Bill C-549
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
C-549
|
C-549
|
|
Second Session, Thirty-ninth Parliament,
|
Deuxième session, trente-neuvième législature,
|
|
56-57 Elizabeth II, 2007-2008
|
56-57 Elizabeth II, 2007-2008
|
|
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
|
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
|
|
BILL C-549
|
PROJET DE LOI C-549
|
|
An Act respecting a day to honour Canada's marine industry
|
Loi instituant une journée pour honorer l'industrie maritime au Canada
|
|
|
|
|
first reading, May 26, 2008 |
première lecture le 26 mai 2008 |
|
|
|
|
Mr. Wallace
392178
|
M. Wallace
|
SUMMARY
This enactment designates the 26th day of May in each and every year as a day to honour Canada’s marine industry.
|
SOMMAIRE
Le texte désigne le 26 mai comme une journée pour honorer l’industrie maritime au Canada.
|
|
Also available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca |
Aussi disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca |