2001, c. 16,
s. 3(1)
|
346. Section 21 of the Customs Tariff is
replaced by the following:
|
|
Definitions
|
21. The definitions in this section apply in
sections 21.1 to 21.3.
|
|
``beer'' or
``malt liquor'' « bière » ou « liqueur de malt »
|
``beer'' or ``malt liquor'' means beer or malt
liquor, within the meaning of section 4 of
the Excise Act, of tariff item No.
2202.90.10, heading No. 22.03 or tariff
item No. 2206.00.80 or 2206.00.91, that is
classified under that heading or tariff item
or with the container in which it is imported.
|
|
``bulk'' « en vrac »
|
``bulk'' has the same meaning as in section 2
of the Excise Act, 2001.
|
|
``excise
warehouse'' « entrepôt d'accise »
|
``excise warehouse'' has the same meaning as
in section 2 of the Excise Act, 2001.
|
|
``excise
warehouse
licensee'' « exploitant agréé d'entrepôt d'accise »
|
``excise warehouse licensee'' has the same
meaning as in section 2 of the Excise Act,
2001.
|
|
``licensed
user'' « utilisateur agréé »
|
``licensed user'' has the same meaning as in
section 2 of the Excise Act, 2001.
|
|
``packaged'' « emballé »
|
``packaged'' has the same meaning as in
section 2 of the Excise Act, 2001.
|
|
``specified
premises'' « local déterminé »
|
``specified premises'' has the same meaning
as in section 2 of the Excise Act, 2001.
|
|
``spirits'' « spiritueux »
|
``spirits'' means spirits, as defined in section
2 of the Excise Act, 2001,
|
|
|
|
|
|
|
|
``wine''
« vin »
|
``wine'' means wine, as defined in section 2 of
the Excise Act, 2001, of heading No. 22.04,
22.05 or 22.06, other than of tariff item No.
2204.10.90, 2204.21.32, 2204.21.49,
2204.29.32, 2204.29.49, 2204.30.90,
2205.10.30, 2205.90.30, 2206.00.19,
2206.00.22, 2206.00.39, 2206.00.49,
2206.00.72, 2206.00.80, 2206.00.91 or
2206.00.93, that is classified under that
heading or with the container in which it is
imported.
|
|
Additional
duty on bulk
spirits
|
21.1 (1) In addition to any other duties
imposed under this Act or any other Act of
Parliament relating to customs, there is levied
on bulk spirits, at the time they are imported,
an additional duty equal to the duty that would
be imposed on the spirits under section 122 of
the Excise Act, 2001 if the spirits had been
produced in Canada.
|
|
Duty payable
under Excise
Act, 2001
|
(2) The duty levied on bulk spirits shall be
paid and collected under the Excise Act, 2001,
and interest and penalties shall be imposed,
calculated, paid and collected under that Act,
as if the duty were duty imposed on the spirits
under that Act, and, for those purposes, that
Act applies with any modifications that the
circumstances require.
|
|
Limitation
|
(3) Despite subsection (2) and the Excise
Act, 2001, the person who is liable for duty
imposed under subsection (1) in respect of
bulk spirits that have not been released under
the Customs Act is the person who is liable to
pay duties under the Customs Act.
|
|
Additional
duty on
packaged
spirits
|
21.2 (1) In addition to any other duties
imposed under this Act or any other Act of
Parliament relating to customs, there is levied
on packaged spirits, at the time they are
imported, and paid in accordance with the
Customs Act, an additional duty equal to the
duty that would be imposed on them under
section 122 or 123 of the Excise Act, 2001 if
they had been produced and packaged in
Canada.
|
|
Additional
duty on
packaged
wine
|
(2) In addition to any other duties imposed
under this Act or any other Act of Parliament
relating to customs, there is levied on
packaged wine, at the time it is imported, and
paid in accordance with the Customs Act, an
additional duty equal to the duty that would be
imposed on it under section 135 of the Excise
Act, 2001 if it had been packaged in Canada.
|
|
Goods entered
into
warehouse or
premises
|
(3) If, immediately after being released
under the Customs Act, packaged spirits or
wine is entered into the excise warehouse of
the excise warehouse licensee or the specified
premises of the licensed user who imported
the spirits or wine, the duty levied on the
spirits or wine under subsection (1) or (2) shall
be paid and collected under the Excise Act,
2001. Interest and penalties shall be imposed,
calculated, paid and collected under the
Excise Act, 2001 as if the duty were imposed
under that Act, and, for those purposes, that
Act applies with any modifications that the
circumstances require.
|
|
Additional
duty on beer
|
21.3 In addition to any other duties imposed
under this Act or any other Act of Parliament
relating to customs, there is levied on beer or
malt liquor, at the time it is imported, and paid
in accordance with the Customs Act, an
additional duty equal to the duty that would be
levied on it under section 170 of the Excise Act
if it had been manufactured or produced in
Canada.
|
|
|
347. The definition ``duties'' in section 80
of the Act is replaced by the following:
|
|
``duties'' « droits »
|
``duties'', other than for the purposes of
section 106, means duties or taxes levied or
imposed on imported goods under Part 2,
the Excise Act, 2001, the Excise Tax Act, the
Special Import Measures Act or any other
Act of Parliament relating to customs, but
for the purposes of sections 89 and 113 does
not include the goods and services tax.
|
|
2001, c. 16,
s. 4(1)
|
348. Paragraph 83(a) of the Act is
replaced by the following:
|
|
|
|
|
|
349. Subsection 89(2) of the Act is
replaced by the following:
|
|
Exception for
tobacco
products or
designated
goods
|
(2) Relief of the duties or taxes levied or
imposed under sections 21.1 to 21.3, the
Excise Act, 2001 or the Excise Tax Act may not
be granted under subsection (1) on tobacco
products or designated goods.
|
|
2001, c. 16,
s. 5(1)
|
350. Subsection 92(3) of the Act is
replaced by the following:
|
|
Non-applicati
on to
Canadian
manufactured
tobacco
|
(3) This section does not apply to any duty
imposed under the Excise Act, 2001 in respect
of manufactured tobacco that is manufactured
in Canada.
|
|
|
351. Section 94 of the Act is replaced by
the following:
|
|
Definition of
``customs
duties''
|
94. (1) In sections 95 and 96, ``customs
duties'' means customs duties imposed under
Part 2, other than
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
For greater
certainty
|
(2) For greater certainty, in sections 95 and
96, ``customs duties'' does not include any
duties or taxes levied or imposed on imported
goods under the Excise Act, 2001, the Excise
Tax Act or the Special Import Measures Act.
|
|
|
352. Subparagraph 99(a)(iii) of the Act is
replaced by the following:
|
|
|
|
|
|
353. Subsection 106(1) of the Act is
replaced by the following:
|
|
Temporary
relief of
certain duties
and taxes
|
106. (1) If an application for relief is made
in the prescribed circumstances by a person of
a prescribed class and in the prescribed form
and manner, accompanied by prescribed
documents and by security of a prescribed
nature in an amount fixed by the Minister of
National Revenue, relief shall be granted from
the payment of the whole or the prescribed
portion, as the case may be, of any duty
imposed under sections 21.1 to 21.3 or the
Excise Act, 2001 or of any excise taxes that,
but for this section, would be payable in
respect of prescribed goods that are imported
and subsequently exported after being used in
Canada only for a prescribed purpose.
|
|
|
354. (1) Subsection 113(2) of the Act is
replaced by the following:
|
|
No refund or
drawback in
respect of
tobacco
products
|
(2) No refund or drawback of the duties
imposed on tobacco products under the Excise
Act, 2001 shall be granted under subsection
(1), except if a refund of the whole or the
portion of the duties is required to be granted
under Division 3.
|
|
|
(2) Paragraph 113(4)(a) of the Act is
replaced by the following:
|
|
|
|
|
|
(3) Subsection 113(5) of the Act is
replaced by the following:
|
|
Designated
goods
|
(5) Despite the exception in subsection
89(2), a refund or drawback of duties or taxes
levied or imposed under sections 21.1 to 21.3,
the Excise Act, 2001 or the Excise Tax Act
shall be granted under paragraph (1)(a) on
designated goods.
|
|
|
355. Tariff item Nos. 2204.10.00,
2204.21.40, 2204.29.40, 2204.30.00,
2206.00.30, 2206.00.40, 2206.00.91,
2206.00.92 and 2208.90.91 in the List of
Tariff Provisions set out in the schedule to
the Act are repealed.
|
|
|
356. The Description of Goods of tariff
item No. 2206.00.11 in the List of Tariff
Provisions set out in the schedule to the Act
is amended by replacing the reference to
``Sparkling'' with a reference to
``Sparkling, of an alcoholic strength by
volume not exceeding 22.9% vol''.
|
|
|
357. The Description of Goods of tariff
item No. 2207.20.11 in the List of Tariff
Provisions set out in the schedule to the Act
is replaced by the following:
|
|
|
- - - -Specially denatured alcohol, within the
meaning of the Excise Act, 2001
|
|
|
358. The Description of Goods of tariff
item No. 2208.90.98 in the List of Tariff
Provisions set out in the schedule to the Act
is replaced by the following:
|
|
|
- - - -Other, packaged, of an alcoholic strength
by volume not exceeding 7%
|
|
|
359. The Description of Goods of tariff
item No. 2208.90.99 in the List of Tariff
Provisions set out in the schedule to the Act
is replaced by the following:
|
|
|
- - - -Other
|
|
|
360. Note 4 to Chapter 98 of the List of
Tariff Provisions set out in the schedule to
the Act is replaced by the following:
|
|
|
4. For the purpose of this Chapter, ``duties''
means duties or taxes levied or imposed on
imported goods under Part 2 of this Act, the
Excise Act, 2001 (other than section 54), the
Excise Tax Act, the Special Import Measures
Act or any other Act of Parliament relating to
customs.
|
|
|
361. The Description of Goods of heading
No. 98.26 in the List of Tariff Provisions set
out in the schedule to the Act is amended by
replacing the reference to ``sections 21 and
22 of this Act'' with a reference to ``sections
21.1 to 22 of this Act''.
|
|
|
362. The List of Tariff Provisions set out
in the schedule to the Act is amended by
adding, in numerical order, the tariff
provisions set out in Schedule 7 to this Act.
|
|
R.S., c. E-14
|
Excise Act
|
|
|
363. The Excise Act is amended by adding
the following after section 1:
|
|
|
APPLICATION |
|
Non-applicati
on of Act
|
1.1 (1) Despite anything in this Act, on the
coming into force of Parts 3 and 4 of the Excise
Act, 2001, this Act ceases to apply in respect
of
|
|
|
|
|
|
|
|
Meaning of
``beer'' and
``malt liquor''
|
(2) In subsection (1), ``beer'' and ``malt
liquor'' have the meaning assigned by section
4.
|
|
|
364. The definition '' ``beer'' or ``malt
liquor'' '' in section 4 of the Act is replaced
by the following:
|
|
``beer'' or
``malt liquor'' « bière » ou « liqueur de malt »
|
``beer'' or ``malt liquor'' means all fermented
liquor brewed in whole or in part from malt,
grain or any saccharine matter without any
process of distillation, but does not include
wine as defined in section 2 of the Excise
Act, 2001;
|
|
|
365. Section 176 of the Act is amended by
adding the following after subsection (2):
|
|
Exception
|
(3) Subsection (1) does not apply to a person
who is licensed as a spirits licensee under
section 14 of the Excise Act, 2001 and who
produces beer solely for the purpose of
distilling the beer.
|
|
R.S., c. E-15
|
Excise Tax Act
|
|
1993, c. 25,
s. 54; 1994,
c. 29, s. 1(1)
|
366. The definitions ``accredited
representative'', ``cigar'', ``cigarette'',
``manufactured tobacco'' and ``tobacco
stick'' in subsection 2(1) of the Excise Tax
Act are repealed.
|
|
2001, c. 16,
s. 17(1)
|
367. (1) Subsection 23(1) of the Act is
replaced by the following:
|
|
Tax on
various
articles at
schedule rates
|
23. (1) Subject to subsections (6) to (8),
whenever goods mentioned in Schedule I are
imported or are manufactured or produced in
Canada and delivered to a purchaser of those
goods, there shall be imposed, levied and
collected, in addition to any other duty or tax
that may be payable under this or any other
law, an excise tax in respect of the goods at the
applicable rate set out in the applicable section
of that Schedule, computed, if that rate is
specified as a percentage, on the duty paid
value or the sale price, as the case may be.
|
|
R.S., c. 15 (1st
Supp.),
s. 12(1)
|
(2) Subsection 23(3.1) of the Act is
replaced by the following:
|
|
Deemed sale
|
(3.1) For the purposes of this Part, a person
who, under a contract for labour,
manufactures or produces goods mentioned in
Schedule I from any article or material
supplied by another person, other than a
manufacturer licensed for the purposes of this
Part, for delivery to that other person is
deemed to have sold the goods, at a sale price
equal to the charge made under the contract in
respect of the goods, at the time they are
delivered to that other person.
|
|
2001, c. 16,
s. 17(2)
|
(3) Subsection 23(5) of the Act is
repealed.
|
|
2001, c. 15,
s. 2(1)
|
(4) Subsection 23(7) of the Act is replaced
by the following:
|
|
When tax not
payable
|
(7) The tax imposed under subsection (1) is
not payable in the case of
|
|
|
|
|
|
|
|
1990, c. 45,
s. 5(1)
|
(5) The portion of subsection 23(8) of the
Act before paragraph (a) is replaced by the
following:
|
|
Tax not
payable
|
(8) The tax imposed under subsection (1) is
not payable in the case of
|
|
1993, c. 25,
s. 55(3); 1995,
c. 41, s. 113;
2001, c. 16,
s. 17(4)
|
(6) Subsections 23(8.1) to (8.3) of the Act
are repealed.
|
|