(1) Conformément à la décision prise par la 30e Assemblée
générale de l’Assemblée interparlementaire de l’ANASE (AIPA), tenue en
Thaïlande du 2 au 8 août 2009, et aux statuts de l’AIPA, la
31e Assemblée générale de l’Assemblée a lieu sous le thème
suivant : « Solidarité entre les nations pour le développement
durable de la communauté de l’ASEAN ». L’Assemblée se tient à Hanoï, avec
en toile de fond, la célébration de divers anniversaires vietnamiens, soit le
65e anniversaire de la création de la République socialiste du
Vietnam, l’anniversaire du Millénaire de Thang Long – Hanoï et le 15e anniversaire
de l’adhésion à l’AIPA de l’Assemblée nationale du Vietnam.
(2) Son
Excellence M. Nguyen Phu Trong, président de l’Assemblée
nationale de la République socialiste du Vietnam et président de l’AIPA,
préside la 31e Assemblée générale de l’AIPA.
(3) Son
Excellence M. Nong Duc Manh, secrétaire général du Parti
communiste vietnamien, reçoit pour une visite de courtoisie tous les chefs de
délégation à la 31e Assemblée générale de l’AIPA.
DISCOURS
D’OUVERTURE
(4) Le président de l’AIPA et président de l’Assemblée nationale de
la République socialiste du Vietnam, Son Excellence M. Nguyen Phu Trong,
ouvre la 31e Assemblée générale de l’AIPA le
21 septembre 2010. Dans son discours d’ouverture, le président
insiste sur l’importance de la 31e Assemblée générale qui a
lieu, avec en toile de fond, la célébration du 65e anniversaire
de la création de la République socialiste du Vietnam et de l’anniversaire du
millénaire de Thang Long-Hanoï.
Le président presse les pays membres de l’AIPA de prendre des
mesures collectives plus musclées pour relever avec efficacité les défis
communs auxquels ils font face comme l’exigent la solidarité et l’unité de
l’ANASE. Le président déclare que la recherche de l’unité et du consensus ainsi
que la promotion des valeurs traditionnelles et des principes fondamentaux
régissant les relations entre les pays de l’Asie du Sud-Est constituent les
facteurs essentiels pour la mise en œuvre de la Charte de l’ANASE dont l’objet
est de favoriser l’édification d’une communauté de l’ANASE fondée sur la
cohérence politique, l’intégration économique et l’entraide sociale.
Le président insiste sur la nécessité pour l’AIPA de s’employer à
mettre en place un cadre juridique pour la coopération régionale et à aider les
gouvernements membres de l’ANASE à mener à bien leurs projets de développement
socioéconomique. Si l’AIPA a bien pris des mesures préliminaires en vue de
l’harmonisation des lois visant à contrer le trafic des drogues et des
personnes, elle doit, en s’appuyant sur l’expérience acquise, étendre cette
harmonisation à d’autres domaines. La rencontre réussie entre les dirigeants de
l’AIPA et de l’ANASE à l’occasion du 16e Sommet de l’ANASE est
louée et présentée comme un pas important nécessaire vers la création d’un
mécanisme de coordination des actions des organes législatif et exécutif en vue
de l’édification de la communauté de l’ANASE.
Le président conclut en affirmant que la 31e Assemblée
générale de l’AIPA reflétera la volonté des peuples des pays membres et favorisera
le rayonnement dans les populations visées des programmes d’intégration et
d’action de l’ANASE.
DISCOURS DE
BIENVENUE
(5) Dans son discours de bienvenue, le premier ministre de la
République socialiste du Vietnam, Son Excellence
M. Nguyen Tan Dung évoque la collaboration plus poussée qui
existe entre l’ANASE et l’AIPA qui prend notamment la forme de réunions
maintenant régulières entre les dirigeants de l’une et les représentants de
l’autre. Des mesures et des actions concrètes doivent être élaborées pour
renforcer la coopération et accélérer l’intégration régionale ainsi que pour
élargir les relations externes et rehausser le rôle et la réputation
internationale de l’Association. Le premier ministre insiste sur la nécessité
pour l’ANASE de demeurer tournée vers l’extérieur.
Le premier ministre décrit en termes élogieux les actions opportunes
menées par l’ANASE dans le but de relever les défis émergents auxquels elle
fait face, en particulier les déclarations de ses dirigeants sur la reprise et
le développement économiques soutenus et leur action conjointe face aux
changements climatiques. Il insiste sur l’apport central de l’ANASE aux
processus de dialogue et de coopération régionaux et sur la vaste gamme
d’activités de haut niveau menées par l’ANASE et ses partenaires de dialogue à
l’occasion du 5e Sommet de l’Asie de l’Est et il met l’emphase
à cet égard sur la participation pour la première fois des États-Unis et de la
Russie au sommet.
S’agissant de la promotion de l’édification de la communauté de
l’ANASE d’ici 2015, le premier ministre traite également de la concertation des
efforts et de la collaboration étroite des pouvoirs exécutif et législatif. En
outre, le premier ministre presse l’Assemblée de proposer des mesures pratiques
en vue de renforcer l’unité ainsi que les liens entre ses membres pour leur
permettre de relever les défis auxquels ils font face. À mesure que l’ANASE
évolue vers une communauté cohérente et régie par des règles, les parlements
des pays membres doivent faciliter la ratification et l’entrée en vigueur
rapide des textes juridiques signés et déployer des efforts accrus pour harmoniser
leurs lois et leurs politiques dans le but de favoriser l’intensification de
l’intégration régionale et l’édification d’une communauté.
DÉLÉGATIONS
(6) Les délégations du Brunei
Darussalam, dirigée par Yang Amat Mulia Pengiran Indera Mahkota Pengiran
Anak (Dr) Kemaludin Al-Haj Ibni Al-Marhum Pengiran Bendahara
Pengiran Anak Haji Mohd. Yassin, président du Conseil législatif; du Royaume
du Cambodge, dirigée par Samdech Akka Moha Ponhea Chakrei Heng Samrin,
président de l’Assemblée nationale; de la République de l’Indonésie,
dirigée par M. Marzuki Alie Abdul Madjid, président de la Chambre des
représentants; de la République démocratique populaire du Laos, dirigée
par M. Thongsing Thammavong, président de l’Assemblée nationale; de la Malaisie,
dirigée par Tan Sri Datuk Seri Utama Pandikar Amin bin Hj. Mulia, président de
la Chambre des représentants; de la République des Philippines, dirigée
par M. Al Francis Bichara, président du Comité des Affaires étrangères; de
la République de Singapore, dirigée par M. Abdullah Tarmugi, président
du Parlement; du Royaume de Thaïlande, dirigée par Mme Tassana
Boontong, professeure agrégée, deuxième vice-présidente du Sénat; et de la République
socialiste du Vietnam, dirigée par Mme Tong Thi Phong, vice-présidente
de l’Assemblée nationale, participent à l’Assemblée.
(7) Participent également à l’Assemblée à titre d’observateur spécial,
la délégation de l’Union du Myanmar, dirigée par Dr Tun
Shin, sous-procureur général; et, à l’invitation de l’hôte, la délégation du Secrétariat
de l’ANASE, dirigée par Son Excellence l’ambassadeur Bagas Hapsoro, vice-secrétaire
général. Des délégations provenant de l’Australie, dirigée par
M. John Murphy (député); du Canada, dirigée par le sénateur
Joseph A. Day; de la République populaire de Chine, dirigée par
M. Zha Peixin, membre du comité permanent et vice-président du comité
des affaires étrangères du Congrès populaire national; du Parlement européen,
dirigée par M. Robert Goebbels, vice-président de la délégation du
Parlement européen des relations avec les pays de l’Asie du Sud-Est et l’ANASE;
du Japon, dirigée par M. Takeshi Maeda, membre de la Chambre des
conseillers; de la République de Corée, dirigée M. Jin Seong Ho,
membre de l’Assemblée nationale; et de la Fédération de Russie, dirigée
par l’honorable Iskuzhin Rudik, vice-président de la Commission du
Conseil de la Fédération, Conseil de la surveillance du rendement de la
fédération, participent également à l’Assemblée à titre d’observateurs.
(8) La
délégation de la République de l’Inde, dirigée par
M. Harsh Kumar G.V., membre de la Lok Sabha, participe également
la 31e AIPA à l’invitation de l’hôte.
VICE-PRÉSIDENTS DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE
(9) L’Assemblée générale élit comme vice-présidents Son
Excellence Yang Amat Mulia Pengiran Indera Mahkota Pengiran Anak (Dr)
Kemaludin Al-Haj Ibni Al-Marhum Pengiran Bendahara Pengiran Anak Haji Mohd.
Yassin du Brunei Darussalam; Son Excellence Samdech Akka Moha Ponhea
Chakrei Heng Samrin du Cambodge; Son Excellence Dr Marzuki
Alie Abdul Madjid de l’Indonésie; Son Excellence M. Thongsing Thammavong du
Laos; Son Excellence Tan Sri Datuk Seri Utama Pandikar Amin bin Hj. Mulia
de Malaisie; Son Excellence M. Al Francis Bichara des Philippines; Son
Excellence M. Abdullah Tarmugi de Singapore; Son Excellence Dre Tassana
Boontong, professeure agrégée, de Thaïlande; et Son Excellence Mdm Tong
Thi Phong du Vietnam.
MESSAGES DES
CHEFS D’ÉTAT/GOUVERNEMENT
(10) L’Assemblée générale de la 31e AIPA reçoit des
messages des chefs d’État/gouvernement suivants : Sa Majesté le sultan
Haji Hassanal Bolkiah, sultan et yang di-pertuan du Brunei Darussalam;
Sa Majesté Preah Bat Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni, roi du Cambodge;
Son Excellence Dr H. Susilo Bambang Yudhoyono, président de la République
de l’Indonésie; Son Excellence M. Choummaly Sayasone, président de la République
démocratique populaire du Laos; Son Excellence Dato’ Sri Mohd Najib,
premier ministre de Malaisie; Son Excellence M. Benigno S.
Aquino III, président de la République des Philippines; Son Excellence
M. S. R. Nathan, président de la République de Singapore;
Son Excellence M. Abhisit Vejjajiva, premier ministre du Royaume
de Thaïlande; et Son Excellence Than Shwe, général en chef, président
du Conseil d’État pour la paix et le développement de l’Union duMyanmar.
DÉCLARATIONS
DES CHEFS DE DÉLÉGATION
(11) Les chefs des délégations du Brunei Darussalam, du Cambodge, de
l’Indonésie, de la République démocratique du Laos, de la Malaisie, des
Philippines, de Singapore, de la Thaïlande, du Vietnam et du Myanmar font des
déclarations lors de la Première séance plénière de l’Assemblée générale.
Brunei Darussalam
(12) Yang Amat Mulia Pengiran Indera Mahkota Pengiran Anak (Dr)
Kemaludin Al-Haj Ibni Al-Marhum Pengiran Bendahara Pengiran Anak Haji Mohd. Yassin,
président du Conseil législatif du Brunei Darussalam, remercie le gouvernement
et le peuple du Vietnam de leur accueil ainsi que des excellents services
offerts à sa délégation. Il félicite également le Vietnam à l’occasion de
l’anniversaire du millénaire de Hanoï. Il loue la contribution de l’AIPA à
l’examen de divers problèmes à se poser dans la région et insiste sur le fait
que la réunion AIPA-ANASE illustre le désir de l’AIPA de coopérer étroitement avec
l’ANASE à la concrétisation de la vision de l’Association à l’égard de
l’édification de la communauté de l’ANASE d’ici 2015. Il donne son appui au
thème de la 31e Assemblée générale de l’AIPA, soit « Solidarité
entre les nations pour le développement durable de la communauté de
l’ASEAN », lequel cadre avec les objectifs de l’ANASE. Il dit trouver
encourageant le progrès réalisé dans la mise en place des trois piliers des
communautés, à savoir la sécurité politique, l’entraide sociale et le
développement économique. Il insiste sur l’importance des consultations et du
dialogue et de la participation accrue de la population aux efforts en vue
d’accélérer le processus d’édification de la communauté de l’ANASE dans le
contexte de la solidarité entre les pays membres. Il confirme l’engagement et
le désir du Brunei Darussalam de travailler avec l’AIPA à promouvoir et à
maintenir la paix, la stabilité et la prospérité dans la région.
Le Royaume du Cambodge
(13) Dans sa déclaration, Samdech Akka Moha Ponhea
Chakrei Heng Samrin, président de l’Assemblée nationale du Royaume du Cambodge,
observe que l’intégration plus poussée de l’ANASE exige l’étroite coopération
de l’Assemblée interparlementaire de l’ANASE, des gouvernements de l’ANASE, des
pays ayant le statut d’observateur et d’observateur spécial et de ses
institutions. Il ajoute qu’étant donné les défis que la mondialisation pose
pour les économies des pays les moins développés, la communauté internationale
doit de plus en plus tenir compte de leurs efforts d’intégration.
Le président affirme que les problèmes récents en matière de
sécurité à se poser dans la région de l’ANASE exigent des solutions pacifiques
de nature juridique et se fondant sur la compréhension et la confiance
mutuelles. Il note que le Plan d’action communautaire en matière de sécurité de
l’ANASE constitue un fondement commun pour le règlement des différends
favorisant la coexistence pacifique et l’établissement d’un contexte propice à
la démocratie et à l’harmonie.
Le président met l’accent sur le renforcement de l’Assemblée interparlementaire
de l’ANASE comme organe législatif de l’ANASE ainsi que sur la coopération
ANASE-AIPA essentielle à la l’édification d’ici 2015 de la communauté de
l’ANASE.
La République d’Indonésie
(14) Son Excellence Dr Marzuki
Alie Abdul Madjid, président de la Chambre des représentants de l’Indonésie,
met en lumière l’important message que sous-tend le thème choisi pour la 31e Assemblée
générale de l’AIPA, soit « « Solidarité entre les nations pour le
développement durable de la communauté de l’ASEAN », en rappelant
l’objectif de l’édification de la communauté de l’ANASE qui est de favoriser
l’intégration de l’ANASE dans le cadre du développement de la constellation
politique internationale. Il attire l’attention sur la criminalité
transnationale, en particulier celle qui est liée au blanchiment de l’argent
dans le monde entier et qui est le résultat de la mondialisation et de
l’interdépendance économique des pays. Il exprime aussi l’avis que l’ANASE doit
accroître la coopération régionale et internationale en adoptant les mêmes
normes pour lutter contre ce fléau et en mettant en place un mécanisme pour
l’échange de renseignements impartiaux.
Il confirme le soutien du Parlement indonésien pour l’élaboration
d’un accord de l’ANASE sur l’extradition dans le but de favoriser la stabilité,
la sécurité et la démocratie dans la région. À cette fin, il se réjouit de la
tenue d’élections générales au Myanmar en novembre 2010. Il insiste sur
l’importance de l’harmonisation législative, notamment dans les domaines du
commerce et des investissements ainsi que dans d’autres secteurs comme le
développement viable et la lutte contre les pandémies. Il rappelle le rôle de
l’Indonésie dans la réalisation du projet de l’AIPA d’améliorer son statut
comme l’énonce la charte de l’ANASE et qui « d’entité associée à
l’ANASE » doit devenir « le plus important partenaire de
l’ANASE ». En outre, il demande aux délégués de l’AIPA d’envisager la
possibilité que le bahasa indonesia soit l’une des langues de travail lors des
réunions de l’AIPA.
La République démocratique du Laos
(15) Son Excellence M. Thongsing Thammavong,
président de l’Assemblée nationale du Laos, félicite le président de
l’Assemblée nationale de la République socialiste du Vietnam d’avoir dirigé
l’AIPA de façon créatrice au cours de l’année et remercie l’Assemblée nationale
du Vietnam pour une organisation sans faille de l’Assemblée. En outre, le
président de l’Assemblée nationale du Laos observe que la tenue de la 31e Assemblée
générale de l’AIPA vient à point nommé et revêt une grande importance compte
tenu des possibilités qu’elle crée ainsi que des menaces possibles à la
sécurité de la région. Il affirme que cette Assemblée générale aidera
considérablement à concrétiser l’objectif énoncé dans la charte de l’ANASE et à
rehausser le rôle de l’ANASE et de l’AIPA dans la région. Il ajoute que ces
réalisations sont cependant tributaires de l’engagement et du soutien des parlements
de la région.
Le président exprime l’entière adhésion de son pays au principe de l’adoption
de lois nationales reflétant la vision de l’ANASE et les résolutions de l’AIPA.
Il ajoute que l’Assemblée nationale du Laos a rempli son rôle comme organisme
de surveillance du gouvernement et des tribunaux, ayant comme objectif d’améliorer
le fonctionnement de ces appareils ainsi que la mise en oeuvre des lois et des
politiques. Il informe l’Assemblée que l’Assemblée nationale du Laos a
participé aux activités de l’AIPA, de l’UIP et du FPAP et ratifié de nombreux
traités internationaux. Il réaffirme que l’Assemblée nationale du Los a appuyé
sans réserve le renforcement de la coordination des actions de l’AIPA et de
l’ANASE tout en veillant à ce qu’elles cadrent avec l’objectif d’accorder un
rôle accru aux parlementaires membres de l’AIPA.
Malaisie
(16) Dans sa déclaration, Son Excellence Tan Sri Datuk
Seri Utama Pandikar Amin Bin Haji Mulia, président de la Chambre des
représentants de la Malaisie, insiste sur le fait qu’étant toujours une entité
solide et dynamique, l’AIPA vise à renforcer les liens et la coopération
existant entre ses membres. Selon lui, outre qu’elle doit s’intéresser au
développement économique, au développement socioculturel et à la sécurité,
l’ANASE doit s’employer à mieux se faire connaître et à mieux faire connaître
ses membres dans le cadre de ses efforts pour édifier la communauté de l’ANASE
d’ici 2015.
Il ajoute que comme communauté unie, l’ANASE doit mettre l’accent
sur la coopération entre ses membres et envisager l’adoption de lois dans des
domaines d’intérêt commun comme la croissance démographique, le développement
économique et la lutte contre le chômage, la pauvreté, les maladies, les
désastres naturels, le trafic des drogues et des personnes et la criminalité
transfrontalière. Il exhorte les pays membres de l’AIPA à poursuivre leurs
discussions et à veiller à ce que l’économie intégrée de l’ANASE s’appuie sur des
échanges commerciaux libres et équitables dans le but d’attirer les
investisseurs et d’optimiser les voix des pays membres, leur influence et leur
poids et de favoriser la stabilité et la sécurité de la région.
Les
Philippines
(17) Son Excellence Al Francis Bichara, président du comité des
affaires étrangères de la Chambre des représentants des Philippines, décrit
l’évolution de la situation au sein de l’ANASE depuis la tenue de la 30e réunion
de l’AIPA en 2009. Il rappelle que l’ANASE compte aujourd’hui un organisme
pleinement fonctionnel de surveillance des droits de la personne, soit la
Commission intergouvernementale de l’ANASE sur les droits de la personne. Il
presse les parlementaires de l’AIPA d’échanger leurs vues sur la protection des
droits de la personne et la démocratie et sur le renforcement de la coopération
au sein de l’ANASE en vue de la promotion de l’égalité des hommes et des femmes
et de la protection des droits des femmes et des enfants. Sur le plan
économique, il rappelle que les dirigeants de l’ANASE se sont engagés lors du
16e Sommet à s’employer à assurer la stabilité financière de
leurs pays, à favoriser le développement de l’infrastructure et de la
connectivité dans la région, à promouvoir le développement viable et à réduire
l’écart en matière de développement dans la foulée de la crise financière et
économique mondiale. Il confirme le soutien des Philippines pour
l’institutionnalisation de la participation de l’ANASE au processus du G20 et à
la multilatéralisation de l’Initiative Chiang Mai (CMIM).
Sur le plan socioculturel, il demande le soutien de l’AIPA pour la
préservation de la biodiversité des Philippines. Rappelant que l’année 2010 a
été déclarée Année de la biodiversité, il indique que les Philippines se sont
engagées à participer à des efforts coopératifs en vue de préserver la
biodiversité de la région, y compris aux activités du Centre pour la
biodiversité de l’ANASE. Il déclare que l’AIPA a la responsabilité de
promouvoir l’identité de l’ANASE parmi ses membres par l’entremise de projets
comme la Capitale de la culture de l’ANASE, titre qui a été décerné aux
Philippines pour 2010‑2011. Son Excellence Bichara conclut en
disant que l’AIPA doit continuer de jouer un rôle constructif en aidant l’ANASE
à faire en sorte que la population des membres de l’ANASE connaisse la charte
de l’Association.
La République
de Singapore
(18) Son Excellence M. Abdullah Tarmugi explique aux
participants à la 31e Assemblée générale de l’AIPA comment
l’ANASE, sous la présidence du Vietnam, a continué à faire des progrès dans le
cadre de sa participation à diverses initiatives d’édification de la communauté
s’appuyant sur les trois piliers. Cette évolution témoigne de la détermination
et de la volonté politiques fermes de l’ANASE d’aller de l’avant malgré les
nombreux défis que la région doit relever. Il ajoute par ailleurs que la
pratique de longue date de l’ANASE consistant à être tournée vers l’extérieur,
à faire preuve d’ouverture et à pratiquer l’inclusion a bien préparé la région
en vue des changements qui se profilent à l’horizon.
Comme la 31e Assemblée générale se penche sur la
façon de renforcer la coopération entre l’AIPA et les nombreux organismes
gouvernementaux représentés au sein de l’ANASE, Son Excellence M. Abdullah
Tarmugi propose que les parlementaires de l’AIPA fassent davantage en demandant
une information plus poussée de la part de leurs gouvernements respectifs, ce
qui pourrait à son tour promouvoir une participation accrue des gouvernements
de la région aux actions de l’ANASE. Son Excellence
M. Abdullah Tarmugi fait observer que les parlementaires de l’AIPA
ont un rôle unique à jouer et occupent une place particulière au sein de
l’ANASE, notamment en raison de leur lien avec la population qu’ils
représentent et de leur capacité à se faire les champions des politiques de
l’ANASE auprès d’elles en vue de favoriser la coopération régionale. Comme
l’AIPA est le seul forum régional auquel participent les parlements de l’ANASE,
c’est par l’entremise de l’Association qu’ils peuvent resserrer leurs liens,
échanger des idées et partager les meilleures pratiques. Même si les membres de
l’AIPA peuvent ne pas avoir les mêmes vues dans tous les domaines de
coopération, il convient pour eux de privilégier leurs points communs et les
interventions qui sont dans l’intérêt de l’ANASE et de ses membres.
Le Royaume de Thaïlande
(19) Son Excellence Dre Tassana
BOONTONG, professeure agrégée, deuxième vice-présidente du Sénat du Royaume de
Thaïlande, informe les participants à la 31e Assemblée générale
des importants progrès réalisés en 2010 dans la mise en œuvre de la charte de
l’ANASE et de la feuille de route de l’ANASE relativement à l’édification de la
communauté de l’ANASE d’ici 2015. Elle observe que les réunions officieuses de
la délégation de l’AIPA et des chefs d’État/gouvernement de l’ANASE reflétaient
leur intention et leur engagement de créer une communauté de l’ANASE par
l’entremise de moyens parlementaires et de l’harmonisation des lois en vue de
faciliter le fonctionnement des trois piliers, et ce pour que la communauté de
l’ANASE soit axée sur les besoins des populations des pays membres. Elle
souligne que le caucus de l’AIPA a tenu jusqu’ici deux réunions au cours des
deux dernières années, lesquelles qui ont fait ressortir la ferme intention de
l’AIPA de participer à la conduite des affaires de l’ANASE et de contribuer à
l’intégration de l’Association. Or, les résolutions des assemblées générales de
l’AIPA qui déterminent l’orientation ainsi que le ton des actions de l’AIPA
dans divers domaines, à partir de différents angles et en s’appuyant sur la
participation de multiples amis et alliés, ne sont pas mises en œuvre comme on
s’y attendrait par les États membres ou par l’entremise du système de l’AIPA et
les mécanismes AIPA-ANASE existants. Elle réitère les appels lancés par les
hôtes actuel et passés de l’Assemblée en vue d’inciter les pays membres à
mettre en œuvre les résolutions de l’AIPA.
La deuxième vice-présidente du Sénat affirme que toutes les régions
du monde font face à plusieurs défis et que la crise financière récente a
affecté toutes les économies. La récession statistique est peut-être terminée,
mais la récession humaine ne l’est sans doute pas étant donné que le chômage
continue de monter et que l’atteinte des objectifs du Millénaire pour le
développement continue de présenter un défi de taille dans de nombreuses
régions. Elle déclare également qu’on a consacré beaucoup d’énergie et de temps
en 2009 aux changements climatiques et à la crise financière et que le
VIH/SIDA, les pandémies émergentes, la survie des enfants et la santé
maternelle demeurent des enjeux mondiaux exigeant l’établissement d’un solide
filet de sécurité sociale à l’échelle planétaire. Elle presse les parlements et
le monde entier à s’attaquer à ces défis même si la crise financière et les
disparités économiques continuent de se faire sentir dans le monde aujourd’hui.
Elle rappelle à la 31e Assemblée générale que l’Assemblée
nationale de la Thaïlande a été l’hôte, à Bangkok en avril, de la 122e Assemblée
de l’Union interparlementaire, activité qui a connu un franc succès, et
qu’elle a eu l’honneur de présider la réunion des femmes parlementaires. Elle
demande à l’AIPA d’appuyer la Déclaration de Bangkok sur l’élimination de
toutes les formes de violence à l’égard des femmes qui a fait l’objet d’un
consensus lors de cette assemblée.
La République socialiste du Vietnam
(20) Dans sa déclaration, Son Excellence Mme Tong
Thi Phong, vice-présidente de l’Assemblée nationale du Vietnam, souhaite la
bienvenue au Vietnam à tous les participants et exprime sa gratitude pour les
remerciements exprimés par toutes les délégations au Parlement du Vietnam à titre
d’hôte de la 31e Assemblée de l’AIPA. Elle insiste sur le fait
que cette assemblée coïncide avec l’anniversaire du millénaire de Hanoï,
capitale du Vietnam, et sur la pertinence du thème de l’Assemblée dont les
parlements membres de l’AIPA avaient convenu.
Elle observe que l’Asie du Sud-Est est une région au potentiel
prometteur où règnent la paix et la stabilité et mentionne que l’AIPA évolue en
phase avec le développement régional. Elle traite des changements et des
réformes apportés à l’organisation, à la structure et aux méthodes de travail
de l’AIPA pour qu’elle puisse mieux favoriser le développement de la région et
note l’apport proactif et responsable du Vietnam à ce processus. La
vice-présidente loue les progrès réalisés par l’AIPA, y compris les
modifications apportées à ses statuts, l’amélioration de la structure
organisationnelle de son secrétariat, l’intensification des dialogues et des
échanges, la coordination des actions de l’AIPA et de l’ANASE et
l’harmonisation législative pour promouvoir l’intégration régionale. Elle
insiste sur le rôle indispensable de l’AIPA relativement à l’intégration
régionale et recommande que l’AIPA se rapproche de ses membres par des
activités de sensibilisation, des échanges de citoyens et de parlementaires,
l’élargissement des liens d’amitié et le renforcement de la coopération entre
l’AIPA et les institutions interparlementaires d’autres régions. Elle appuie la
mise en place d’un mécanisme en vue de consultations de haut niveau entre
l’AIPA et l’ANASE ainsi que l’échange régulier d’information entre le
Secrétariat de l’AIPA et l’ANASE. Elle dit espérer que l’Assemblée générale se
solde par des résultats concrets permettant de résoudre les problèmes et les
difficultés en souffrance de manière à favoriser l’intégration régionale dont
dépend l’atteinte des objectifs fixés. Elle réitère l’engagement de l’Assemblée
nationale du Vietnam de promouvoir le rôle de l’AIPA et de renforcer la
coopération interparlementaire; l’Assemblée contribuera ainsi de façon marquée et
efficace à l’édification de la communauté de l’ANASE d’ici 2015.
L’Union du Myanmar
(21) Son Excellence Dr Tun Shin, sous-procureur général
du Myanmar, souligne le travail accompli depuis la 30e Assemblée
de l’AIPA dans divers domaines ainsi que le succès du 2e Caucus
de l’AIPA (Singapore). Il parle en termes élogieux du concept de la
connectivité au sein de l’ANASE et exprime son appui pour l’élaboration d’un
plan directeur permettant à l’Association d’atteindre cet objectif. Il fait
part de l’attention qu’accorde le gouvernement du Myanmar à l’émergence d’un
pays démocratique, ce qui est le souhait de l’ensemble de la population du
Myanmar, conformément à la feuille de route comportant sept étapes vers la
transition systématique du pays vers la démocratie en 2003. Il décrit les
quatre étapes de la feuille de route déjà achevées, y compris la réouverture du
congrès national avec la participation d’intervenants de tous les milieux, la
mise en place du processus nécessaire en vue de l’édification d’un système
démocratique discipliné, la rédaction d’une constitution reposant sur des
principes fondamentaux détaillés établis par le congrès national et le
référendum national ayant mené à la ratification de la constitution le
29 mai 2008. Il présente la cinquième étape prévoyant la tenue
d’élections libres et justes pour constituer le HLUTTAW (organes législatifs
conformes à la nouvelle constitution). Il explique aux participants à
l’Assemblée le processus systématique mis en place par le gouvernement avec la
promulgation de cinq lois régissant les élections, y compris les avis et les
directives. Il indique qu’une commission électorale unie a été formée et qu’un
système d’enregistrement des partis politiques assure maintenant aux partis le
droit de se réunir, de compter des membres, de tenir des assemblées, de
solliciter des votes et de présenter des candidats. Il indique à l’Assemblée
que 42 partis politiques ont présenté plus de 3 200 candidats pour
les élections des membres du HLUTTAW et que les élections sont prévues pour le
7 novembre 2010. Il précise que la sixième étape concerne la
convocation des membres élus du HLUTTAW et qu’avec la septième étape, soit l’édification
d’un pays moderne et développé par les dirigeants des États élus par le
HLUTTAW, et adhérant à l’AIPA, toutes les étapes de la feuille de route auront
été achevées. Il conclut en disant que le processus n’exige aucune explication
comme le veut l’adage latin : « Res Ipsa Loquitur ».
DÉCLARATION
DU SECRÉTARIAT DE L’ANASE
(22) Dans sa déclaration, Son Excellence M. Bagas Hapsoro,
sous-secrétaire général de l’ANASE, félicite l’AIPA de la signature récente à
Jakarta par le Secrétariat de l’AIPA et le gouvernement de l’Indonésie de
l’Accord sur les privilèges et l’immunité, lequel reflète le rôle de plus en
plus important joué par les parlementaires dans la mise en place du contexte
assurant la stabilité et le développement de l’ANASE. Il fait ressortir
certaines des principales réalisations de l’ANASE dans les domaines économique,
politique et des relations extérieures. Il félicite le Vietnam d’avoir assumé
de façon active et responsable la présidence de l’ANASE en 2010 dans le but de
favoriser l’atteinte de l’objectif de l’établissement d’une communauté de
l’ANASE. Il insiste sur la nécessité d’un partenariat solide entre l’appareil
gouvernemental de l’ANASE, le Secrétariat de l’ANASE et l’AIPA.
DÉCLARATIONS
DES OBSERVATEURS
La 31e Assemblée générale de l’AIPA prend note des
apports des observateurs, dont l’Australie, le Canada, la République populaire
de Chine, le Parlement européen, la République de Corée, le Japon, la
Fédération de Russie et la République de l’Inde, invitée de l’hôte.
(23)L’Australie met en lumière ses liens avec l’ANASE,
notamment dans les domaines du commerce, de la paix et de la sécurité, de la
lutte contre le trafic de personnes et de drogues et du contre-terrorisme. L’Australie
appuie l’édification de la communauté économique de l’ANASE d’ici 2015 et
s’engage à aider les membres moins développés de l’Association, conformément au
Plan d’action de Vientiane.
(24) Le Canada résume les conséquences négatives de la crise
économique et financière mondiale et traite du contexte de la reprise
économique. Le Canada fait part de ses inquiétudes à l’égard des problèmes
émergents, y compris la protection de l’environnement et la lutte contre les
pandémies et les désastres naturels dans le monde. Le Canada attache beaucoup
d’importance à la coopération parlementaire dans ses relations internationales,
en particulier dans la région de l’Asie du Sud-Est. Le Canada lance un appel en
faveur de la coopération à l’échelle régionale et mondiale dans le but
d’assurer la sécurité du monde.
(25) La République populaire de Chine félicite l’ANASE de ses
réalisations et dit appuyer sans réserve l’édification de la communauté de
l’ANASE et le processus d’intégration. La Chine exprime aussi son appui pour le
rôle de principal promoteur de la coopération en Asie de l’Est que joue l’ANASE
et se dit prête à aider l’Association à obtenir des progrès soutenus à cet
égard. La Chine observe que son développement ne serait pas possible sans le
concours de l’Asie et du reste du monde et qu’en contrepartie, le développement
de l’Asie et du reste du monde n’est pas possible sans le concours de la Chine.
(26) Le Parlement européen s’engage à être un partenaire
fiable de l’ANASE et à améliorer la coopération entre les deux groupes en
s’appuyant sur les outils exemplaires comme la « Déclaration de Nuremberg
de 2007 ». Le PE donne son accord à des négociations bilatérales en
espérant que celles-ci mènent à un accord global de région à région.
(27) La République de Corée presse les États membres de
l’ANASE d’accorder une attention étroite à l’énorme potentiel de l’industrie
culturelle qui peut permettre de promouvoir les valeurs et les patrimoines de
chaque pays de l’ANASE dans le monde ainsi que l’adoption de l’idée innovatrice
de la réduction du carbone et de la croissance verte comme source de création
d’emplois et comme moteur de la croissance.
(28) La Fédération de Russie demande aux Parlements membres
de l’AIPA de considérer comme une menace mondiale le trafic des drogues
provenant des plus grandes sources d’approvisionnement en drogues connues en
Asie.
(29) Le Japon fait part à l’ASANE de son intérêt pour le
renforcement de la paix, de la sécurité et de la stabilité dans la région. Le
Japon fait aussi ressortir l’importance de l’accroissement de la coopération
visant à favoriser le développement de l’économie et du commerce dans la
région. Tout en reconnaissant la nécessité de lutter contre les problèmes
environnementaux, le Japon attire l’attention sur la nature luxuriante de la
région de l’ANASE et sur la nécessité de préserver la biodiversité régionale
par l’entremise de la coopération interne et externe.
(30) La République de l’Inde est reconnaissante d’avoir été
invitée à participer à la 31e Assemblée de l’AIPA. Sa
participation à l’Assemblée reflète le désir de la population indienne de
tisser des liens plus étroits avec l’ANASE ainsi que la volonté du Parlement de
l’Inde de faire de même avec l’AIPA. L’Inde énumère les divers domaines dans
lesquels elle a coopéré jusqu’ici avec l’ANASE et s’engage à renforcer et à
élargir ses relations avec l’Association.
FEMMES
PARLEMENTAIRES DE L’AIPA (WAIPA)
Renforcement du bien-être social et de l’épanouissement des femmes
et des enfants
(31) L’Assemblée presse les pays membres de l’AIPA et les
gouvernements de l’ANASE de continuer à édifier et à améliorer leur système
juridique dans le but d’assurer le bien-être social et de protéger les droits
des femmes et des enfants. L’Assemblée demande notamment aux pays membres de l’AIPA
d’affecter davantage de ressources en vue de surveiller la mise en œuvre de
toutes les politiques nationales et des accords régionaux en matière de
bien-être social et de l’épanouissement des femmes et des enfants, en
particulier d’assurer l’accès des femmes et des enfants à l’éducation, aux
services notamment dans le domaine de la santé, à l’emploi, au renforcement des
capacités, à l’acquisition de compétences et au soutien juridique, tout
particulièrement parmi les populations pauvres, défavorisées et migrantes.
L’Assemblée encourage l’ANASE à prendre en compte et à intégrer les
recommandations de l’AIPA sur le renforcement du bien-être social et de
l’épanouissement des femmes et des enfants dans le programme et le plan
d’activités d’ACWC et de faire un suivi à cet égard à la prochaine Assemblée
générale de l’AIPA. L’Assemblée encourage également les pays membres de l’AIPA
à accroître la coopération et l’échange de renseignements et d’expérience
relativement à l’élaboration et à la mise en œuvre de lois et de politiques
liées au bien-être social et à l’épanouissement des femmes et des enfants.
L’Assemblée se penche sur les résolutions adoptées et les engagements pris par
les pays membres lors d’assemblées générales précédentes et demande aux pays membres
de l’AIPA de les honorer. L’Assemblée encourage l’ANASE à adopter la
Déclaration de Hanoï sur l’amélioration du bien-être et de l’épanouissement des
femmes et des enfants au sein de l’ANASE.
Rôles des
femmes dans la reprise économique suivant la crise financière
(32) L’Assemblée presse les pays membres de l’AIPA et les
gouvernements de l’ANASE d’adopter des politiques et des programmes de soutien
aux travailleuses, aux entreprises qui emploient des femmes et aux femmes
entrepreneurs pour leur permettre d’acquérir les compétences administratives
nécessaires ainsi que d’avoir accès aux services et aux marchés financiers pour
être en mesure de contribuer de façon positive à la reprise économique et de
pouvoir relever des défis économiques.
L’Assemblée presse également les pays membres de l’AIPA et les
gouvernements de l’ANASE d’adopter des politiques et des programmes aidant les
femmes dans le secteur non officiel ainsi qu’au sein des ménages à accéder plus
facilement aux services financiers, à la formation professionnelle et à la
sécurité sociale. L’Assemblée encourage l’ANASE à étudier et à intégrer les
recommandations de l’AIPA dans ces domaines au programme et aux activités de la
Commission pour la promotion et la protection des droits des femmes et des
enfants (ACWC). L’Assemblée exhorte les pays membres de l’AIPA de créer une
tribune qui permettra aux députées d’échanger des vues, des expériences et des
pratiques exemplaires liées au rôle des femmes dans la reprise économique dans
la foulée de la crise financière.
Rapport de
l’Assemblée interparlementaire des femmes de l’ANASE
(33)
L’Assemblée adopte le rapport et les recommandations du Séminaire sur le rôle
des femmes parlementaires au processus législatif dont le Vietnam a été l’hôte
du 29 novembre au 3 décembre 2009. L’Assemblée exhorte tous les
parlements membres de l’AIPA d’adopter une résolution sur la façon d’améliorer
la coopération relative à la participation des hommes et des femmes au
processus législatif ainsi qu’à la coopération entre les parlementaires.
L’Assemblée presse également les parlements membres d’organiser des forums, des
séminaires et des activités destinés aux femmes parlementaires pour les aider à
mieux s’acquitter de leurs rôles en matière de représentation, de participation
au processus législatif et de surveillance. L’Assemblée demande aux parlements
membres d’affecter des ressources aux activités susmentionnées dans le but de
faire participer les femmes et les hommes à toutes leurs activités, en
particulier en augmentant la proportion de femmes membres, en
institutionnalisant l’égalité entre les sexes et en créant ou en renforçant les
caucus de femmes parlementaires. L’Assemblée demande par ailleurs aux
parlements membres de l’ANASE d’adopter une loi sur l’égalité des sexes,
d’inclure l’intégration de la dimension de genre dans le processus législatif
et d’harmoniser leurs systèmes juridiques nationaux avec les conventions
internationales reconnaissant l’égalité des hommes et des femmes.
Accroissement de la représentation des femmes dans la vie politique
(34) L’Assemblée presse tous les pays membres de l’ANASE et de
l’APIA d’accroître la représentation des femmes dans les parlements et les
encourage à permettre aux femmes d’acquérir les connaissances et les
compétences leur permettant de s’intégrer à la vie politique comme l’art
oratoire, les aptitudes au débat et la participation aux campagnes électorales.
L’Assemblée préconise l’adoption par les pays membres de l’ANASE et de l’AIPA
de programmes et d’activités à l’échelle nationale et régionale ayant comme
objectif de renforcer l’autonomisation des femmes et d’accroître leur
participation au processus décisionnel à tous les niveaux administratifs et
politiques. L’Assemblée demande à tous les pays membres de l’ANASE et de l’AIPA
d’élaborer les outils juridiques voulus, de créer le climat nécessaire et
d’assurer le financement adéquat pour pouvoir atteindre les objectifs du
Millénaire pour le développement d’ici 2015.
RÉUNIONS DES
COMITÉS
ENJEUX POLITIQUES
Promotion de la coopération AIPA-ANASE
(35) L’Assemblée
exhorte les parlements d’optimiser leur rôle en participant à l’édification de
la communauté de l’ANASE et presse les membres de l’AIPA de jouer un rôle actif
dans la création de l’identité de l’ANASE et de servir de lien avec
l’Association et de partenaire indispensable de l’Association dans la région.
L’Assemblée appuie l’institutionnalisation de la réunion annuelle des
dirigeants de l’AIPA et de l’ANASE dans le but de promouvoir la coopération
entre les branches législative et exécutive et la coordination de leurs
interventions en créant une communauté de l’ANASE respectueuse des règles.
L’Assemblée a convenu de promouvoir la mise en œuvre des résolutions de l’AIPA
et l’harmonisation des systèmes juridiques pour lutter contre le terrorisme, le
blanchiment de l’argent, le trafic de drogues illicites et de personnes et la
cybercriminalité en ayant comme objectif d’assurer l’unité, la sécurité et la
prospérité de la région. L’Assemblée encourage l’AIPA à travailler étroitement
avec l’ANASE à l’exécution d’initiatives visant à sensibiliser la population à
l’identité de l’ANASE ainsi qu’à l’importance de la coopération régionale dans
la recherche de la paix et de la sécurité dans la région et dans le monde.
Sécurité mondiale et régionale
(36) L’Assemblée
presse l’AIPA de collaborer avec l’ANASE dans le but d’optimiser l’utilisation
des outils et des mécanismes existants de l’ANASE comme le Traité d’amitié et
de coopération en Asie du Sud-Est (TAC), le Traité créant une zone exempte
d’armes nucléaires en Asie du Sud-Est (SEANWFZ), la Déclaration sur la
conduite des parties en mer de Chine méridionale (DOC), le Forum régional de
l’ANASE (ARF), la réunion des ministres de la Défense de l’ANASE (ADMM), la
réunion ministérielle de l’ANASE sur la criminalité transnationale (AMMTC) et
la Convention de l’ANASE sur le contre-terrorisme. Il s’agit d’assurer la paix
et la sécurité de la région par les actions suivantes : (i) demander que
l’ADMM et l’ADMM+8 aient lieu de façon régulière pour assurer leur efficacité;
(ii) encourager le règlement pacifique de tous les différends au sein de
l’ANASE, y compris les différends territoriaux par l’entremise de dialogues, de
consultations et d’accords bilatéraux et/ou multilatéraux en conformité avec le
droit international et comme l’exige la solidarité au sein de l’ANASE;
(iii) appuyer la coopération entre les organismes de sécurité nationaux des
États membres de l’ANASE et la coordination de leurs interventions; (iv) renforcer la
coopération aux termes du Traité sur l’amitié et la coopération (TAC) et des
mesures de confiance; (v) promouvoir l’entière mise en œuvre de la Déclaration de la
conduite des parties (DOC) en mer de Chine méridionale pour la paix et la
stabilité dans la région; (vi) renforcer la coopération ayant pour objectif de
lutter contre les menaces non traditionnelles à la sécurité, en particulier la
criminalité transnationale et d’autres problèmes transfrontaliers; (vii) promouvoir
le rôle important de l’ANASE dans l’établissement d’une architecture régionale
inclusive et équitable et l’édification de la communauté; et (viii) promouvoir
l’établissement de liens, la tenue de consultations et la coopération avec les
parties externes à l’égard de l’examen des enjeux multilatéraux et bilatéraux
d’intérêt commun.
Renforcement de la solidarité et de l’unité dans la
diversité au sein de l’ANASE
(37)
L’Assemblée presse l’AIPA : (i) de renforcer la solidarité, la cohésion et
l’harmonie au sein de l’ANASE dans le but de surmonter les divergences d’avis
ainsi que les autres difficultés et défis, y compris la promotion et la
protection des droits des travailleurs migrants et le respect pour les lois du
pays; (ii) d’appuyer l’intensification des liens internes au sein de l’ANASE,
en particulier dans le but d’harmoniser les intérêts nationaux et régionaux
pour optimiser l’« unité dans la diversité » dans l’ANASE; (iii) de
promouvoir le respect pour la diversité de la région et sa valorisation ainsi
que l’harmonie entre les populations de la région; (iv) d’appuyer l’inclusion
de la culture de la paix qui s’appuie notamment sur le respect de la diversité,
la promotion de la tolérance et la compréhension à l’égard des convictions, des
religions et des cultures des populations de la région; (v) de promouvoir les
échanges de personne à personne et le partage de l’expérience parmi les
parlementaires de l’AIPA et d’accroître la sensibilisation et le sens de la
communauté au sein des États membres de l’ANASE dans le but de consolider
l’unité dans la diversité et de favoriser une compréhension mutuelle accrue
entre les États membres de l’ANASE; et (vi) d’encourager au besoin la
consultation bilatérale sur divers enjeux parmi les parlementaires de l’ANASE.
ENJEUX ÉCONOMIQUES
Promotion du dialogue avec le secteur privé
(38)
L’Assemblée accueille favorablement et appuie sans réserve la Déclaration des
dirigeants de l’ANASE sur la reprise et le développement soutenus dans laquelle
ils réitèrent leur engagement à intensifier le dialogue et les interactions
avec le secteur privé et presse l’AIPA de commander un examen des meilleures
pratiques dans le cadre du dialogue et de l’interaction entre les secteurs
public et privé pour établir les réussites dans ces secteurs et faciliter ainsi
l’échange des expériences relatives à la formulation et à la mise en œuvre de
stratégies de création des entreprises dans les États membres, y compris les
microentreprises et les petites et moyennes entreprises. L’Assemblée demande
instamment aux États membres de l’ANASE de mettre l’accent de façon encore plus
poussée sur l’élaboration de partenariats public-privé (PPP) à l’issue de
consultations avec le secteur privé et dans le but d’assurer la transparence et
la cohérence des politiques. L’Assemblée a également incité les États membres
de l’ANASE à reconnaître que le dialogue peut servir de fondement à
l’interaction dont dépend l’élaboration des politiques et de condition
préalable à l’établissement d’un climat propice à la représentation, créant
ainsi les occasions de dialogue et de promotion de celui-ci ainsi que les
conditions nécessaires pour permettre aux particuliers de faciliter le
dialogue.
Rôle des parlementaires à l’issue de la crise
économique et financière et dans le contexte de l’examen de l’enjeu du
développement durable
(39) L’Assemblée adopte le rapport et les
recommandations présentés au cours de la réunion de l’AIPA sur le « rôle
des parlementaires à l’issue de la crise économique et financière et dans le
contexte de l’examen de l’enjeu du développement durable » tenue à Danang,
du 7 au 10 mars 2010. L’Assemblée exhorte tous les parlements membres
de l’AIPA à étudier la question, soit (i) d’appliquer de façon proactive la
Résolution de la 30e Assemblée générale de l’AIPA sur la crise
économique et financière mondiale, (ii) de renforcer les politiques et les
actions de coordination adoptées par les pays membres pour assurer la reprise
économique et de promouvoir davantage du même coup les investissements et les
échanges commerciaux; (iii) de favoriser les transferts technologiques pour aider
les autres pays membres à mettre sur pied des secteurs manufacturiers, à
développer des sources d’énergie propre et à concevoir des technologies vertes,
atténuant ainsi l’incidence des changements climatiques et aidant à prévenir
des désastres naturels; (iv) de continuellement promouvoir les échanges
bilatéraux et multilatéraux entre les pays membres pour améliorer les cadres
juridiques propices au développement et à assurer la poursuite des réformes; et
(v) d’encourager les parlementaires à participer activement au développement
durable. L’Assemblée presse également les États membres de l’ANASE de créer des
fondements financiers solides qui comprendront des repères, des règles et des
règlements relatifs à la comptabilité, à la vérification et à la gestion
d’entreprise, au système de paiements et au cadre juridique réglementant les
marchés financiers dans le but d’assurer un bon fonctionnement des institutions
et des marchés financiers.
Énergie propre et système commercial multilatéral
(40)
L’Assemblée adopte le Rapport financier de la deuxième réunion du Caucus de
l’AIPA tenue en juin 2010 à Singapore et portant sur la production
d’énergie propre et le soutien du système commercial multilatéral.
ENJEUX SOCIAUX
Changements climatiques, gestion des désastres et prévention des pandémies
(41)
L’Assemblée exhorte les pays membres de l’AIPA à prendre en compte et à
intégrer les questions liées à la lutte contre les changements climatiques dans
leurs lois et leurs politiques de développement socioéconomiques, y compris le
bien-être social. Elle leur demande aussi instamment d’appuyer les efforts
régionaux et mondiaux en vue de parvenir à un accord international exécutoire
sur les changements climatiques comportant l’engagement de fournir le soutien
et l’aide nécessaires aux pays en développement dans ce domaine et de
participer eux-mêmes à ces efforts. Elle appuie l’élaboration et l’exécution
des initiatives de l’ANASE pour lutter contre les changements climatiques, pour
gérer les désastres naturels et pour prévenir les pandémies, y compris le Plan
d’action de l’ANASE pour lutter contre les changements climatiques et
l’Initiative de l’ASEAN sur les changements climatiques (ACCI), le Centre de
coordination de l’ANASE de l’aide humanitaire pour la gestion des désastres et
le Centre des ressources de l’ANASE en matière de communication des risques.
L’Assemblée recommande enfin aux gouvernements de l’ANASE de créer un mécanisme
commun pour partager l’information et les ressources destinées à prévenir et à
maîtriser les pandémies, particulièrement celles qui se rapportent aux maladies
émergentes liées aux changements climatiques.
Développement des ressources humaines
(42) L’Assemblée appuie les initiatives de l’ANASE dans le domaine
des ressources humaines dont la Déclaration de Cha-Am Hua-Hin sur le
renforcement de la coopération en éducation pour créer une communauté de
l’ANASE fondée sur la compassion et le partage et le Programme de travail pour
2010‑2015 des ministres du Travail de l’ANASE qui comporte des mesures
concrètes pour améliorer la qualité et les capacités des ressources humaines
dans la région. Elle réaffirme l’engagement de mettre en œuvre le Plan
directeur en vue de la création d’une communauté socioculturelle de l’ANASE
(ASCC) qui servira de fondement pour l’édification de la communauté de l’ANASE
d’ici 2015. Elle prie instamment les pays membres de l’AIPA d’accroître la
coopération et de partager leurs expériences en matière d’élaboration et de
surveillance de l’application des lois, des politiques et des règlements liés
au développement des ressources humaines. Elle presse les États membres de
l’ANASE de consolider le mécanisme pour la coopération entre le gouvernement, les
employeurs et les travailleurs et pour l’établissement de partenariats public-privé
pour le développement des ressources humaines et pour l’apprentissage tout au
long de la vie; d’accorder de l’attention aux programmes de développement des
compétences, en particulier ceux qui visent des groupes vulnérables; et
d’améliorer la coopération régionale en vue de la mise en place d’un cadre de
l’ANASE pour la reconnaissance des compétences. L’Assemblée recommande que le
17e Sommet de l’ANASE soit consacré au développement des
ressources humaines et des compétences en vue de favoriser la reprise
économique et la croissance durable.
Personnes handicapées
(43) L’Assemblée exhorte les pays membres de l’AIPA d’améliorer leur
cadre juridique pour qu’il reconnaisse pleinement les droits de la personne et
les libertés fondamentales des personnes handicapées et qu’il les protège de
toute discrimination fondée sur le handicap ou le genre; de créer des
conditions susceptibles d’inciter les gouvernements à mettre en œuvre des plans
d’action visant à accroître le bien-être et la qualité de vie des personnes
handicapées et à reconnaître et à promouvoir leur droit à l’éducation, à
l’apprentissage tout au long de la vie et à leur intégration à la société. Elle
recommande que les pays membres de l’AIPA s’attachent à mobiliser les
ressources voulues pour l’exécution de programmes visant à accroître l’accès
des bénéficiaires aux services sociaux de base et à la réhabilitation, à former
des travailleurs sociaux professionnels, à sensibiliser et à intéresser toute
la société à la situation des personnes handicapées. L’Assemblée encourage les
pays et les gouvernements membres de l’AIPA à promouvoir la coopération visant
l’amélioration de la situation des personnes handicapées et à partager
l’expérience acquise dans l’élaboration et la mise en œuvre de lois et de
politiques s’y rapportant.
Facilitation de la mise en
œuvre des résolutions de l’AIPA sur la prévention et la répression du trafic
des drogues illicites et sur l’amélioration des activités d’AIFOCOM
(44) L’Assemblée convient de contribuer activement à l’édification
d’une communauté de l’ANASE libre de drogues d’ici 2015 par l’amélioration des
cadres juridiques et la création des conditions permettant aux gouvernements
membres de l’ANASE de mettre en œuvre avec succès les plans d’action nationaux
et régionaux en vue de prévenir et de réprimer le trafic des drogues illicites.
Elle presse les pays membres de l’AIPA d’harmoniser les dispositions
fondamentales et procédurières de leurs lois respectives ainsi que leurs
mécanismes d’aide mutuelle pour combattre le trafic des drogues illicites. Elle
encourage tous les pays membres de l’AIPA à mobiliser les ressources dont elles
disposent aux fins de prévention des méfaits et d’échange et de diffusion de
l’information dans le but de libérer l’ANASE des drogues illicites. Elle
recommande que l’AIFOCOM améliore ses opérations par le dépôt, dans la forme
prescrite par les pays membres de l’AIPA, de rapports nationaux sur la
prévention et la répression du trafic des drogues et par le choix d’un thème
précis pour la réunion annuelle de l’AIFOCOM.
L’Assemblée préconise que chaque pays de la région ne ménage aucun
effort pour élaborer un plan d’action pour lutter contre le trafic des drogues
illicites. Elle recommande que le rapport du 1er Caucus de
l’AIPA sur l’harmonisation des lois visant la lutte contre le trafic des
drogues illicites mette l’accent sur la capture et la saisie des actifs
utilisés par les trafiquants de drogues ou en leur possession; sur le contrôle
des réactifs et des précurseurs; et sur les interventions en vue de réduire la
demande; et que ces questions soient soumises pour examen et discussion aux
participants à la 8e réunion de l’AIFOCOM qui se tiendra en
2011.
L’Assemblée
confie au Secrétariat de l’AIPA la tâche de travailler avec les parlements
membres à mettre sur pied un groupe de travail qui étudiera et prescrira la
présentation des rapports nationaux sur la prévention et la répression du
trafic de drogues illicites; proposera des méthodes et des mesures pour
harmoniser les systèmes juridiques de lutte contre le trafic des drogues des
États membres de l’ANASE; et au besoin demandera de l’aide technique et
financière auprès des organismes internationaux.
QUESTIONS
ORGANISATIONNELLES
Rapport
annuel du Secrétariat pour l’exercice financier 2009‑2010
(45) L’Assemblée approuve le Rapport annuel du
Secrétariat pour l’exercice financier 2009‑2010
Rapports financiers du Secrétariat de l’AIPA pour les périodes
allant du 1er juillet 2009 au 30 septembre 2009,
du 1er octobre 2008 au 30 septembre 2009 et du 1er octobre 2009
au 30 juin 2010.
(46) L’Assemblée approuve les rapports financiers du Secrétariat de
l’AIPA pour les périodes allant du 1er juillet 2009 au
30 septembre 2009, du 1er octobre 2008 au
30 septembre 2009 et du 1er octobre 2009 au
30 juin 2010.
Proposition de budget pour le Secrétariat de l’AIPA pour la période
allant du 1er octobre 2010 au 30 septembre 2011
(EF 2010‑2011)
(47) L’Assemblée approuve les dépenses estimatives de
289 095 $ USfigurant dans la proposition de budget et les notes explicatives
pour l’EF 2010‑2011 visant la période allant du 1er octobre 2010
au 30 septembre 2011.
Création de postes régis par des contrats à échéance
simultanée au sein du Secrétariat de l’AIPA
(48) L’Assemblée accueille favorablement la proposition
de créer des postes supplémentaires régis par des contrats à échéance
simultanée au sein du Secrétariat de l’AIPA. L’Assemblée demande que les
membres de l’AIPA étudient sérieusement cette proposition. Elle demande aussi
que le secrétaire général de l’AIPA mène des consultations intensives auprès
des membres de l’AIPA pour modifier cette proposition et soumettre une
proposition modifiée à la 32e Assemblée générale. Entretemps,
la proposition visant la création d’un agent principal de l’information est par
la présente approuvée sous réserve de la condition que la mesure ne crée pas de
déficit budgétaire.
Octroi au
Parlement de l’Inde du statut d’observateur à l’AIPA
(49) L’Assemblée décide d’octroyer au Parlement de l’Inde le statut
d’observateur pour la présente Assemblée générale et les prochaines assemblées
générales de l’AIPA.
Remerciements
adressés à Son Excellence Nguyen Phu Trong qui a été président de l’AIPA de
septembre 2009 à septembre 2010
(50) L’Assemblée reconnaît la contribution précieuse de
Son Excellence Nguyen Phu Trong au succès de l’AIPA au cours de son mandat
et exprime sa gratitude et sa reconnaissance profondes pour le leadership qu’il
a exercé et lui souhaite bon succès dans ses projets futurs.
Remerciements
adressés à Dato’ Md. Yusoff Bin Md. Zain, ancien secrétaire-général de l’AIPA
(51) L’Assemblée exprime ses profonds remerciements et sa très
grande gratitude à Dato’ Md. Yusoff Md. Zain pour son
travail au sein de l’organisation et remercie profondément également les
membres de sa famille qui l’ont généreusement appuyé, ce qui lui a permis de
s’acquitter efficacement de ses devoirs et de ses responsabilités comme premier
secrétaire général de l’AIPA.
Date et lieu de la 32e Assemblée
générale
(52) L’Assemblée décide que la 32e Assemblée
générale aura lieu du 18 au 24 septembre 2011 à Sihanoukville, au Cambodge.
DIALOGUE AVEC
LES PAYS OBSERVATEURS
(53) L’Assemblée, par l’entremise de ses groupes de dialogue, a tenu
des réunions distinctes auxquelles ont participé les pays observateurs, soit
l’Australie, le Canada, la République populaire de Chine, le Parlement
européen, le Japon, la République de Corée et la Fédération de Russie.
32E
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE DE L’AIPA
(54) L’Assemblée générale accepte l’aimable offre du Cambodge d’être
l’hôte de la 32e Assemblée générale du 18 au
24 septembre 2011, à Sihanoukville.
REMERCIEMENTS
ADRESSÉS AU PAYS HÔTE
(55) Les délégations participant à l’Assemblée expriment leur
sincère reconnaissance au gouvernement et à l’Assemblée nationale du Vietnam
ainsi qu’à la population du Vietnam pour leur chaleureuse hospitalité et pour
l’excellente organisation de la 31e Assemblée générale de
l’AIPA. Elles souhaitent également remercier Son Excellence
M. Nong Duc Manh, secrétaire général du Parti communiste
vietnamien, pour son bienveillant accueil.
Fait à Hanoï,
Vietnam, le vingt-quatrième jour de septembre de l’an deux mille dix.