' has the meaning assigned to that expression by Article 514 of NAFTA.

(2) Notwithstanding subsection 25.2(5.1) of the Customs Tariff, the Minister may, subject to the prescribed conditions, deny or withdraw preferential tariff treatment under NAFTA in respect of goods imported from a NAFTA country for which such treatment is claimed, where the exporter or producer of the goods has made false representations that identical goods exported or produced by that exporter or producer that are imported from a NAFTA country and for which preferential tariff treatment under NAFTA is claimed are eligible for such treatment.

Verifications under CIFTA

Verification of Origin

42.5 (1) Any officer, or any officer within a class of officers, designated by the Minister for the purposes of this section, or any person within a class of persons designated by the Minister to act on behalf of such an officer, may, subject to the prescribed conditions, conduct a verification of origin of goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary for which preferential tariff treatment under CIFTA is claimed

    (a) by entering any prescribed premises or place at all reasonable times; or

    (b) in the prescribed manner.

(2) Where an exporter or producer of goods that are subject to a verification of origin under subsection (1) fails to comply with the prescribed requirements or, in the case of a verification of origin under paragraph (1)(a), does not consent to the verification of origin in the prescribed manner and within the prescribed time, preferential tariff treatment under CIFTA may be withdrawn from the goods.

Statement of Origin

42.6 (1) On completion of a verification of origin under subsection 42.5(1), an officer designated pursuant to that subsection shall provide the exporter or producer whose goods are subject to the verification of origin with a statement as to whether the goods are eligible for preferential tariff treatment under CIFTA under the regulations made pursuant to section 13 of the Customs Tariff.

(2) A statement referred to in subsection (1) shall include any findings of fact or law on which it was based.

Clause 39: Section 43.1 reads as follows:

43.1 (1) Any officer, or any officer within a class of officers, designated by the Minister for the purposes of this section shall, prior to the importation of goods from a NAFTA country, on application by any member of a prescribed class, within the prescribed time, in the prescribed manner and in the prescribed form containing the prescribed information, give an advance ruling with respect to any matter concerning those goods that is set out in paragraph 1 of Article 509 of NAFTA.

(1.1) Any officer, or any officer within a class of officers, designated by the Minister for the purposes of this section shall, before goods are imported from Israel or another CIFTA beneficiary, on application by any member of a prescribed class that is made within the prescribed time, in the prescribed manner and in the prescribed form containing the prescribed information, give an advance ruling with respect to whether the goods qualify as originating goods and are entitled to the benefit of preferential tariff treatment under CIFTA.

(2) The Governor in Council may make regulations respecting

    (a) the application of an advance ruling;

    (b) the modification or revocation of an advance ruling;

    (c) the authority to request supplementary information in respect of an application for an advance ruling; and

    (d) the circumstances in which the issuance of advance rulings may be postponed.

Clause 40: Subsections 57.2(2.1) to (9) read as follows:

(2.1) Subject to subsection (3.1), a determination of the origin of imported goods under this section is final unless, in the case of goods other than goods imported from a NAFTA country for which preferential tariff treatment under NAFTA is claimed, a re-determination of the origin of the imported goods is made by the Minister within two years after they are accounted for under subsection 32(1), (3) or (5).

(2.2) The operation of subsection (3) is suspended during the period in which subsection (2.1) is in force.

(3) Subject to subsection (4), a determination of the origin of imported goods under this section is final unless, in the case of goods other than goods imported from the United States, a re-determination of the origin of the imported goods is made by the Minister within two years after they are accounted for under subsection 32(1), (3) or (5).

(3.01) Subsections (2.1) and (3) do not apply in respect of goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary for which preferential tariff treatment under CIFTA is claimed.

(3.1) Subject to this section, sections 58 to 72 apply, with such modifications as the circumstances require, in respect of a determination of origin under this section as to the origin of goods imported from a NAFTA country for which preferential tariff treatment under NAFTA is claimed as if it were a determination of the tariff classification of the goods, and, for greater certainty, any matter that may be prescribed in relation to a request referred to in subsection 60(2) or 63(2) may be prescribed in relation to a request for a re-determination or further re-determination of the origin of the goods.

(3.2) In addition to the importer or any person who is liable to pay duties owing on the goods, other than a person authorized by regulations made pursuant to paragraph 32(6)(a) or under subsection 32(7) to account for the goods, any person who has completed and signed a Certificate of Origin for goods imported from a NAFTA country for which preferential tariff treatment under NAFTA is claimed that are the subject of a determination of origin under this section is entitled to request a re-determination of the origin of those goods under subsection 60(1) as applied by subsection (3.1).

(3.3) In addition to the person who accounted for the goods under subsection 32(1), (3) or (5), the importer of the goods or the person who was the owner of the goods at the time of release, any person who has completed and signed a Certificate of Origin for goods imported from a NAFTA country for which preferential tariff treatment under NAFTA is claimed that are the subject of a determination of origin under this section is entitled to be given notice of the re-determination of the origin of those goods under section 61 or 64 as applied by subsection (3.1), as the case may be.

(3.4) In the case of a re-determination by a designated officer of the origin of goods imported from a NAFTA country for which preferential tariff treatment under NAFTA is claimed that are the subject of a determination of origin under this section, the reference in subsection 62(1) to ``the person who was given notice of the decision thereunder'' and the reference in subsection 62(2) to ``the person referred to in that subsection'' shall be read as a reference to

    (a) in the case of a re-determination under section 60, ``the importer or any person liable to pay duties owing on the goods (other than a person authorized under paragraph 32(6)(a) or subsection 32(7) to account for the goods)''; and

    (b) in the case of a re-determination under section 61, ``the person who accounted for the goods under subsection 32(1), (3) or (5), the importer of the goods, or the person who was the owner of the goods at the time of release''.

(3.5) In the case of a re-determination by the Deputy Minister of the origin of goods imported from a NAFTA country for which preferential tariff treatment under NAFTA is claimed that are the subject of a determination of origin under this section, the reference in subsection 65(1) to ``the person who is given notice of the decision thereunder'' and in subsection 65(2) to ``the person'' shall be read as a reference to

    (a) in the case of a re-determination under section 63 of a re-determination by a designated officer under section 60, ``the importer or any person liable to pay duties owing on the goods (other than a person authorized under paragraph 32(6)(a) or subsection 32(7) to account for the goods)''; and

    (b) in the case of a re-determination under section 63 of a re-determination by a designated officer under section 61 or in the case of a re-determination under section 64, ``the person who accounted for the goods under subsection 32(1), (3) or (5), the importer of the goods, or the person who was the owner of the goods at the time of release''.

(3.6) The operation of subsection (4) is suspended during the period in which subsections (3.1) to (3.5) are in force.

(4) Sections 58 to 72 apply, with such modifications as the circumstances require, in respect of a determination under this section as to the origin of goods imported from the United States, as if it were a determination of the tariff classification of the goods, and, for greater certainty, any matter that may be prescribed in relation to a request referred to in subsection 60(2) or 63(2) may be prescribed in relation to a request for a re-determination or further re-determination of the origin of goods.

(5) Subject to this section, sections 58 to 72 apply, with such modifications as the circumstances require, in respect of a determination of origin under this section as to the origin of goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary for which preferential tariff treatment under CIFTA is claimed as if it were a determination of the tariff classification of the goods, and, for greater certainty, any matter that may be prescribed in relation to a request referred to in subsection 60(2) or 63(2) may be prescribed in relation to a request for a re-determination or further re-determination of the origin of the goods.

(6) In addition to the importer or any person who is liable to pay duties owing on the goods, other than a person authorized by regulations made pursuant to paragraph 32(6)(a) or under subsection 32(7) to account for the goods, any person who has completed and signed a Certificate of Origin for goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary for which preferential tariff treatment under CIFTA is claimed that are the subject of a determination of origin under this section is entitled to request a re-determination of the origin of those goods under subsection 60(1) as applied by subsection (5).

(7) In addition to the person who accounted for the goods under subsection 32(1), (3) or (5), the importer of the goods or the person who was the owner of the goods at the time of release, any person who has completed and signed a Certificate of Origin for goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary for which preferential tariff treatment under CIFTA is claimed that are the subject of a determination of origin under this section is entitled to be given notice of the re-determination of the origin of those goods under section 61 or 64 as applied by subsection (5), as the case may be.

(8) In the case of a re-determination by a designated officer of the origin of goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary for which preferential tariff treatment under CIFTA is claimed that are the subject of a determination of origin under this section, the reference in subsection 62(1) to ``the person who was given notice of the decision under that section'' and the reference in subsection 62(2) to ``the person referred to in that subsection'' shall be read as references to

    (a) in the case of a re-determination under section 60, ``the importer or any person liable to pay duties owing on the goods (other than a person authorized under paragraph 32(6)(a) or subsection 32(7) to account for the goods)''; and

    (b) in the case of a re-determination under section 61, ``the person who accounted for the goods under subsection 32(1), (3) or (5), the importer of the goods or the person who was the owner of the goods at the time of release''.

(9) In the case of a re-determination by the Deputy Minister of the origin of goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary for which preferential tariff treatment under CIFTA is claimed that are the subject of a determination of origin under this section, the reference in subsection 65(1) to ``the person who is given notice of the decision under that section'' and the reference in subsection 65(2) to ``the person'' shall be read as references to

    (a) in the case of a re-determination under section 63 of a re-determination by a designated officer under section 60, ``the importer or any person liable to pay duties owing on the goods (other than a person authorized under paragraph 32(6)(a) or subsection 32(7) to account for the goods)''; and

    (b) in the case of a re-determination under section 63 of a re-determination by a designated officer under section 61 or in the case of a re-determination under section 64, ``the person who accounted for the goods under subsection 32(1), (3) or (5), the importer of the goods or the person who was the owner of the goods at the time of release''.

Clause 41: The relevant portion of section 64 reads as follow:

64. The Deputy Minister may re-determine the tariff classification or marking determination or re-appraise the value for duty of imported goods

Clause 42: Section 72 reads as follows:

72. No security may be given under paragraph 58(2)(a), 62(1)(a) or 65(1)(a) or subsection 69(1) in respect of any amount owing as surtaxes levied under section 59, 59.1, 59.11 or 60 of the Customs Tariff, temporary duties levied under section 60.1, 60.11, 60.12, 60.2, 60.3 or 60.4 of that Act or surcharges levied under section 61 of that Act.

Clause 43: (1) and (2) The relevant portion of subsection 74(1) reads as follows:

74. (1) Subject to this section, section 75 and any regulations made under section 81, the Minister may grant to any person who paid duties on imported goods pursuant to this Act a refund of the whole or part of the duties paid thereon where

    . . .

    (c.1) the goods were imported from a NAFTA country but no claim for preferential tariff treatment under NAFTA was made in respect of those goods at the time they are accounted for under subsection 32(1), (3) or (5);

    . . .

    (c.2) duties have been overpaid or paid in error on the goods for any reason, other than

      (i) an erroneous determination as to the origin of goods imported from a NAFTA country for which preferential tariff treatment under NAFTA is claimed,

      (ii) an erroneous determination as to the origin of goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary for which preferential tariff treatment under CIFTA is claimed,

      (iii) an erroneous determination of tariff classification,

      (iv) an erroneous appraisal of value for duty, or

      (v) the existence of the circumstances described in paragraph (c.1) or (c.11); or

    (d) duties have been overpaid or paid in error on the goods for any reason, other than an erroneous determination of tariff classification or erroneous appraisal of value for duty or an erroneous determination as to the origin of goods imported from the United States.

(3) Subsection 74(1.1) and (1.2) read as follows:

(1.1) For greater certainty, where the circumstances described in paragraph (1)(c.1) or (c.11) exist, a request for a re-determination of origin may not be made under subsection 60(1) as applied by subsection 57.2(3.1) or (5).

(1.2) The operation of paragraph (1)(d) is suspended during the period in which paragraphs (1)(c.1) and (c.2) are in force.

(4) The relevant portion of subsection 74(3) reads as follows:

(3) No refund shall be granted under subsection (1) in respect of a claim unless

    . . .

    (b) an application for the refund, including such evidence in support of the application as may be prescribed, is made to an officer in the prescribed manner and in the prescribed form containing the prescribed information within

      (i) in the case of an application for a refund under paragraph (1)(a), (b), (c), (c.11), (c.2) or (d), two years after the goods are accounted for under subsection 32(1), (3) or (5), and

      (ii) in the case of an application for a refund under paragraph (1)(c.1), one year after the goods are accounted for under subsection 32(1), (3) or (5).

(5) Subsections 74(4) to (6) read as follows:

(4) A denial of an application for a refund under paragraph (1)(c.1) on the ground that the goods on which the claimant has paid duties are not eligible for preferential tariff treatment under NAFTA because the goods are not eligible for such tariff treatment under the regulations made pursuant to section 13 of the Customs Tariff at the time they are accounted for under subsection 32(1), (3) or (5) of this Act shall, for the purposes of this Act, be treated as if it were a re-determination of origin under subsection 60(3) as applied by subsection 57.2(3.1).

(4.1) A denial of an application for a refund under paragraph (1)(c.11) on the ground that the goods on which the claimant has paid duties are not eligible for preferential tariff treatment under CIFTA because the goods are not eligible for such tariff treatment under the regulations made pursuant to section 13 of the Customs Tariff at the time they are accounted for under subsection 32(1), (3) or (5) of this Act shall, for the purposes of this Act, be treated as if it were a re-determination of origin under subsection 60(3) as applied by subsection 57.2(5).

(5) For greater certainty, a denial of an application for a refund under paragraph (1)(c.1) or (c.11) on the basis that complete or accurate documentation has not been provided or on any ground other than the ground specified in subsection (4) or (4.1), as the case may be, shall not, for the purposes of this Act, be treated as if it were a re-determination of origin under this Act.

(6) The granting of a refund under paragraph (1)(c.1) or (c.11) shall, for the purposes of this Act, other than section 66, be treated in the same manner as if it were a re-determination of origin under subsection 60(3) as applied by subsection 57.2(3.1) or (5), as the case may be.

Clause 44: Sections 97.01 to 97.11 read as follows:

97.01 (1) Every exporter of goods to a NAFTA country for which tariff treatment under NAFTA will be claimed in accordance with the laws of that country shall certify in writing in the prescribed form and containing the prescribed information that goods exported or to be exported from Canada to a NAFTA country meet the rules of origin set out in, or contemplated by, NAFTA and, where the exporter is not the producer of the goods, the certificate shall be completed and signed by the exporter on the basis of the prescribed criteria.

(2) Every exporter or producer of goods who, for the purpose of enabling any person to comply with the laws of a NAFTA country relating to customs, completes and signs a certificate in accordance with subsection (1) shall, at the request of an officer, provide the officer with a copy of the certificate.

(3) Any person who has completed and signed a certificate in accordance with subsection (1) and who has reason to believe that it contains incorrect information shall immediately notify all persons to whom the certificate was given of the correct information.

(4) The operation of section 97.1 is suspended during the period in which this section is in force.

97.1 Every person who, for the purpose of enabling any person to comply with the laws of the United States relating to customs, certifies in writing that goods exported, or to be exported, to the United States meet rules of origin set out in, or contemplated by, the Canada-United States Free Trade Agreement or certifies in writing to like effect shall, on the request of an officer, provide the officer with a copy of the certificate.

97.11 (1) Every exporter of goods to Israel or another CIFTA beneficiary for which tariff treatment under CIFTA will be claimed in accordance with the applicable laws of Israel or another CIFTA beneficiary shall certify in writing in the prescribed form and containing the prescribed information that goods exported or to be exported from Canada to Israel or another CIFTA beneficiary meet the rules of origin set out in, or contemplated by, CIFTA and, where the exporter is not the producer of the goods, the certificate shall be completed and signed by the exporter on the basis of the prescribed criteria.

(2) Every exporter of goods who, for the purpose of enabling any person to comply with the applicable laws of Israel or another CIFTA beneficiary relating to customs, completes and signs a certificate in accordance with subsection (1) shall, at the request of an officer, provide the officer with a copy of the certificate.

(3) A person who has completed and signed a certificate in accordance with subsection (1) and who has reason to believe that it contains incorrect information shall immediately notify all persons to whom the certificate was given of the correct information.

Clause 45: Subsection 97.2(1) reads as follows:

97.2 (1) Every person who exports goods or causes them to be exported for sale or for any industrial, occupational, commercial, institutional or other like use or any other use that may be prescribed, and every other person who has completed and signed a certificate in accordance with subsection 97.01(1) or 97.11(1), shall keep at the place of business in Canada of that person or at such other place in Canada as may be designated by the Minister such records in respect of such goods in such manner and for such period as may be prescribed and shall, where an officer so requests, make them available to the officer and answer truthfully any questions asked by the officer in respect of the records.

Clause 46: The relevant portion of section 153 reads as follows:

153. No person shall

    . . .

    (a.1) make, or participate in, assent to or acquiesce in the making of, false or deceptive statements in an application for an advance ruling under section 43.1 or a certificate referred to in section 97.01, 97.1 or 97.11;

Clause 47: (1) New.

(2) and (3) The relevant portion of subsection 164(4) reads as follows:

(4) No proposed regulation need be published under subsection (3) that

    . . .

    (a.01) implements, in whole or in part, a provision of NAFTA;

    . . .

    (a.03) implements, in whole or part, a provision of CIFTA;

    (a.1) implements, in whole or in part, a provision of the Canada-United States Free Trade Agreement;

Customs Tariff

Clause 48: (1) New.

(2) Subsection 2(2) reads as follows:

(2) For the purposes of this Act, goods are imported from a NAFTA country if they are shipped directly to Canada from the NAFTA country.

Clause 49: New.

Clause 50: Subsection 21(5) reads as follows:

(5) The symbol ``N/A'', where it appears in the column ``Mexico Tariff'', ``Mexico-United States Tariff'' or ``NAFTA Staging Category'' of a tariff item in Schedule I, indicates that there is no Mexico Tariff or Mexico-United States Tariff rate of customs duty or tariff reduction in stages as specified in subsection 25.2(3) and (3.1), as the case may be, for that tariff item.

Clause 51: New.

Clause 52: Section 33 reads as follows:

33. If, before the date on which an order made pursuant to paragraph 23(1)(b), 27(1)(b), 28(1)(b), 36(1)(b) or 38(1)(b), section 49 or 52, paragraph 54(1)(a) or subsection 59(2), 59.1(1), (8) or (11), 59.11(2), (13) or (20), 60(1) or (6.1), 60.1(1), 60.11(2), 60.12(1) or 60.4(1) becomes effective, goods were in transit to Canada, the goods are entitled to the benefit of the tariff treatment that was applicable to those goods before that date if the order specifies that the tariff treatment shall apply to those goods.

Clause 53: The heading before section 59.1 reads as follows:

Global and NAFTA Emergency Measures

Clause 54: (1) Subsection 59.1(3) and (3.1) read as follows:

(3) Notwithstanding subsection (1), no order under subsection (1) may be made applicable to goods of any kind imported from a NAFTA country unless it appears to the satisfaction of the Governor in Council

    (a) pursuant to a report under section 20 or 29 of the Canadian International Trade Tribunal Act, or

    (b) on the basis of a report of the Minister of Finance,

that the quantity of such goods

    (c) imported from that country represents a substantial share of total imports of goods of the same kind, and

    (d) imported from that country alone or, in exceptional circumstances, together with goods of the same kind imported from each other NAFTA country, contributes importantly to serious injury or threat thereof to domestic producers of like or directly competitive goods.

(3.1) Subject to subsection (3.2), no order may be made pursuant to subsection (1) with respect to goods that have already been the subject of an order made pursuant to that subsection or subsection 5(3) of the Export and Import Permits Act unless, following the expiration of the order and any related orders made pursuant to subsection 59.1(8) or (11) of the Customs Tariff or subsection 5(3.2) or (4.01) of the Export and Import Permits Act, there has elapsed a period equal to the greater of two years and the total period during which the order or orders were in effect.

(2) Subsections 59.1(6) and (7) read as follows:

(6) Where an order that applies to goods imported from a NAFTA country is made pursuant to subsection (1) on the basis of a report of the Minister of Finance, the order ceases to have effect with respect to those goods on the expiration of the two hundredth day after the day on which the order is made, unless, before the order so ceases to have effect, the Canadian International Trade Tribunal reports to the Governor in Council pursuant to the Canadian International Trade Tribunal Act that the quantity of the goods

    (a) imported from the NAFTA country, as described in the report of the Minister of Finance, is substantial in comparison with the quantity of goods of the same kind imported from other countries, and

    (b) imported from the NAFTA country alone or, in exceptional circumstances, together with goods of the same kind imported from each other NAFTA country, contributes importantly to serious injury or threat thereof to domestic producers of like or directly competitive goods,

in which case the order shall remain in effect for such period, not exceeding four years, as is specified in the order.

(7) Where an order that applies to goods imported from a NAFTA country is made pursuant to subsection (1) on the basis of a report of the Minister of Finance, that order shall be revoked by the Governor in Council if the Governor in Council is satisfied on the basis of a report of the Canadian International Trade Tribunal, made pursuant to the Canadian International Trade Tribunal Act, that the quantity of goods

    (a) imported from that country is not substantial in comparison with the quantity of goods of the same kind imported from other countries; or

    (b) imported from that country alone or, in exceptional circumstances, together with goods of the same kind imported from each other NAFTA country, does not contribute importantly to the serious injury or threat thereof to domestic producers of like or directly competitive goods.

(3) The relevant portion of subsection 59.1(8) reads as follows:

(8) Where, at any time before the expiration of an order with respect to any goods made pursuant to this subsection, subsection (1) or (11) of this section or subsection 5(3), (3.2) or (4.01) of the Export and Import Permits Act, it appears to the satisfaction of the Governor in Council, as a result of an inquiry made by the Canadian International Trade Tribunal under section 30.07 of the Canadian International Trade Tribunal Act, that

    (a) an order continues to be necessary to prevent or remedy serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods, and

    (b) there is evidence that the domestic producers of like or directly competitive goods are adjusting, as determined in accordance with any regulations made under paragraph 40(b) of the Canadian International Trade Tribunal Act,

the Governor in Council may, on the recommendation of the Minister of Finance, make an extension order imposing a surtax on any goods specified in the previous order imported from any country specified in the extension order.

(4) Subsection 59.1(8.3) reads as follows:

(8.3) Notwithstanding subsection (8), no extension order under subsection (8) may be made applicable to goods of any kind imported from a NAFTA country unless it appears to the satisfaction of the Governor in Council, pursuant to a report under the Canadian International Trade Tribunal Act, that the quantity of such goods

    (a) imported from that country represents a substantial share of total imports of goods of the same kind; and

    (b) imported from that country alone or, in exceptional circumstances, together with goods of the same kind imported from each other NAFTA country, contributes importantly to serious injury or threat thereof to domestic producers of like or directly competitive goods.

(5) The relevant portion of subsection 59.1(8.4) reads as follows:

(8.4) Every extension order made pursuant to subsection (8)

    (a) shall, subject to this section, remain in effect for such period as is specified in the order, but the total of the specified period and the periods during which the goods were subject to related orders made pursuant to subsection (1), (8) or (11) of this Act or subsection 5(3), (3.2) or (4.01) of the Export and Import Permits Act shall not exceed eight years; and

(6) Subsections 59.1(11) to (14) read as follows:

(11) Where an order has been made under subsection (1) or (8) imposing a surtax that does not apply to goods imported from a NAFTA country because the quantity of such goods is not substantial in comparison with the quantity of goods of the same kind imported from other countries or because such goods imported from the NAFTA country alone or, in exceptional circumstances, together with goods of the same kind imported from each other NAFTA country, do not contribute importantly to the serious injury or threat thereof to domestic producers of like or directly competitive goods and the Governor in Council is satisfied, on the recommendation of the Minister of Finance made as a result of an inquiry by the Canadian International Trade Tribunal, that

    (a) there has been a surge of such goods imported from the NAFTA country on or after the coming into force of the order, and

    (b) as a result thereof, the effectiveness of the imposition of the surtax is being undermined,

the Governor in Council may, by order, make any goods of that kind that are imported from the NAFTA country, when imported into Canada or any region or part thereof specified in the order during the period that the order is in effect, subject to a surtax at a rate specified in the order, or at a rate specified in the order that varies from time to time as the quantity of such goods imported into Canada or that region or part thereof during a period specified in the order equals or exceeds totals specified in the order, but no such rate shall, at the maximum, exceed the rate that, in the opinion of the Governor in Council, is sufficient to prevent the undermining of the effectiveness of the order under subsection (1) or (8).

(12) The rate of a surtax imposed on goods imported from a NAFTA country under subsection (1), (8) or (11) need not be the same rate as that imposed under subsection (1) or (8) on goods of the same kind imported from any other country, but it shall in no case exceed the rate of surtax imposed under subsection (1) or (8) on goods of the same kind imported from any other country.

(13) Where the Governor in Council makes an order under subsection (1) or (8) that applies to goods imported from a NAFTA country by virtue of subsection (3) or (8.3) or makes an order under subsection (11), the Governor in Council shall, in respect of goods imported from a NAFTA country, be guided by the provisions of subparagraph 5(b) of Article 802 of the North American Free Trade Agreement.

(14) For the purposes of this section, ``contribute importantly'' and ``surge'' have the meaning given those expressions by Article 805 of the North American Free Trade Agreement.

(7) Subsections 59.1(18) reads as follows:

(18) The operation of section 60 is suspended during the period in which this section is in force.

Clause 55: Section 59.11 and the heading before it read as follows:

Global Emergency Measures - Israel or another CIF TA Beneficiary

59.11 (1) Sections 59.1 and 60 do not apply in respect of goods that are imported from Israel or another CIFTA beneficiary.

(2) Subject to subsection (5), where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council, as a result of

    (a) a report of the Minister of Finance, or

    (b) an inquiry made by the Canadian International Trade Tribunal under section 20 or 26 of the Canadian International Trade Tribunal Act,

that goods of any kind imported from Israel or another CIFTA beneficiary are being imported into Canada under such conditions as to cause or threaten serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods, the Governor in Council may, on the recommendation of the Minister of Finance, by order, make any such goods, when imported into Canada or a region or part of Canada specified in the order during the period that the order is in effect, subject to a surtax

    (c) at a rate specified in the order, or

    (d) at a rate specified in the order that varies from time to time as the quantity of such goods imported into Canada or that region or part of Canada during a period specified in the order equals or exceeds totals specified in the order,

but no such rate shall, at the maximum, exceed the rate that in the opinion of the Governor in Council is sufficient to prevent or remedy serious injury.

(3) No report of the Minister of Finance may be made under paragraph (2)(a) unless

    (a) there are, in the opinion of that Minister, critical circumstances; or

    (b) the report relates to perishable agricultural goods.

(4) No order may be made under subsection (2), as a result of a report of the Minister of Finance, with respect to any prescribed agricultural goods that may be subject to a surtax under section 60.01.

(5) An order under subsection (2) may not be made in respect of goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary unless it appears to the satisfaction of the Governor in Council

    (a) pursuant to a report under section 20 or 29 of the Canadian International Trade Tribunal Act, or

    (b) on the basis of a report of the Minister of Finance,

that the quantity of such goods

    (c) represents a substantial share of total imports of goods of the same kind, and

    (d) contributes importantly to serious injury or threat of serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods.

(6) Subject to subsection (7), no order may be made pursuant to subsection (2) with respect to goods that have already been the subject of an order made pursuant to that subsection or subsection 5(3) of the Export and Import Permits Act unless, following the expiration of the order and any related orders made pursuant to subsection (20) of this section or subsection 5(3.2) or (4.8) of the Export and Import Permits Act, there has elapsed a period equal to the greater of two years and the total period during which the order or orders were in effect.

(7) Where the previous order made pursuant to subsection (2) was effective with respect to any goods for a period of one hundred and eighty days or less, a further order may be made pursuant to that subsection with respect to the goods if

    (a) at least one year has elapsed since the previous order took effect; and

    (b) not more than two orders have been made with respect to the goods pursuant to subsection (2) within the period of five years before the further order takes effect.

(8) Every order made pursuant to subsection (2)

    (a) shall, subject to this section, remain in effect for such period, not exceeding four years, as is specified in the order; and

    (b) may, notwithstanding any other provision of this section, be amended or revoked at any time by the Governor in Council on the recommendation of the Minister of Finance, unless, before that time, a resolution praying that the order be revoked has been adopted by both Houses of Parliament pursuant to subsection (18).

(9) Where an order is made under subsection (2) on the basis of a report of the Minister of Finance, the Governor in Council shall immediately refer the matter to the Canadian International Trade Tribunal for an inquiry under paragraph 20(a) of the Canadian International Trade Tribunal Act.

(10) For the purpose of carrying out Article 6 of the Agreement on Safeguards in Annex 1A of the World Trade Organization Agreement, the Governor in Council may, on the recommendation of the Minister of Finance, by order, refund any surtaxes paid as required by an order made pursuant to paragraph (2)(a).

(11) Where an order is made pursuant to subsection (2) in respect of goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary on the basis of a report of the Minister of Finance, the order ceases to have effect with respect to those goods on the expiration of the two hundredth day after the day on which the order is made, unless, before the order so ceases to have effect, the Canadian International Trade Tribunal reports to the Governor in Council pursuant to the Canadian International Trade Tribunal Act that the quantity of the goods

    (a) is substantial in comparison with the quantity of goods of the same kind imported from other countries, and

    (b) contributes importantly to serious injury or threat of serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods,

in which case the order shall remain in effect for such period, not exceeding four years, as is specified in the order.

(12) Where an order is made pursuant to subsection (2) in respect of goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary on the basis of a report of the Minister of Finance, the order shall be revoked by the Governor in Council if the Governor in Council is satisfied, on the basis of a report of the Canadian International Trade Tribunal, made pursuant to the Canadian International Trade Tribunal Act, that the quantity of the goods

    (a) is not substantial in comparison with the quantity of goods of the same kind imported from other countries; or

    (b) does not contribute importantly to the serious injury or threat of serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods.

(13) Subject to subsection (16), where, at any time before the expiration of an order with respect to any goods made pursuant to this subsection, subsection (2) or (20) of this section or subsection 5(3), (3.2) or (4.8) of the Export and Import Permits Act, it appears to the satisfaction of the Governor in Council, as a result of an inquiry made by the Canadian International Trade Tribunal under section 30.07 of the Canadian International Trade Tribunal Act, that

    (a) an order continues to be necessary to prevent or remedy serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods, and

    (b) there is evidence that the domestic producers of like or directly competitive goods are adjusting, as determined in accordance with any regulations made under paragraph 40(b) of the Canadian International Trade Tribunal Act,

the Governor in Council may, on the recommendation of the Minister of Finance, make an extension order imposing a surtax on any goods specified in the previous order imported from Israel or another CIFTA beneficiary.

(14) Where an extension order is made pursuant to subsection (13),

    (a) the extension order applies to goods imported into Canada, or any region or part of Canada, specified in the order during the period that the order is in effect; and

    (b) the rate of the surtax imposed by the extension order shall, subject to subsection (15),

      (i) be at a rate specified in the extension order, or

      (ii) be at a rate specified in the extension order that varies from time to time as the quantity of the goods imported into Canada or that region or part of Canada during a period specified in the order equals or exceeds totals specified in the order.

(15) The rate specified in the extension order shall not exceed

    (a) the lowest rate, if any, previously imposed with respect to the goods pursuant to subsection (2), (13) or (20); and

    (b) the rate that in the opinion of the Governor in Council is sufficient to prevent or remedy serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods and to facilitate the adjustment of the domestic producers.

(16) An extension order under subsection (13) may not be made in respect of goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary unless it appears to the satisfaction of the Governor in Council, pursuant to a report made under the Canadian International Trade Tribunal Act, that the quantity of such goods

    (a) represents a substantial share of total imports of goods of the same kind; and

    (b) contributes importantly to serious injury or threat of serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods.

(17) Every extension order made pursuant to subsection (13)

    (a) shall, subject to this section, remain in effect for such period as is specified in the order, but the total of the specified period and the periods during which the goods were subject to related orders made pursuant to subsection (2), (13) or (20) of this section or subsection 5(3), (3.2) or (4.8) of the Export and Import Permits Act shall not exceed eight years; and

    (b) may, notwithstanding any other provision of this section, be amended or revoked at any time by the Governor in Council on the recommendation of the Minister of Finance, unless, before that time, a resolution praying that the order be revoked has been adopted by both Houses of Parliament pursuant to subsection (18).

(18) Notwithstanding anything in this section, where an order made pursuant to subsection (2), (13) or (20) remains in effect by reason of any provision of this section and a resolution praying that it be revoked is adopted by both Houses of Parliament, the order shall cease to have effect on the day that the resolution is adopted or, if the adopted resolution specifies a day on which the order shall cease to have effect, on that specified day.

(19) Where an order made pursuant to

    (a) subsection (2) remains in effect by reason of subsection (11), or

    (b) subsection (2), (13) or (20) ceases to have effect by reason of a resolution of both Houses of Parliament,

the Minister of Finance shall cause a notice to that effect to be published in the Canada Gazette.

(20) Where an order has been made under subsection 59.1(1) or (8) in respect of goods and the Governor in Council is satisfied, on the recommendation of the Minister of Finance made as a result of an inquiry by the Canadian International Trade Tribunal, that

    (a) there has been a surge of goods of the same kind imported from Israel or another CIFTA beneficiary on or after the coming into force of the order, and

    (b) as a result thereof, the effectiveness of the imposition of the surtax is being undermined,

the Governor in Council may, by order, make any goods of that kind that are imported from Israel or another CIFTA beneficiary, when imported into Canada or any region or part of Canada specified in the order during the period that the order is in effect, subject to a surtax at a rate specified in the order, or at a rate specified in the order that varies from time to time as the quantity of such goods imported into Canada or that region or part of Canada during a period specified in the order equals or exceeds totals specified in the order, but no such rate shall, at the maximum, exceed the rate that, in the opinion of the Governor in Council, is sufficient to prevent the undermining of the effectiveness of the order under subsection 59.1(1) or (8).

(21) The rate of a surtax imposed on goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary under subsection (2), (13) or (20) need not be the same rate as that imposed under subsection 59.1(1) or (8) on goods of the same kind imported from any other country, but it shall in no case exceed the rate of surtax imposed under subsection 59.1 (1) or (8) on goods of the same kind imported from any other country.

(22) Where the Governor in Council makes an order under subsection (2), (13) or (20), the Governor in Council shall be guided by the provisions of subparagraph 5(b) of Article 4.6 of the Canada-Israel Free Trade Agreement.

(23) Subsection (4) ceases to be in force on December 31, 2008.

(24) The Governor in Council may make regulations for carrying out the purposes of this section and may, by order, suspend the surtax or rate in whole or in part from application to the goods of any country or any class of such goods.

(25) The decision of the Governor in Council is final on any question that may arise regarding the application of the surtax or rate imposed pursuant to this section.

(26) For the purposes of this section, every order made, before this section is in force, under subsection 59.1(1) or (8) in respect of goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary is deemed to have been made under subsection (2).

Clause 56: Section 59.2 reads as follows:

59.2 Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council, as a result of a mid-term review by the Canadian International Trade Tribunal under section 19.02 of the Canadian International Trade Tribunal Act, that an order imposing or extending the application of a surtax under section 59.1 or 59.11 should be revoked or amended, the Governor in Council may, on the recommendation of the Minister of Finance, by order, revoke or amend the order.

Clause 57: Section 60 of the Act and the heading before it read as follows:

Global and United States Emergency Measures

60. (1) Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council, as a result of

    (a) a report of the Minister of Finance, or

    (b) an inquiry made by the Canadian International Trade Tribunal under section 20 or 26 of the Canadian International Trade Tribunal Act,

that goods of any kind, that originate in any country, are being imported into Canada under such conditions as to cause or threaten serious injury to Canadian producers of like or directly competitive products, the Governor in Council may, on the recommendation of the Minister of Finance, by order, make any goods of that kind that originate in any country specified in the order, when imported into Canada or any region or part thereof specified in the order during the period that the order is in effect, subject to a surtax

    (d) at a rate specified in the order, or

    (e) at a rate specified in the order that varies from time to time as the quantity of such goods imported into Canada or that region or part thereof during a period specified in the order equals or exceeds totals specified in the order,

but no such rate shall, at the maximum, exceed the rate that in the opinion of the Governor in Council is sufficient to prevent further such injury or the threat of such injury.

(1.1) No order may be made under subsection 60(1), as a result of a report of the Minister of Finance, with respect to any fresh fruit or vegetable originating in the United States and referred to in subsection 60.2(1) that may be subject to a temporary duty under that subsection.

(1.2) Notwithstanding subsection (1), no order under subsection (1) may be made applicable to goods of any kind originating in the United States unless it appears to the satisfaction of the Governor in Council

    (a) pursuant to a report under section 20 or 29 of the Canadian International Trade Tribunal Act, or

    (b) on the basis of a report of the Minister of Finance,

that the quantity of such goods is substantial in comparison with the quantity of goods of the same kind originating in other countries and that the importation of such goods originating in the United States contributes importantly to serious injury or threat thereof to Canadian producers of like or directly competitive goods.

(2) Every order made pursuant to subsection (1)

    (a) shall, subject to this section, remain in effect for such period, not exceeding three years, as is specified in the order; and

    (b) may, notwithstanding any other provision of this section, be revoked at any time by the Governor in Council on the recommendation of the Minister of Finance, unless, prior to that time, a resolution specifying a day on which the order shall cease to have effect has been adopted by both Houses of Parliament pursuant to subsection (3) or (3.1).

(3) Where an order is made pursuant to subsection (1) on the basis of a report of the Minister of Finance, the order ceases to have effect on the expiration of the one hundred and eightieth day from the day on which the order is made if Parliament is then sitting or, if Parliament is not then sitting, on the expiration of the fifteenth sitting day after that day, unless before the order so ceases to have effect

    (a) it is approved by a resolution adopted by both Houses of Parliament, or

    (b) the Canadian International Trade Tribunal reports to the Governor in Council pursuant to an inquiry made under section 20 or 26 of the Canadian International Trade Tribunal Act that the goods described in the report of the Minister of Finance are still being imported into Canada from the country named in the report under such conditions as to cause or threaten serious injury to domestic producers of like or directly competitive products,

in which case the order shall remain in effect for the period referred to in paragraph (2)(a).

(3.1) Where an order that applies to goods originating in the United States is made pursuant to subsection (1) on the basis of a report of the Minister of Finance, the order ceases to have effect with respect to those goods on the expiration of the one hundred and eightieth day from the day on which the order is made if Parliament is then sitting, or, if Parliament is not then sitting, on the expiration of the fifteenth sitting day after that day, unless, before the order so ceases to have effect,

    (a) it is approved by a resolution adopted by both Houses of Parliament, or

    (b) the Canadian International Trade Tribunal reports to the Governor in Council pursuant to the Canadian International Trade Tribunal Act that the quantity of the goods originating in the United States described in the report of the Minister of Finance is substantial in comparison with the quantity of goods of the same kind originating in other countries, and that such goods originating in the United States are still contributing importantly to serious injury or threat thereof to Canadian producers of like or directly competitive products,

in which case the order shall remain in effect for the period referred to in paragraph (2)(a).

(3.2) Where an order that applies to goods originating in the United States is made pursuant to subsection (1) on the basis of a report of the Minister of Finance, that order shall be revoked by the Governor in Council if the Governor in Council is satisfied on the basis of a report of the Canadian International Trade Tribunal, made pursuant to the Canadian International Trade Tribunal Act, that the quantity of goods originating in the United States is not substantial in comparison with the quantity of goods of the same kind originating in other countries, or that the goods originating in the United States do not contribute importantly to the serious injury or threat thereof to Canadian producers of like or directly competitive products.

(4) For the purposes of subsections (3) and (3.1), a day on which either House of Parliament sits shall be deemed to be a sitting day.

(5) Notwithstanding anything in this section, where an order made pursuant to subsection (1) remains in effect by reason of any provision of this section and a resolution praying that it be revoked is adopted by both Houses of Parliament, the order shall cease to have effect on the day that the resolution is adopted or, if the adopted resolution specifies a day on which the order shall cease to have effect, on that specified day.

(6) Where an order made pursuant to subsection (1)

    (a) remains in effect by reason of paragraph (3)(a), (b) or (c) or (3.1)(a) or (b), or

    (b) ceases to have effect by reason of a resolution of both Houses of Parliament,

the Minister of Finance shall cause a notice to that effect to be published in the Canada Gazette.

(6.1) Where an order has been made under subsection (1) imposing a surtax that does not apply to goods originating in the United States because the quantity of such goods is not substantial in comparison with the quantity of goods of the same kind originating in other countries or because such goods originating in the United States do not contribute importantly to the serious injury or threat thereof to Canadian producers of like or directly competitive products and it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Minister of Finance, that

    (a) there has been a surge of such goods originating in the United States and imported into Canada on or after the coming into force of the order, and

    (b) as a result thereof, the effectiveness of the imposition of the surtax is being undermined,

the Governor in Council may, by order, on the recommendation of the Minister of Finance, make any goods of that kind that originate in the United States, when imported into Canada or any region or part thereof specified in the order during the period that the order is in effect, subject to a surtax at a rate specified in the order, or at a rate specified in the order that varies from time to time as the quantity of such goods imported into Canada or that region or part thereof during a period specified in the order equals or exceeds totals specified in the order, but no such rate shall, at the maximum, exceed the rate that, in the opinion of the Governor in Council, is sufficient to prevent the undermining of the effectiveness of the order under subsection (1).

(6.2) The rate of a surtax imposed on goods originating in the United States under subsection (1) or (6.1) need not be the same rate as that imposed under subsection (1) on goods of the same kind originating in other countries.

(6.3) Where the Governor in Council makes an order under subsection (1) that applies to goods originating in the United States by virtue of subsection (1.2) or makes an order under subsection (6.1), the Governor in Council shall, in respect of goods originating in the United States, be guided by the provisions of subparagraph 4(b) of Article 1102 of the Canada-United States Free Trade Agreement.

(6.4) For the purposes of this section, ``surge'' has the meaning given that term by Article 1104 of the Canada-United States Free Trade Agreement.

(6.5) Subsection (1.1) shall cease to be in force on the expiration of twenty years after the coming into force of that subsection.

(7) The Governor in Council may make regulations for carrying out the purposes of this section and may, by order, suspend the surtax or rate in whole or in part from application to the goods of any country or any class of such goods.

(8) The decision of the Governor in Council is final on any question that may arise regarding the application of the surtax or rate imposed pursuant to this section.

Clause 58: New.

Clause 59: Subsection 60.2(4) reads as follows:

(4) No order shall be made in respect of a fresh fruit or vegetable pursuant to subsection (1) during any period in which an order made pursuant to subsection 59.1(1), (8) or (11), 60(1) or (6.1) or 60.1(1) of this Act or subsection 5(3), (3.2), (4.01) or (4.2) of the Export and Import Permits Act in respect of the same fresh fruit or vegetable that is entitled to the benefit of the United States Tariff is in force and any such order made pursuant to subsection (1) shall not have any force or effect during any such period.

Clause 60: Subsection 60.3(4) reads as follows:

(4) Any order made pursuant to subsection 59.1(1), (8) or (11) of this Act or subsection 5(3), (3.2) (4.01) or (4.2) of the Export and Import Permits Act shall have effect in respect of goods referred to in subsection (2) only during any period in which the limits specified under subsection (3) for those goods have not been exceeded.

Clause 61: The heading before section 60.4 reads as follows:

Bilateral Emergency Measures for Textile and Apparel Goods

Clause 62: New.

Clause 63: The relevant portion of subsection 62(1) reads as follows:

62. (1) The Governor in Council may, on the recommendation of the Minister of Finance, by order,

    . . .

    (c) reduce or remove customs duties on goods imported, whether before or after the order comes into force, from any country by way of compensation for any action taken under subsection 59.1(1), (8) or (11), 59.11(2), (13) or (20), 60(1) or (6.1), 60.1(1), 60.11(2), 60.12(1) or 60.4(1) of this Act or under subsection 5(3), (3.2), (4.01), (4.2) or (4.8) of the Export and Import Permits Act.

Clause 64: The definition ``customs duties'' in section 66 reads as follows:

``customs duties'' means the customs duties imposed under Part I, other than surtaxes imposed under section 59, 59.1, 59.11, 60 or 60.01, temporary duties imposed under section 60.1, 60.12 or 60.2 or surcharges imposed under section 61;

Clause 65: Subsection 83.01(1) reads as follows:

83.01 (1) In sections 83.02 and 83.03, ``customs duties'' means any customs duties imposed on imported goods under Part I, other than additional customs duties levied under section 20, or surtaxes imposed under section 59, 59.1, 59.11, 60 or 60.01, temporary duties imposed under section 60.1, 60.11, 60.12, 60.2 or 60.4 or surcharges imposed under section 61.

Clause 66: (1) The relevant portion of subsection 95(1) reads as follows:

95. (1) The Governor in Council may make regulations

    (a) prescribing, for the purposes of section 80,

      . . .

      (iii) the circumstances in which, and the classes of goods in respect of which, no relief of duties levied under section 20 or levied under the Special Import Measures Act, surtax imposed under section 59, 59.1, 59.11 or 60, temporary duty imposed under section 60.1, 60.11, 60.12, 60.2, 60.3 or 60.4, surcharge imposed under section 61, tax levied under the Excise Tax Act or duty imposed under the Excise Act may be granted,

(2) New.

Clause 67: The relevant portion of subsection 100(5) reads as follows:

(5) For the purposes of this section, the Governor in Council may make regulations prescribing

    (a) the circumstances in which, and the classes of goods in respect of which, no refund or drawback of duties levied under section 20 or under the Special Import Measures Act, surtax levied under section 59, 59.1, 59.11 or 60, temporary duty levied under section 60.1, 60.11, 60.12, 60.2, 60.3 or 60.4, surcharge levied under section 61, tax levied under the Excise Tax Act or duty levied under the Excise Act shall be granted under subsection (1);

Clause 68: This amendment amends Schedule I to the Act.

Clause 69: This amendment amends Schedule II to the Act.

Export and Import Permits Act

Clause 70: (1) The definitions ``Free Trade Agreement'' and ``goods imported from a NAFTA country'' in section 2 read as follows:

``Free Trade Agreement'' has the meaning given to the term ``Agreement'' by the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act;

``goods imported from a NAFTA country'' means goods that are shipped directly to Canada from a NAFTA country within the meaning of sections 17 and 18 of the Customs Tariff;

(2) and (3) New.

Clause 71: The definitions ``contribute importantly'' and ``surge'' in subsection 4.2(1) read as follows:

``contribute importantly'', in respect of goods imported from a NAFTA country, has the meaning given that expression by Article 805 of NAFTA;

``surge'', in respect of goods imported from a NAFTA country, has the meaning given that word by Article 805 of NAFTA;

Clause 72: (1) Subsections 5(3.1) to (4.92) read as follows:

(3.1) No order may be made pursuant to subsection (3) with respect to goods that have already been the subject of an order made pursuant to that subsection or subsection 59.1(1) or 59.11(2) of the Customs Tariff unless, following the expiration of the order and any related orders made pursuant to subsection (3.2), (4.01) or (4.8) of this section or subsection 59.1(8) or (11) or 59.11(13) or (20) of the Customs Tariff, there has elapsed a period equal to the greater of two years and the total period during which the order or orders were in effect.

(3.2) Where at any time before the expiration of an order made with respect to any goods pursuant to this subsection or subsection (3), (4.01) or (4.8) of this section or subsection 59.1(1), (8) or (11) or 59.11(2), (13) or (20) of the Customs Tariff it appears to the satisfaction of the Governor in Council, as a result of an inquiry made by the Canadian International Trade Tribunal under section 30.07 of the Canadian International Trade Tribunal Act, that

    (a) an order continues to be necessary to prevent or remedy serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods, and

    (b) there is evidence that the domestic producers are adjusting, as determined in accordance with any regulations made pursuant to paragraph 40(b) of the Canadian International Trade Tribunal Act,

the Governor in Council may, on the recommendation of the Minister, make an extension order including any of the goods on the Import Control List.

(3.3) Every extension order made pursuant to subsection (3.2) shall, subject to this section, remain in effect for such period as is specified in the order, but the total of the specified period and the periods during which the goods were previously subject to any related orders made pursuant to subsection (3), (3.2), (4.01) or (4.8) of this section or subsection 59.1(1), (8) or (11) or 59.11(2), (13) or (20) of the Customs Tariff shall not exceed eight years.

(4) Notwithstanding subsections (3) and (3.2), no order made under those subsections may apply to goods imported from a NAFTA country unless it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Minister made pursuant to an inquiry under section 20, 26 or 30.07 of the Canadian International Trade Tribunal Act, that

    (a) the quantity of those goods represents a substantial share of the quantity of goods of the same kind imported into Canada from all countries; and

    (b) the quantity of those goods, alone or, in exceptional circumstances, together with the quantity of goods of the same kind imported into Canada from each other NAFTA country, contributes importantly to the serious injury or threat of serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods.

(4.01) Where an order has been made under subsection (3) or (3.2) that does not, by virtue of subsection (4), apply to goods imported from a NAFTA country and it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Minister made pursuant to an inquiry under section 30.01 of the Canadian International Trade Tribunal Act, that

    (a) there has been a surge of like goods imported from the NAFTA country on or after the coming into force of the order, and

    (b) as a result of the surge, the effectiveness of the order is being undermined,

any goods of the same kind imported into Canada from the NAFTA country may, by order of the Governor in Council, be included on the Import Control List for the purpose of limiting the importation of those goods into Canada to prevent the undermining of the effectiveness of the order made under subsection (3) or (3.2).

(4.02) Any order made under subsection (3) or (3.2) shall state whether it applies to goods imported from a NAFTA country.

(4.03) Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that it is advisable to collect information with respect to the importation into Canada of any goods from a NAFTA country

    (a) to which goods an order made under subsection (3) or (3.2) does not apply by virtue of subsection (4), or

    (b) to which goods an order made under subsection 59.1(1) or (8) of the Customs Tariff does not apply by virtue of subsection 59.1(3) or (8.3) of that Act,

the Governor in Council may, by order, include those goods on the Import Control List in order to facilitate the collection of that information.

(4.04) Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that an order including any goods on the Import Control List pursuant to subsection (3), (3.2) or (4.01) should be revoked or amended, the Governor in Council may, on the recommendation of the Minister, by order, revoke the order or amend it.

(4.05) The operation of subsections (4.1) to (4.5) is suspended during the period in which subsections (4) to (4.04) are in force.

(4.1) Notwithstanding subsection (3), no order made under subsection (3) may apply to goods of any kind originating in the United States unless it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Minister made pursuant to an inquiry under section 20 or 26 of the Canadian International Trade Tribunal Act that the quantity of those goods is substantial in comparison with the quantity of goods of the same kind originating in other countries and that the importation of those goods originating in the United States contributes importantly to the serious injury or threat thereof to the production in Canada of like or directly competitive goods.

(4.2) Where an order has been made under subsection (3) that does not, by virtue of subsection (4.1), apply to goods originating in the United States and it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Minister that

    (a) there has been a surge of those goods imported into Canada on or after the coming into force of the order, and

    (b) as a result thereof the effectiveness of the order is being undermined,

any goods of the same kind originating in the United States may, by order of the Governor in Council, be included on the Import Control List for the purpose of limiting the importation of those goods to prevent the undermining of the effectiveness of the order made under subsection (3).

(4.3) Any order made under subsection (3) shall state whether it applies to goods originating in the United States.

(4.4) Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that it is advisable to collect information with respect to the importation of any goods originating in the United States

    (a) to which an order under subsection (3) does not apply by virtue of subsection (4.1), or

    (b) to which an order under subsection 60(1) of the Customs Tariff does not apply because the quantity of those goods is not substantial in comparison with the quantity of goods of the same kind originating in other countries or because those goods do not contribute importantly to the serious injury or threat thereof to Canadian producers of like or directly competitive products,

the Governor in Council may, by order, include those goods on the Import Control List in order to facilitate the collection of that information.

(4.5) For the purposes of this section, ``surge'' has the meaning given that term by Article 1104 of the Free Trade Agreement.

(4.6) Notwithstanding subsections (3) and (3.2), no order made under those subsections may apply in respect of goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary unless it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Minister made pursuant to an inquiry under section 20, 26 or 30.07 of the Canadian International Trade Tribunal Act, that

    (a) the quantity of those goods represents a substantial share of the quantity of goods of the same kind imported into Canada from all countries; and

    (b) the quantity of those goods contributes importantly to the serious injury or threat of serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods.

(4.7) Where the Governor in Council makes an order under subsection (3) or (3.2) in respect of goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary or makes an order under subsection (4.8), the Governor in Council shall be guided by subparagraph 5(b) of Article 4.6 of CIFTA.

(4.8) Where an order has been made under subsection (3) or (3.2) that does not, by virtue of subsection (4.6), apply to goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary and it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Minister made pursuant to an inquiry under section 30.011 of the Canadian International Trade Tribunal Act, that

    (a) there has been a surge of like goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary on or after the coming into force of the order, and

    (b) as a result of the surge, the effectiveness of the order is being undermined,

any goods of the same kind imported into Canada from Israel or another CIFTA beneficiary may, by order of the Governor in Council, be included on the Import Control List for the purpose of limiting the importation of those goods into Canada to prevent the undermining of the effectiveness of the order made under subsection (3) or (3.2).

(4.9) An order made under subsection (3) or (3.2) shall state whether it applies to goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary.

(4.91) Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that it is advisable to collect information with respect to the importation into Canada of any goods from Israel or another CIFTA beneficiary

    (a) to which goods an order made under subsection (3) or (3.2) does not apply by virtue of subsection (4.6), or

    (b) for which goods no order was made under subsection 59.11(2) or (13) of the Customs Tariff by virtue of subsection 59.11(5) or (16) of that Act,

the Governor in Council may, by order, include those goods on the Import Control List in order to facilitate the collection of that information.

(4.92) Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that an order including any goods on the Import Control List pursuant to subsection (3), (3.2) or (4.8) should be revoked or amended, the Governor in Council may, on the recommendation of the Minister, by order, revoke the order or amend it.

(2) Subsection 5(6) reads as follows:

(6) Where, for the purpose of facilitating the implementation of action taken under sections 42 to 44, paragraph 59(2)(d), section 59.1 or 59.11, paragraph 60(1)(e) or subsection 62(1) or 68(1) of the Customs Tariff, the Governor in Council considers it necessary to control the importation of any goods or collect information with respect to their importation, the Governor in Council may, by order, include those goods on the Import Control List for that purpose.

(3) Subsections 5(7.1) to (9) read as follows:

(7.1) Where goods imported from a NAFTA country are included on the Import Control List by order of the Governor in Council under subsection (4.01) or (4.03), the goods shall be deemed to be removed from that List on the earlier of

    (a) the day specified in the order, and

    (b) the day on which

      (i) in the case of an order under subsection (4.01) or under subsection (4.03) in respect of goods referred to in paragraph (4.03)(a), goods of the same kind imported from any other country that were included on that List by an order made under subsection (3) are removed from that List, or

      (ii) in the case of an order under subsection (4.03) in respect of goods referred to in paragraph (4.03)(b), the order under subsection 59.1(1) or (8) of the Customs Tariff that applies to goods of the same kind imported from any other country ceases to have effect.

(7.2) The operation of subsection (8) is suspended during the period in which subsection (7.1) is in force.

(8) Where goods originating in the United States are included on the Import Control List by order of the Governor in Council under subsection (4.2) or (4.4), the goods shall be deemed to be removed from that List on the earlier of

    (a) the day specified in the order, and

    (b) the day on which

      (i) in the case of an order under subsection (4.2) or paragraph (4.4)(a), goods of the same kind originating in other countries that were included on that List by an order made under subsection (3) are removed from that List, or

      (ii) in the case of an order under paragraph (4.4)(b), the order under subsection 60(1) of the Customs Tariff that applies to goods of the same kind originating in other countries ceases to have effect.

(9) Where goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary are included on the Import Control List by order of the Governor in Council under subsection (4.8) or (4.91), the goods are deemed to be removed from that List on the earlier of

    (a) the day specified in the order, and

    (b) in the case of an order under subsection (4.8) or under subsection (4.91) in respect of goods referred to in paragraph (4.91)(a), the day on which goods of the same kind imported from any other country that were included on that List by an order made under subsection (3) are removed from that List.

Clause 73: Sections 5.11 and 5.2 read as follows:

5.11 (1) Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that it is advisable to collect information with respect to the exportation or importation of any goods in respect of which a specified quantity is eligible each year for the rate of duty provided for in the Schedules to Annex 302.2 of Chapter Three of NAFTA in accordance with Appendix 6 of Annex 300-B of that Chapter, the Governor in Council may, by order and without reference to that quantity, include those goods on the Export Control List or the Import Control List or on both in order to facilitate the collection of that information.

(2) Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that, for the purposes of implementing NAFTA, it is advisable to collect information with respect to the importation into Canada of any goods listed in Appendix 1.1 of Annex 300-B of Chapter Three of NAFTA, the Governor in Council may, by order, include those goods on the Import Control List in order to facilitate the collection of that information.

(3) Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that it is advisable to collect information with respect to the importation of any goods in respect of which a specified quantity is eligible for a benefit of any reduction of customs duty pursuant to subsection 60.3(3) of the Customs Tariff, the Governor in Council may, by order and without reference to that quantity, include those goods on the Import Control List in order to facilitate the collection of that information.

(4) The operation of section 5.2 is suspended during the period in which this section is in force.

5.2 (1) Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that it is advisable to collect information with respect to the exportation or importation of any goods in respect of which a specified quantity is eligible each year for the rate of duty provided for in Annex 401.2 of the Free Trade Agreement by virtue of Rule 17 or 18 of Section XI of Annex 301.2 of the Free Trade Agreement, the Governor in Council may, by order and without reference to that quantity, include those goods on the Export Control List or the Import Control List or on both in order to facilitate the collection of that information.

(2) Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that, for the purposes of implementing the Free Trade Agreement, it is advisable to collect information with respect to the importation into Canada of fabric or yarn produced or obtained in a country other than Canada or the United States, the Governor in Council may, by order, include that fabric or yarn on the Import Control List in order to facilitate the collection of that information.

Clause 74: Section 6.1 reads as follows:

6.1 (1) In this section, ``originating goods'' means goods that are entitled under subsection 25.2(5.1) of the Customs Tariff to the benefit of the United States Tariff or the Mexico Tariff.

(2) Where at any time it appears to the satisfaction of the Minister that any goods that are listed in Appendix 1.1 of Annex 300-B of Chapter Three of NAFTA and are not originating goods are being imported from a NAFTA country in such increased quantities, measured in absolute terms or relative to the domestic market, and under such conditions as to cause serious damage or actual threat thereof to domestic producers of like or directly competitive goods, the Minister may take the measures set out in section 5 of Annex 300-B of Chapter Three of NAFTA in relation to those goods.

(3) In determining whether the conditions referred to in subsection (2) exist, the Minister shall have regard to paragraph 2 of section 4 of Annex 300-B of Chapter Three of NAFTA.

Clause 75: Subsections 8(2) to (4) read as follows:

(2) Notwithstanding subsection (1) and any regulation made pursuant to section 12 that is not compatible with the purpose of this subsection, where goods are included on the Import Control List solely for the purpose of collecting information pursuant to subsection 5(4.03), (4.4), (4.91), (5) or (6), the Minister shall issue to any resident of Canada applying therefor a permit to import those goods, subject only to compliance with and the application of such regulations made pursuant to section 12 as it is reasonably necessary to comply with or apply in order to achieve that purpose.

(2.1) Where, by virtue of subsection 5(4), an order has been made pursuant to subsection 5(3) or (3.2) that applies to goods imported from a NAFTA country, or an order has been made pursuant to subsection 5(4.01), the Minister shall, in determining whether to issue a permit under this section in respect of goods imported from a NAFTA country, be guided by subparagraph 5(b) of Article 802 of NAFTA.

(2.2) The operation of subsection (3) is suspended during the period in which subsection (2.1) is in force.

(3) Where, by virtue of subsection 5(4.1), an order has been made pursuant to subsection 5(3) that applies to goods originating in the United States or an order has been made pursuant to subsection 5(4.2), the Minister shall, in determining whether to issue permits under section 8 in respect of goods originating in the United States, be guided by subparagraph 4(b) of Article 1102 of the Free Trade Agreement.

(4) Where, by virtue of subsection 5(4.6), an order has been made pursuant to subsection 5(3) or (3.2) that applies to goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary, or an order has been made pursuant to subsection 5(4.8), the Minister shall, in determining whether to issue a permit under this section in respect of goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary, be guided by subparagraph 5(b) of Article 4.6 of CIFTA.

Clause 76: Section 8.2 reads as follows:

8.2 Notwithstanding section 7, subsection 8(1) and any regulation made pursuant to section 12 that is not compatible with the purpose of this section, where goods are included on the Export Control List or the Import Control List solely for the purpose described in subsection 5.11(1), (2) or (3) or 5.2(1) or (2), the Minister shall issue to any resident of Canada applying therefor a permit to export or import, as the case may be, those goods, subject only to compliance with and the application of such regulations made pursuant to section 12 as it is reasonably necessary to comply with or apply in order to achieve that purpose.

Clause 77: Sections 9.01 and 9.1 read as follows:

9.01 (1) The Minister may, for the purpose of implementing an intergovernmental arrangement with a NAFTA country respecting the administration of Appendix 6 to Annex 300-B of Chapter Three of NAFTA, issue a certificate with respect to an exportation of goods to the NAFTA country stating the specific quantity of the goods in the shipment in respect of which the certificate is issued that, on importation into the NAFTA country, is eligible for the rate of duty provided for in the Schedules to Annex 302.2 of NAFTA in accordance with Appendix 6 to Annex 300-B of Chapter Three of NAFTA.

(2) The operation of section 9.1 is suspended during the period in which this section is in force.

9.1 The Minister may, for the purpose of implementing an intergovernmental arrangement with the United States respecting the administration of Rules 17 and 18 of Section XI of Annex 301.2 of the Free Trade Agreement, issue a certificate with respect to an exportation of goods to the United States stating the specific quantity of the goods in the shipment in respect of which the certificate is issued that, on importation into the United States, is eligible for the rate of duty provided for in Annex 401.2 of the Free Trade Agreement.

Clause 78: (1) and (2) The relevant portion of subsection 10(2) reads as follows:

(2) Where a permit has been issued under this Act to any person for the exportation or importation of goods that have been included on the Export Control List or the Import Control List solely for the purpose described in subsection 5(4.03), (4.4), (4.91), (5) or (6), 5.1(1), 5.11(1), (2) or (3) or 5.2(1) or (2), and

    . . .

    (c) the goods have, subsequent to the issuance of the permit, been included on the Export Control List or the Import Control List for a purpose other than that described in subsection 5(4.03), (4.4), (4.91), (5) or (6), 5.1(1), 5.11(1), (2) or (3) or 5.2(1) or (2),

Financial Administration Act

Clause 79: New.

Importation of Intoxicating Liquors Act

Clause 80: New.

Clause 81: (1) The relevant portion of subsection 3(2) reads as follows:

(2) The provisions of subsection (1) do not apply to

(2) Subsection 3(3) reads as follows:

(3) The Governor in Council may, for the purposes of paragraph (2)(b.01) or (b.1), make regulations defining the expressions ``distilled spirits'', ``in bulk'' and ``bottling''.

National Energy Board Act

Clause 82: The relevant portion of subsection 119.01(2) reads as follows:

(2) The Governor in Council may make regulations

    . . .

    (b) exempting oil or gas that is exported to the United States, or any quality, kind or class of that oil or gas or type of service in relation thereto, from the application of regulations made under paragraph (a); and

    (c) exempting oil or gas that is exported to a NAFTA country, as defined in subsection 2(1) of the North American Free Trade Agreement Implementation Act, other than the United States, or any quality, kind or class of that oil or gas or type of service in relation thereto, from the application of regulations made under paragraph (a).

Clause 83: The headings before section 119.1 and sections 119.1 to 120 read as follows:

DIVISION III

IMPLEMENTATION OF CANADA-UNITED STATES FREE TRADE AGREEMENT

119.1 In this section and sections 119.2 to 119.6,

``Agreement'' has the same meaning as in the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act;

``energy goods'' means energy goods within the meaning of Chapter Nine of the Agreement for the exportation of which a licence or permit issued under this Part or an order made under the regulations is required;

``United States'' has the same meaning as in section 2 of the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act.

119.2 (1) In exercising its powers and performing its duties, the Board shall give effect to the Agreement.

(2) The Governor in Council may, either on the recommendation of the Minister made at the request of the Board or on the Governor in Council's own motion, make orders of general application respecting the manner in which the Board shall perform the duty imposed on it by subsection (1) or the interpretation to be given to the Agreement by the Board for the purposes of this Act.

(3) An order made under subsection (2) is binding on the Board from the time it comes into force and, unless otherwise provided therein, applies in respect of matters pending before the Board at that time.

(4) The Board may, in order to request the making of an order under subsection (2), suspend the determination of any matter of which it is seized.

119.3 The Governor in Council may, by order, declare that the maintenance or introduction of a restriction on the exportation to the United States of energy goods or of any quality, kind or class thereof is justified under Article 904 of the Agreement.

119.4 Where, in the course of determining an application for a licence or permit, or determining whether to make an order, for the exportation to the United States of energy goods or of any quality, kind or class thereof, the Board considers that the maintenance or introduction of a restriction on that exportation is in the public interest and that subparagraph (a), (b) or (c) of Article 904 of the Agreement would apply as a consequence of the restriction, the Board may, in order to request that the Minister recommend to the Governor in Council that an order be made under section 119.3 in respect of the relevant energy goods, suspend the determination until not later than one hundred and twenty days after the request is made.

119.5 (1) The Board may neither refuse to issue a licence or permit or make an order nor revoke, suspend or vary a licence, permit or order for the exportation to the United States of energy goods or of any quality, kind or class thereof where that refusal, revocation, suspension or variation would constitute the maintenance or introduction of a restriction on that exportation as a consequence of which subparagraph (a), (b) or (c) of Article 904 of the Agreement would apply.

(2) Subsection (1) does not apply in respect of the exportation to the United States of such energy goods as are, or of such quality, kind or class thereof as is, referred to in an order made under section 119.3 during the time that the order is in force.

(3) Notwithstanding subsection (1), the Board may revoke, suspend or vary a licence, permit or order on the application or with the consent of its holder.

119.6 The Board may, despite its not being satisfied in accordance with paragraph 118(a), issue a licence for the exportation to the United States of such energy goods as were, or of such quality, kind or class thereof as was, referred to in a request made under section 119.4 if

    (a) the Minister declines to recommend to the Governor in Council that an order be made under section 119.3;

    (b) the Governor in Council declines to make the order; or

    (c) no order is made within one hundred and twenty days after the making of the request.

119.7 The operation of sections 119.1 to 119.6 is suspended during the period in which Division III.1 is in force.

DIVISION III.1

IMPLEMENTATION OF NORTH AMERICAN FREE TRADE AGREEMENT

120. In this section and sections 120.1 to 120.5,

``Agreement'' has the same meaning as in the North American Free Trade Agreement Implementation Act;

``energy goods'' means any goods in relation to which Chapter Six of the Agreement applies and for the exportation of which a licence or permit issued under this Part or an order made under the regulations is required.

Clause 84: Subsections 120.1(1) and (2) read as follows:

120.1 (1) In exercising its powers and performing its duties, the Board shall give effect to the Agreement.

(2) The Governor in Council may, either on the recommendation of the Minister made at the request of the Board or on the Governor in Council's own motion, make orders of general application respecting the manner in which the Board shall perform the duty imposed on it by subsection (1) or the interpretation to be given to the Agreement by the Board for the purposes of this Act.

Clause 85: Sections 120.2 and 120.3 read as follows:

120.2 The Governor in Council may, by order, declare that the maintenance or introduction of a restriction on the exportation to the United States of energy goods or of any quality, kind or class thereof is justified under Article 605 of the Agreement.

120.3 Where, in the course of determining an application for a licence or permit, or determining whether to make an order, for the exportation to the United States of energy goods or of any quality, kind or class thereof, the Board considers that the maintenance or introduction of a restriction on that exportation is in the public interest and that subparagraph (a), (b) or (c) of Article 605 of the Agreement would apply as a consequence of the restriction, the Board may, in order to request that the Minister recommend to the Governor in Council that an order be made under section 120.2 in respect of the relevant energy goods, suspend the determination until not later than one hundred and twenty days after the request is made.

Clause 86: Subsections 120.4(1) and (2) read as follows:

120.4 (1) The Board may neither refuse to issue a licence or permit or make an order nor revoke, suspend or vary a licence, permit or order for the exportation to the United States of energy goods or of any quality, kind or class thereof where that refusal, revocation, suspension or variation would constitute the maintenance or introduction of a restriction on that exportation as a consequence of which subparagraph (a), (b) or (c) of Article 605 of the Agreement would apply.

(2) Subsection (1) does not apply in respect of the exportation to the United States of such energy goods as are, or of such quality, kind or class thereof as is, referred to in an order made under section 120.2 during the time that the order is in force.

Clause 87: The relevant portion of subsection 120.5 reads as follows:

120.5 The Board may, despite its not being satisfied in accordance with paragraph 118(a), issue a licence for the exportation to the United States of such energy goods as were, or of such quality, kind or class thereof as was, referred to in a request made under section 120.3 if

Special Import Measures Act

Clause 88: The relevant portion of subsection 8(2) reads as follows:

(2) Any provisional duty paid or security posted pursuant to subsection (1) or (1.1) by or on behalf of an importer in respect of the importation of dumped or subsidized goods of any description shall

    (a) be returned to the importer forthwith after

      (i) the Deputy Minister causes the investigation to be terminated pursuant to subsection 41(1) with respect to goods of that description,

Clause 89: Section 14 reads as follows:

14. The Governor in Council may, on the recommendation of the Minister of Finance, make regulations exempting any goods or class of goods from the application of this Act.

Clause 90: New.

Clause 91: New.

Clause 92: New.

Clause 93: The relevant portion of subsection 97(1) reads as follow:

97. (1) The Governor in Council may, on the recommendation of the Minister of Finance, make regulations