C-1414264-65Elizabeth II2015-2016An Act to amend the Criminal Code and to make related amendments to other Acts (medical assistance in dying)Criminal Code and to make related amendments to other Acts (medical assistance in dying), An Act to amend theAn Act to amend the Criminal Code and to make related amendments to other Acts (medical assistance in dying)20166
17
3201690795SUMMARYThis enactment amends the Criminal Code to, among other things,create exemptions from the offences of culpable homicide, of aiding suicide and of administering a noxious thing, in order to permit medical practitioners and nurse practitioners to provide medical assistance in dying and to permit pharmacists and other persons to assist in the process;specify the eligibility criteria and the safeguards that must be respected before medical assistance in dying may be provided to a person;require that medical practitioners and nurse practitioners who receive requests for, and pharmacists who dispense substances in connection with the provision of, medical assistance in dying provide information for the purpose of permitting the monitoring of medical assistance in dying, and authorize the Minister of Health to make regulations respecting that information; andcreate new offences for failing to comply with the safeguards, for forging or destroying documents related to medical assistance in dying, for failing to provide the required information and for contravening the regulations.This enactment also makes related amendments to other Acts to ensure that recourse to medical assistance in dying does not result in the loss of a pension under the Pension Act or benefits under the Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act. It amends the Corrections and Conditional Release Act to ensure that no investigation need be conducted under section 19 of that Act in the case of an inmate who receives medical assistance in dying.This enactment provides for one or more independent reviews relating to requests by mature minors for medical assistance in dying, to advance requests and to requests where mental illness is the sole underlying medical condition.Lastly, this enactment provides for a parliamentary review of its provisions and of the state of palliative care in Canada to commence at the start of the fifth year following the day on which it receives royal assent.PreambleWhereas the Parliament of Canada recognizes the autonomy of persons who have a grievous and irremediable medical condition that causes them enduring and intolerable suffering and who wish to seek medical assistance in dying;Whereas robust safeguards, reflecting the irrevocable nature of ending a life, are essential to prevent errors and abuse in the provision of medical assistance in dying;Whereas it is important to affirm the inherent and equal value of every person’s life and to avoid encouraging negative perceptions of the quality of life of persons who are elderly, ill or disabled;Whereas vulnerable persons must be protected from being induced, in moments of weakness, to end their lives;Whereas suicide is a significant public health issue that can have lasting and harmful effects on individuals, families and communities;Whereas, in light of the above considerations, permitting access to medical assistance in dying for competent adults whose deaths are reasonably foreseeable strikes the most appropriate balance between the autonomy of persons who seek medical assistance in dying, on one hand, and the interests of vulnerable persons in need of protection and those of society, on the other;Whereas it is desirable to have a consistent approach to medical assistance in dying across Canada, while recognizing the provinces’ jurisdiction over various matters related to medical assistance in dying, including the delivery of health care services and the regulation of health care professionals, as well as insurance contracts and coroners and medical examiners;Whereas persons who avail themselves of medical assistance in dying should be able to do so without adverse legal consequences for their families — including the loss of eligibility for benefits — that would result from their death;Whereas the Government of Canada has commit-ted to uphold the principles set out in the Canada Health Act — public administration, comprehensiveness, universality, portability and accessibility — with respect to medical assistance in dying;Whereas everyone has freedom of conscience and religion under section 2 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms;Whereas nothing in this Act affects the guarantee of freedom of conscience and religion;Whereas the Government of Canada recognizes that in the living conditions of Canadians, there are diverse circumstances and that different groups have unique needs, and it commits to working with provinces, territories and civil society to facilitate access to palliative and end-of-life care, care and services for individuals living with Alzheimer’s and dementia, appropriate mental health supports and services and culturally and spiritually appropriate end-of-life care for Indigenous patients;And whereas the Government of Canada has committed to develop non-legislative measures that would support the improvement of a full range of options for end-of-life care, respect the personal convictions of health care providers and explore other situations — each having unique implications — in which a person may seek access to medical assistance in dying, namely situations giving rise to requests by mature minors, advance requests and requests where mental illness is the sole underlying medical condition;Now, therefore, Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:R.S., c. C-46Criminal CodeSection 14 of the Criminal Code is replaced by the following:Consent to deathNo person is entitled to consent to have death inflicted on them, and such consent does not affect the criminal responsibility of any person who inflicts death on the person who gave consent.The Act is amended by adding the following after section 226:Exemption for medical assistance in dyingNo medical practitioner or nurse practitioner commits culpable homicide if they provide a person with medical assistance in dying in accordance with section 241.2.Exemption for person aiding practitionerNo person is a party to culpable homicide if they do anything for the purpose of aiding a medical practitioner or nurse practitioner to provide a person with medical assistance in dying in accordance with section 241.2.Reasonable but mistaken beliefFor greater certainty, the exemption set out in subsection (1) or (2) applies even if the person invoking it has a reasonable but mistaken belief about any fact that is an element of the exemption.Non-application of section 14Section 14 does not apply with respect to a person who consents to have death inflicted on them by means of medical assistance in dying provided in accordance with section 241.2.DefinitionsIn this section, medical assistance in dying, medical practitioner and nurse practitioner have the same meanings as in section 241.1.R.S., c. 27 (1st Supp.), s. 7(3)Section 241 of the Act is replaced by the following:Counselling or aiding suicideEveryone is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term of not more than 14 years who, whether suicide ensues or not,counsels a person to die by suicide or abets a person in dying by suicide; oraids a person to die by suicide.Exemption for medical assistance in dyingNo medical practitioner or nurse practitioner commits an offence under paragraph (1)(b) if they provide a person with medical assistance in dying in accordance with section 241.2.Exemption for person aiding practitionerNo person is a party to an offence under paragraph (1)(b) if they do anything for the purpose of aiding a medical practitioner or nurse practitioner to provide a person with medical assistance in dying in accordance with section 241.2.Exemption for pharmacistNo pharmacist who dispenses a substance to a person other than a medical practitioner or nurse practitioner commits an offence under paragraph (1)(b) if the pharmacist dispenses the substance further to a prescription that is written by such a practitioner in providing medical assistance in dying in accordance with section 241.2.Exemption for person aiding patientNo person commits an offence under paragraph (1)(b) if they do anything, at another person’s explicit request, for the purpose of aiding that other person to self-administer a substance that has been prescribed for that other person as part of the provision of medical assistance in dying in accordance with section 241.2.ClarificationFor greater certainty, no social worker, psychologist, psychiatrist, therapist, medical practitioner, nurse practitioner or other health care professional commits an offence if they provide information to a person on the lawful provision of medical assistance in dying.Reasonable but mistaken beliefFor greater certainty, the exemption set out in any of subsections (2) to (5) applies even if the person invoking the exemption has a reasonable but mistaken belief about any fact that is an element of the exemption.DefinitionsIn this section, medical assistance in dying, medical practitioner, nurse practitioner and pharmacist have the same meanings as in section 241.1.Medical Assistance in DyingDefinitionsThe following definitions apply in this section and in sections 241.2 to 241.4.medical assistance in dying meansthe administering by a medical practitioner or nurse practitioner of a substance to a person, at their request, that causes their death; orthe prescribing or providing by a medical practitioner or nurse practitioner of a substance to a person, at their request, so that they may self-administer the substance and in doing so cause their own death. (aide médicale à mourir)medical practitioner means a person who is entitled to practise medicine under the laws of a province. (médecin)nurse practitioner means a registered nurse who, under the laws of a province, is entitled to practise as a nurse practitioner — or under an equivalent designation — and to autonomously make diagnoses, order and interpret diagnostic tests, prescribe substances and treat patients. (infirmier praticien)pharmacist means a person who is entitled to practise pharmacy under the laws of a province. (pharmacien)Eligibility for medical assistance in dyingA person may receive medical assistance in dying only if they meet all of the following criteria:they are eligible — or, but for any applicable minimum period of residence or waiting period, would be eligible — for health services funded by a government in Canada;they are at least 18 years of age and capable of making decisions with respect to their health;they have a grievous and irremediable medical condition;they have made a voluntary request for medical assistance in dying that, in particular, was not made as a result of external pressure; andthey give informed consent to receive medical assistance in dying after having been informed of the means that are available to relieve their suffering, including palliative care.Grievous and irremediable medical conditionA person has a grievous and irremediable medical condition only if they meet all of the following criteria:they have a serious and incurable illness, disease or disability;they are in an advanced state of irreversible decline in capability;that illness, disease or disability or that state of decline causes them enduring physical or psychological suffering that is intolerable to them and that cannot be relieved under conditions that they consider acceptable; andtheir natural death has become reasonably foreseeable, taking into account all of their medical circumstances, without a prognosis necessarily having been made as to the specific length of time that they have remaining.SafeguardsBefore a medical practitioner or nurse practitioner provides a person with medical assistance in dying, the medical practitioner or nurse practitioner mustbe of the opinion that the person meets all of the criteria set out in subsection (1);ensure that the person’s request for medical assistance in dying wasmade in writing and signed and dated by the person or by another person under subsection (4), andsigned and dated after the person was informed by a medical practitioner or nurse practitioner that the person has a grievous and irremediable medical condition;be satisfied that the request was signed and dated by the person — or by another person under subsection (4) — before two independent witnesses who then also signed and dated the request;ensure that the person has been informed that they may, at any time and in any manner, withdraw their request;ensure that another medical practitioner or nurse practitioner has provided a written opinion confirming that the person meets all of the criteria set out in subsection (1);be satisfied that they and the other medical practitioner or nurse practitioner referred to in paragraph (e) are independent;ensure that there are at least 10 clear days between the day on which the request was signed by or on behalf of the person and the day on which the medical assistance in dying is provided or — if they and the other medical practitioner or nurse practitioner referred to in paragraph (e) are both of the opinion that the person’s death, or the loss of their capacity to provide informed consent, is imminent — any shorter period that the first medical practitioner or nurse practitioner considers appropriate in the circumstances;immediately before providing the medical assistance in dying, give the person an opportunity to withdraw their request and ensure that the person gives express consent to receive medical assistance in dying; andif the person has difficulty communicating, take all necessary measures to provide a reliable means by which the person may understand the information that is provided to them and communicate their decision.Unable to signIf the person requesting medical assistance in dying is unable to sign and date the request, another person — who is at least 18 years of age, who understands the nature of the request for medical assistance in dying and who does not know or believe that they are a beneficiary under the will of the person making the request, or a recipient, in any other way, of a financial or other material benefit resulting from that person’s death — may do so in the person’s presence, on the person’s behalf and under the person’s express direction.Independent witnessAny person who is at least 18 years of age and who understands the nature of the request for medical assistance in dying may act as an independent witness, except if theyknow or believe that they are a beneficiary under the will of the person making the request, or a recipient, in any other way, of a financial or other material benefit resulting from that person’s death;are an owner or operator of any health care facility at which the person making the request is being treated or any facility in which that person resides;are directly involved in providing health care services to the person making the request; ordirectly provide personal care to the person making the request.Independence — medical practitioners and nurse practitionersThe medical practitioner or nurse practitioner providing medical assistance in dying and the medical practitioner or nurse practitioner who provides the opinion referred to in paragraph (3)(e) are independent if theyare not a mentor to the other practitioner or responsible for supervising their work;do not know or believe that they are a beneficiary under the will of the person making the request, or a recipient, in any other way, of a financial or other material benefit resulting from that person’s death, other than standard compensation for their services relating to the request; ordo not know or believe that they are connected to the other practitioner or to the person making the request in any other way that would affect their objectivity.Reasonable knowledge, care and skillMedical assistance in dying must be provided with reasonable knowledge, care and skill and in accordance with any applicable provincial laws, rules or standards.Informing pharmacistThe medical practitioner or nurse practitioner who, in providing medical assistance in dying, prescribes or obtains a substance for that purpose must, before any pharmacist dispenses the substance, inform the pharmacist that the substance is intended for that purpose.ClarificationFor greater certainty, nothing in this section compels an individual to provide or assist in providing medical assistance in dying.Failure to comply with safeguardsA medical practitioner or nurse practitioner who, in providing medical assistance in dying, knowingly fails to comply with all of the requirements set out in paragraphs 241.2(3)(b) to (i) and subsection 241.2(8) is guilty of an offence and is liableon conviction on indictment, to a term of imprisonment of not more than five years; oron summary conviction, to a term of imprisonment of not more than 18 months.ForgeryEveryone commits an offence who commits forgery in relation to a request for medical assistance in dying.Destruction of documentsEveryone commits an offence who destroys a document that relates to a request for medical assistance in dying with intent to interfere withanother person’s access to medical assistance in dying;the lawful assessment of a request for medical assistance in dying; oranother person invoking an exemption under any of subsections 227(1) or (2), 241(2) to (5) or 245(2).PunishmentEveryone who commits an offence under subsection (1) or (2) is liableon conviction on indictment, to a term of imprisonment of not more than five years; oron summary conviction, to a term of imprisonment of not more than 18 months.Definition of documentIn subsection (2), document has the same meaning as in section 321.The Act is amended by adding the following after section 241.3:Filing information — medical practitioner or nurse practitionerUnless they are exempted under regulations made under subsection (3), a medical practitioner or nurse practitioner who receives a written request for medical assistance in dying must, in accordance with those regulations, provide the information required by those regulations to the recipient designated in those regulations.Filing information — pharmacistUnless they are exempted under regulations made under subsection (3), a pharmacist who dispenses a substance in connection with the provision of medical assistance in dying must, in accordance with those regulations, provide the information required by those regulations to the recipient designated in those regulations.RegulationsThe Minister of Health must make regulations that he or she considers necessaryrespecting the provision and collection, for the purpose of monitoring medical assistance in dying, of information relating to requests for, and the provision of, medical assistance in dying, includingthe information to be provided, at various stages, by medical practitioners or nurse practitioners and by pharmacists, or by a class of any of them,the form, manner and time in which the information must be provided,the designation of a person as the recipient of the information, andthe collection of information from coroners and medical examiners;respecting the use of that information, including its analysis and interpretation, its protection and its publication and other disclosure;respecting the disposal of that information; andexempting, on any terms that may be specified, a class of persons from the requirement set out in subsection (1) or (2).Guidelines — information on death certificatesThe Minister of Health, after consultation with representatives of the provincial governments responsible for health, must establish guidelines on the information to be included on death certificates in cases where medical assistance in dying has been provided, which may include the way in which to clearly identify medical assistance in dying as the manner of death, as well as theillness, disease or disability that prompted the request for medical assistance in dying.Offence and punishmentA medical practitioner or nurse practitioner who knowingly fails to comply with subsection (1), or a pharmacist who knowingly fails to comply with subsection (2),is guilty of an indictable offence and liable to a term of imprisonment of not more than two years; oris guilty of an offence punishable on summary conviction.Offence and punishmentEveryone who knowingly contravenes the regulations made under subsection (3)is guilty of an indictable offence and liable to a term of imprisonment of not more than two years; oris guilty of an offence punishable on summary conviction.Subsection 241.4(2) of the Act is amended by striking out “or” at the end of paragraph (b), by adding “or” at the end of paragraph (c) and by adding the following after that paragraph:the provision by a person of information under section 241.31.Section 245 of the Act is renumbered as subsection 245(1) and is amended by adding the following after that subsection:ExemptionSubsection (1) does not apply toa medical practitioner or nurse practitioner who provides medical assistance in dying in accordance with section 241.2; anda person who does anything for the purpose of aiding a medical practitioner or nurse practitioner to provide medical assistance in dying in accordance with section 241.2.DefinitionsIn subsection (2), medical assistance in dying, medical practitioner and nurse practitioner have the same meanings as in section 241.1.Related AmendmentsR.S., c. P-6Pension ActThe definition improper conduct in subsection 3(1) of the Pension Act is replaced by the following:improper conduct includes wilful disobedience of orders, vicious or criminal conduct and wilful self-inflicted wounding — except if the wound results from the receipt of medical assistance in dying and the requirement set out in paragraph 241.2(3)(a) of the Criminal Code has been met; (mauvaise conduite)Subsection 3(1) of the Act is amended by adding the following in alphabetical order:medical assistance in dying has the same meaning as in section 241.1 of the Criminal Code; (aide médicale à mourir)Section 3 of the Act is amended by adding the following after subsection (3):Deeming — medical assistance in dyingFor the purposes of this Act, if a member of the forces receives medical assistance in dying, that member is deemed to have died as a result of the illness, disease or disability for which they were determined to be eligible to receive that assistance, in accordance with paragraph 241.2(3)(a) of the Criminal Code.1992, c. 20Corrections and Conditional Release ActSection 19 of the Corrections and Conditional Release Act is amended by adding the following after subsection (1):Medical assistance in dyingSubsection (1) does not apply to a death that results from an inmate receiving medical assistance in dying, as defined in section 241.1 of the Criminal Code, in accordance with section 241.2 of that Act.2005, c. 21Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation ActSubsection 2(1) of the Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act is amended by adding the following in alphabetical order:medical assistance in dying has the same meaning as in section 241.1 of the Criminal Code. (aide médicale à mourir)Section 2 of the Act is amended by adding the following after subsection (5):Interpretation — medical assistance in dyingFor the purposes of this Act, a member or veteran has neither inflicted wilful self-injury nor engaged in improper conduct by reason only that they receive medical assistance in dying, if the requirement set out in paragraph 241.2(3)(a) of the Criminal Code has been met.Deeming — medical assistance in dyingFor the purposes of this Act, if a member or a veteran receives medical assistance in dying, that member or veteran is deemed to have died as a result of the illness, disease or disability for which they were determined to be eligible to receive that assistance, in accordance with paragraph 241.2(3)(a) of the Criminal Code.Independent ReviewMature minors, advance requests and mental illnessThe Minister of Justice and the Minister of Health must, no later than 180 days after the day on which this Act receives royal assent, initiate one or more independent reviews of issues relating to requests by mature minors for medical assistance in dying, to advance requests and to requests where mental illness is the sole underlying medical condition.The Minister of Justice and the Minister of Health must, no later than two years after the day on which a review is initiated, cause one or more reports on the review, including any findings or recommendations resulting from it, to be laid before each House of Parliament.Review of ActReview by committeeAt the start of the fifth year after the day on which this Act receives royal assent, the provisions enacted by this Act are to be referred to the committee of the Senate, of the House of Commons or of both Houses of Parliament that may be designated or established for the purpose of reviewing the provisions.ReportThe committee to which the provisions are referred is to review them and the state of palliative care in Canada and submit a report to the House or Houses of Parliament of which it is a committee, including a statement setting out any changes to the provisions that the committee recommends.Coming into ForceOrder in councilSections 4 and 5 come into force 12 months after the day on which this Act receives royal assent or on any earlier day that may be fixed by order of the Governor in Council.