Skip to main content

Bill C-408

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

PDF

2nd Session, 35th Parliament,
45-46 Elizabeth II, 1996-97

The House of Commons of Canada

BILL C-408

An Act to amend the Interpretation Act (definition of child)

Preamble

WHEREAS, on November 20, 1989, the Convention on the Rights of the Child was adopted by the United Nations General Assembly;

WHEREAS the Convention was ratified by Canada on December 31, 1991;

AND WHEREAS the Convention proposes a definition of ``child'' that should be applied uniformly throughout federal legislation;

R.S., c. I-21; R.S., c. 11 (1st Supp.), c. 27 (2nd Supp.); 1990, c. 17; 1992, cc. 1, 47, 51; 1993, cc. 28, 34, 38; 1995, c. 39; 1996, c. 31

NOW, THEREFORE, Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:

1. Subsection 35(1) of the Interpretation Act is amended by adding the following in alphabetical order:

``child''
« enfant »

``child'' means a person who is less than eighteen years of age, unless a different age is specifically provided, or the word is used in a context that implies that relationship and not age is the issue, or the person's majority is governed by provincial law;