|
|
|
|
|
|
(3) Les paragraphes (1) et (2)
s'appliquent aux années d'imposition 2003
et suivantes.
|
|
|
76. (1) L'alinéa 118.6(3)b) de la version
anglaise de la même loi est modifié par
adjonction, après le sous-alinéa (i), de ce qui
suit :
|
|
|
|
|
|
(2) L'alinéa 118.6(3)b) de la version
française de la même loi est modifié par
adjonction, après le sous-alinéa (ii), de ce
qui suit :
|
|
|
|
|
|
(3) Le sous-alinéa 118.6(3)b)(iii) de la
version anglaise de la même loi est remplacé
par ce qui suit :
|
|
|
|
|
|
(4) Le sous-alinéa 118.6(3)b)(iv) de la
version française de la même loi est
remplacé par ce qui suit :
|
|
|
|
|
|
(5) Les paragraphes (1) et (2)
s'appliquent aux attestations délivrées
après le 17 octobre 2000.
|
|
|
(6) Les paragraphes (3) et (4)
s'appliquent aux années d'imposition 2003
et suivantes.
|
|
|
77. (1) La première formule figurant au
paragraphe 122.61(1) de la même loi est
remplacée par ce qui suit :
|
|
|
1/12[(A - B) + C + M ]
|
|
|
(2) Les alinéas a) et b) de l'élément F de
la troisième formule figurant au
paragraphe 122.61(1) de la même loi sont
remplacés par ce qui suit :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(3) Les éléments G et H de la troisième
formule figurant au paragraphe 122.61(1)
de la même loi sont remplacés par ce qui
suit :
|
|
|
|
|
|
J - [K - (L/0,122)]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(4) Le paragraphe 122.61(1) de la même
loi est modifié par adjonction, après
l'élément C, de ce qui suit :
|
|
|
M le montant obtenu par la formule
suivante :
|
|
|
N - (O x P)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(5) Le paragraphe 122.61(6) de la même
loi est remplacé par ce qui suit :
|
|
|
(6) Chaque montant visé à l'élément F de la
troisième formule figurant au paragraphe (1)
qui entre dans le calcul du montant réputé être
un paiement en trop se produisant au cours de
mois donnés :
|
|
Ajouts au
supplément
de la PNE
|
|
|
|
|
|
|
(6) Les paragraphes (1) à (5) s'appliquent
aux paiements en trop réputés se produire
au cours de mois postérieurs à juin 2003.
Toutefois, pour ce qui est des paiements en
trop réputés se produire au cours de ces
mois qui sont antérieurs à juillet 2004 :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78. (1) La définition de « pourcentage de
réduction du taux des SPCC », au
paragraphe 123.4(1) de la même loi, est
abrogée.
|
|
|
(2) Le sous-alinéa b)(iv) de la définition
de « revenu imposable au taux complet »,
au paragraphe 123.4(1) de la même loi, est
abrogé.
|
|
|
(3) L'alinéa c) de la définition de « revenu
imposable au taux complet », au
paragraphe 123.4(1) de la même loi, est
remplacé par ce qui suit :
|
|
|
|
|
|
(4) Les alinéas 123.4(3)a) et b) de la même
loi sont remplacés par ce qui suit :
|
|
|
|
|
|
(300 000 $/A) x B
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(5) Le paragraphe 123.4(3) de la même loi
est abrogé.
|
|
|
(6) Les paragraphes (1) à (3) et (5)
s'appliquent aux années d'imposition 2005
et suivantes.
|
|
|
(7) Le paragraphe (4) s'applique aux
années d'imposition 2003 et 2004.
|
|
|
79. (1) Les paragraphes 125(2) à (4) de la
même loi sont remplacés par ce qui suit :
|
|
|
(2) Pour l'application du présent article, le
« plafond des affaires » d'une société, pour
une année d'imposition, est de 300 000 $ , à
moins que la société ne soit associée, pendant
l'année, à une ou plusieurs autres sociétés
privées sous contrôle canadien, auquel cas son
plafond des affaires pour l'année est nul, sauf
disposition contraire du présent article.
|
|
Sens de
« plafond des
affaires »
|
(3) Malgré le paragraphe (2), si les sociétés
privées sous contrôle canadien qui sont
associées les unes aux autres pendant une
année d'imposition présentent au ministre,
selon le formulaire prescrit, une convention
par laquelle est attribué , pour l'application du
présent article, un pourcentage à une ou
plusieurs d'entre elles pour l'année, le plafond
des affaires, pour l'année, de chacune des
sociétés correspond à ce qui suit :
|
|
Sociétés
associées
|
|
|
|
|
|
|
(4) Si une ou plusieurs sociétés privées sous
contrôle canadien qui sont associées les unes
aux autres pendant une année d'imposition ne
présentent pas au ministre une convention
conforme au paragraphe (3) dans les 30 jours
suivant l'envoi par le ministre, à une ou
plusieurs d'entre elles, d'un avis portant
qu'une telle convention est requise pour
l'établissement d'une cotisation en vertu de la
présente partie, le ministre attribue, pour
l'application du présent article, un montant à
une ou plusieurs d'entre elles pour l'année. Le
montant total ainsi attribué doit correspondre
au moins élevé des montants qui
représenteraient les plafonds des affaires des
sociétés pour l'année si aucune d'elles n'était
associée à d'autres sociétés au cours de
l'année et s'il n'était pas tenu compte des
paragraphes (5) et (5.1).
|
|
Défaut de
présenter la
convention
|
(2) L'élément M de la troisième formule
figurant à la définition de « revenu de
société de personnes déterminé », au
paragraphe 125(7) de la même loi, est
remplacé par ce qui suit :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(3) Le paragraphe (1) s'applique aux
années d'imposition 2003 et suivantes.
Toutefois, pour les années d'imposition
commençant avant 2006 :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(4) Le paragraphe (2) s'applique aux
années d'imposition 2003 et suivantes.
Toutefois, pour les années d'imposition
commençant avant 2006, les mentions
« 300 000 $ » et « 822 $ », à l'élément M de
la troisième formule figurant à la définition
de « revenu de société de personnes
déterminé » au paragraphe 125(7) de la
même loi, édicté par le paragraphe (2),
valent mention respectivement des sommes
suivantes pour les exercices ci-après :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80. (1) Le paragraphe 125.5(3) de la
même loi est remplacé par ce qui suit :
|
|
|