Skip to main content

Bill C-76

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

PDF


Coming into Force

Coming into force

23. Sections 11 to 22 come into force, or are deemed to have come into force, on August 1, 1995.

Repeals

Repeal of R.S., c. A-15

24. The Atlantic Region Freight Assistance Act is repealed on a day to be fixed by order of the Governor in Council.

Repeal of R.S., c. M-1

25. The Maritime Freight Rates Act is repealed on a day to be fixed by order of the Governor in Council.

Repeal of R.S., c. W-8

26. The Western Grain Transportation Act is repealed, or deemed to have been repealed, on July 31, 1995.

Transitional Provisions

Transitional provision

27. No payments may be made out of the Consolidated Revenue Fund in respect of a movement of goods that was eligible for assistance under the Atlantic Region Freight Assistance Act or the Maritime Freight Rates Act where

    (a) the movement originates after June 30, 1995; or

    (b) the claim in respect of the payment is made after September 1, 1995.

Statutory payments to railway companies for 1994-95 crop year

28. (1) The Minister of Transport shall pay to railway companies any amount that the Minister would have been required to pay after July 31, 1995 under subsections 56(1) and 57(1) of the Western Grain Transportation Act in respect of the crop year beginning August 1, 1994 and ending July 31, 1995 if that Act had not been repealed.

Payments under agreements

(2) The Minister of Transport shall pay any amount that the Minister would have been required to pay after July 31, 1995 under an agreement entered into under section 60 of the Western Grain Transportation Act in respect of the crop year beginning August 1, 1994 and ending July 31, 1995 if that Act had not been repealed.

Deadline for payments

(3) Payments required by subsection (1) or (2) shall be made no later than October 29, 1995.

Enactment

Transition Act

29. The Western Grain Transition Payments Act set out in Schedule II is enacted.

PART IV

FISCAL ARRANGEMENTS AND OTHER MATTERS

Interpretation

References to Minister of Human Resources Development

30. In any provision enacted by this Part, references to the Minister of Human Resources Development are to be interpreted as referring to the Minister of Employment and Immigration.

R.S., c. C-1

Canada Assistance Plan

31. The Canada Assistance Plan is amended by adding the following after section 4:

Termination of Payments

Limitation on payments

4.1 Notwithstanding any agreement made under this Act,

    (a) no payment shall be made to a province under this Act in respect of any fiscal year commencing on or after April 1, 1996; and

    (b) no payment shall be made to a province under this Act on or after April 1, 2000.

Repeal of R.S., c. C-1

32. The Canada Assistance Plan is repealed on March 31, 2000.

R.S., c. C-6

Canada Health Act

33. The long title of the Canada Health Act is replaced by the following:

An Act relating to cash contributions by Canada and relating to criteria and conditions in respect of insured health services and extended health care services

34. (1) The definitions ``Act of 1977'' and ``contribution'' in section 2 of the Act are repealed.

(2) The definition ``cash contribution'' in section 2 of the Act is replaced by the following:

``cash contribution''
« contribution pécuniaire »

``cash contribution'' means the cash contribution in respect of the Canada Health and Social Transfer under section 14 of the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act;

35. Section 4 of the Act is replaced by the following:

Purpose of this Act

4. The purpose of this Act is to establish criteria and conditions in respect of insured health services and extended health care services provided under provincial law that must be met before a full cash contribution may be made.

36. The heading before section 5 and sections 5 and 6 of the Act are replaced by the following:

CASH CONTRIBUTION

Cash contribution

5. Subject to this Act, as part of the Canada Health and Social Transfer, a full cash contribution is payable by Canada to each province for each fiscal year.

37. Section 13 of the Act and the heading before it are replaced by the following:

CONDITIONS FOR CASH CONTRIBUTION

Conditions

13. In order that a province may qualify for a full cash contribution referred to in section 5, the government of the province

    (a) shall, at the times and in the manner prescribed by the regulations, provide the Minister with such information, of a type prescribed by the regulations, as the Minister may reasonably require for the purposes of this Act; and

    (b) shall give recognition to the Canada Health and Social Transfer in any public documents, or in any advertising or promotional material, relating to insured health services and extended health care services in the province.

38. Paragraphs 15(1)(a) and (b) of the Act are replaced by the following:

    (a) direct that any cash contribution to that province for a fiscal year be reduced, in respect of each default, by an amount that the Governor in Council considers to be appropriate, having regard to the gravity of the default; or

    (b) where the Governor in Council considers it appropriate, direct that the whole of any cash contribution to that province for a fiscal year be withheld.

39. Sections 16 and 17 of the Act are replaced by the following:

Reimposition of reductions or withholdings

16. In the case of a continuing failure to satisfy any of the criteria described in sections 8 to 12 or to comply with any condition set out in section 13, any reduction or withholding under section 15 of a cash contribution to a province for a fiscal year shall be reimposed for each succeeding fiscal year as long as the Minister is satisfied, after consultation with the minister responsible for health care in the province, that the default is continuing.

When reduction or withholding imposed

17. Any reduction or withholding under section 15 or 16 of a cash contribution may be imposed in the fiscal year in which the default that gave rise to the reduction or withholding occurred or in the following fiscal year.

40. (1) Paragraph 22(1)(d) of the Act is replaced by the following:

    (d) prescribing the manner in which recognition to the Canada Health and Social Transfer is required to be given under paragraph 13(b).

(2) Subsection 22(3) of the Act is replaced by the following:

Exception

(3) Subsection (2) does not apply in respect of regulations made under paragraph (1)(a) if they are substantially the same as regulations made under the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act, as it read immediately before April 1, 1984.

41. Sections 33 to 40 come into force on April 1, 1996.

R.S., c. C-28; 1990, c. 43, s. 43

Children of Deceased Veterans Education Assistance Act

42. The Children of Deceased Veterans Education Assistance Act is amended by adding the following after section 3:

When no amount to be paid

3.1 No amount shall be paid under this Act to or in respect of a student if an amount to or in respect of the student was not being paid, or was not payable, under this Act on February 27, 1995.

R.S., c. E-22; 1995, c. 5, s. 2

Department of Foreign Affairs and International Trade Act

43. The Department of Foreign Affairs and International Trade Act is amended by adding the following after section 10:

FEES FOR DOCUMENTS

Fees

10.1 (1) The Governor in Council may, on the recommendation of the Minister and the Treasury Board, make regulations prescribing

    (a) documents issued by the Minister for travel purposes for which fees are payable; and

    (b) the amount of the fees and the time and manner of their payment.

Cost recovery

(2) The fees shall be prescribed with a view to the recovery of the costs incurred by Her Majesty in right of Canada in providing consular services.

Additional to other fees

(3) The fees are to be paid in addition to any other fees payable under section 19 of the Financial Administration Act in respect of the same documents.

R.S., c. F-8

Federal-Provincial Fiscal Arrangements and Federal Post-Secondary Education and Health Contributions Act

44. The long title of the Federal-Provincial Fiscal Arrangements and Federal Post-Secondary Education and Health Contributions Act is replaced by the following:

An Act to provide for the making of certain fiscal contributions to provinces

45. (1) Section 1 of the Act is replaced by the following:

Short title

1. This Act may be cited as the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act.

(2) A reference in any Act, regulation, agreement or other instrument to the Federal-Provincial Fiscal Arrangements and Federal Post-Secondary Education and Health Contributions Act is, except where the context otherwise requires, deemed to be a reference to the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act.

R.S., c. 11 (3rd Supp.), s. 1

46. Subsection 2(2) of the Act is replaced by the following:

Definition of ``province''

(2) In Parts I, II and IV, ``province'' does not include the Northwest Territories or the Yukon Territory.

47. (1) Paragraph 6(1)(a) of the Act is replaced by the following:

    (a) ninety-five per cent of the revenue subject to stabilization of the province for the immediately preceding fiscal year

(2) Paragraph 6(2)(c) of the Act is repealed.

(3) Section 6 of the Act is amended by adding the following after subsection (2):

1995-96 - certain revenues excluded

(2.1) For the purpose of determining the fiscal stabilization payment that may be paid to a province for the fiscal year that begins April 1, 1995, revenue subject to stabilization of the province for the fiscal year and for the immediately preceding fiscal year does not include any amount payable to the province under the Public Utilities Income Tax Transfer Act.

Certain revenues excluded

(2.2) For the purpose of determining the fiscal stabilization payment that may be paid to a province for a fiscal year that begins on or after April 1, 1996,

    (a) revenue subject to stabilization of a province for the fiscal year and for the immediately preceding fiscal year does not include

      (i) the amounts referred to in paragraph (2)(c), as it reads on March 31, 1996, or

      (ii) the amounts payable to the province under the Public Utilities Income Tax Transfer Act; and

    (b) notwithstanding subsection 6(3), the following amounts shall be deducted from the amount otherwise determined under this section:

      (i) the total equalized tax transfer to the province in respect of the Canada Health and Social Transfer, as determined in accordance with subsection 16(1), and in respect of established programs, as determined in accordance with subsection 16(1), as it reads on March 31, 1996, and

      (ii) the value of the additional tax abatement units in respect of the Canada Health and Social Transfer, as determined in accordance with subsection 27(2), and in respect of established programs, as determined in accordance with subsection 28(1), as it reads on March 31, 1996.

R.S., c. 11 (3rd Supp.), s. 5(4)

(4) Subsection 6(3) of the Act is replaced by the following:

Revenue subject to stabilization

(3) For the purpose of determining pursuant to subsection (2) the revenue subject to stabilization of a province for a fiscal year, subsection 4(4) applies, with such modifications as the circumstances require, in determining the revenue derived by the province for the fiscal year from personal income taxes, described in paragraph (a) of the definition ``revenue source'' in subsection 4(2) except that no deduction may be made in respect of the tax abatement units referred to in subsection 27(2).

R.S., c. 26 (2nd Supp.), s. 1

48. The headings before section 13 and sections 13 to 15 of the Act are replaced by the following: