Bill C-214
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
Summary |
Sommaire |
This enactment amends the Income Tax Act and the Income Tax Regulations to add police officers, corrections officers, air traffic controllers and commercial airline pilots as persons who can benefit from a pension accrual rate of 2.33%. |
Le
texte modifie la Loi de l’impôt sur le revenu et le Règlement de
l’impôt sur le revenu afin d’ajouter les policiers, les agents des
services correctionnels, les
contrôleurs de la circulation aérienne et les pilotes de ligne comme
personnes admissibles au taux d’accumulation des prestations de pension de
2,33 pour cent. |
|
1st
Session, 38th Parliament, 53
Elizabeth II, 2004 House of Commons of Canada Bill C-214 |
|
1re session, 38e législature, 53 Elizabeth II, 2004 Chambre des communes du
Canada Projet
de loi C-214 |
|
|
|
An Act to
amend the Income Tax Act and the Income Tax Regulations (public safety
occupations) |
|
Loi
modifiant la Loi de l’impôt sur le revenu et le Règlement de l’impôt sur le
revenu (professions liées à la sécurité publique) |
|
|
|
Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows: |
|
Sa Majesté,
sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du
Canada, édicte : |
|
|
R.S., c. 1 |
income tax act |
|
loi de l’impôt sur le
revenu |
|
L.R., ch. 1 |
|
1. Paragraph 147.1(18)(c) of the Income Tax Act is replaced by the following: (c) specifying the manner of determining, or enabling the Minister to determine, the portion of a member’s benefits, including the benefit accrual rate of a member engaged in a public safety occupation, under a registered pension plan that is in respect of any period; |
|
1. L’alinéa 147.1(18)c) de la Loi
de l’impôt sur le revenu est remplacé par ce qui suit : c) indiquer la façon de déterminer,
ou autoriser le ministre à déterminer, la fraction des prestations du
participant à un régime de pension agréé, y compris le taux d’accumu-lation
des prestations du participant exerçant une profession liée à la sécurité
publique, qui se rapporte à une période donnée; |
|
|
C.R.C.,
c. 945 |
income tax regulations |
|
règlement de l’impôt sur le
revenu |
|
C.R.C., ch. 945 |
|
2. Subparagraph 8503(3)(g)(i) of the Income Tax Regulations is replaced by the following: (i) in the case of a member whose benefits are provided in respect of employment as a firefighter, police officer, corrections officer, air traffic controller or commercial airline pilot and for whom the formula for determining the amount of the lifetime retirement benefits can reasonably be considered to take into account public pension benefits, 2.33 per cent, and |
|
2. Le sous-alinéa 8503(3)g)(i) du Règlement
de l’impôt sur le revenu est remplacé par ce qui suit : (i)
2,33 pour cent, s’il s’agit de prestations assurées au participant
relativement à un emploi de pompier, de policier, d’agent des services
correctionnels, de contrôleur de la circulation aérienne ou de pilote de
ligne et s’il est raisonnable de considérer que la formule de calcul des
prestations viagères applicable au participant tient compte des prestations
de pension de l’État, |
|
|