Skip to main content

Bill C-396

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

PDF

C-396

Second Session, Thirty-seventh Parliament,
51-52 Elizabeth II, 2002-2003

 

C-396

Deuxième session, trente-septième législature,
51-52 Elizabeth II, 2002-2003

house of Commons OF CANADA

 

chambre des communes DU CANADA

BILL C-396

 

PROJET DE LOI C-396

An Act to establish National Day Against Impaired Driving

 

Loi instituant la Journée nationale de lutte contre la conduite d’un véhicule à moteur avec des facultés affaiblies

First reading, February 17, 2003

 

Première lecture le 17 février 2003

 

 

 


Summary

Sommaire

This enactment designates December 1 in each and every year as “National Day Against Impaired Driving”.

Le texte désigne le 1er décembre comme « Journée nationale de lutte contre la conduite avec des facultés affaiblies ».


 

2nd Session, 37th Parliament,

51-52 Elizabeth II, 2002-2003

House of Commons of Canada

Bill C-396

 

2e session, 37e législature,

51-52 Elizabeth II, 2002-2003

Chambre des communes du Canada

Projet de loi C-396

 

 

 

An Act to establish National Day Against Impaired Driving

 

Loi instituant la Journée nationale de lutte contre la conduite d’un véhicule à moteur avec des facultés affaiblies

 

 

Preamble

Whereas impaired driving causes numerous fatalities every year;

And Whereas it is important to continue to make Canadians aware of the dangers and consequences of impaired driving;

Now, Therefore, Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:

 

Attendu :

que la conduite d’un véhicule à moteur avec des facultés affaiblies est la cause de nombreux décès à chaque année;

qu’il est important de continuer à sensibiliser la population canadienne aux dangers et aux conséquences de la conduite d’un véhicule à moteur avec des facultés affaiblies,

Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :

 

Préambule

 

short title

 

titre abrégé

 

 

Short title

1. This Act may be cited as the National Day Against Impaired Driving Act.

 

1. Loi sur la Journée nationale de lutte contre la conduite avec des facultés affaiblies.

 

Titre abrégé

 

national day against impaired driving

 

journée nationale de lutte contre la conduite avec des facultés affaiblies

 

 

National Day Against Impaired Driving

2. Throughout Canada, in each and every year, the first day of December shall be known as  “National Day Against Impaired Driving”.

 

2. Le 1er décembre est, dans tout le Canada, désigné comme « Journée nationale de lutte contre la conduite avec des facultés affaiblies ».

 

Journée nationale de
lutte contre la conduite avec des facultés affaiblies