Branch
amounts
|
(4) Only amounts that are in respect of an
authorized foreign bank's Canadian banking
business, and that are recorded in the books of
account of the business in a manner consistent
with the manner in which they are required to
be treated for the purposes of the branch
financial statements, shall be used to
determine
|
|
|
(a) the amounts in subsection (2); and
|
|
|
(b) the amounts in subsection (3) of an
authorized foreign bank's assets, liabilities
to other persons and partnerships, and
branch advances.
|
|
Notional
interest
|
(5) For the purposes of the description of
IBA in subsection (2), a reasonable amount on
account of notional interest for a calculation
period in respect of a branch advance is the
amount that would be payable on account of
interest for the period by a notional borrower,
having regard to the duration of the advance,
the currency in which repayment is required
and all other terms, as adjusted by paragraph
(c), of the advance, if
|
|
|
(a) the borrower were a person that dealt at
arm's length with the bank, that carried on
the bank's Canadian banking business and
that had the same credit-worthiness and
borrowing capacity as the bank;
|
|
|
(b) the advance were a loan by the bank to
the borrower; and
|
|
|
(c) any of the terms of the advance
(excluding the rate of interest, but including
the structure of the interest calculation,
such as whether the rate is fixed or floating
and the choice of any reference rate referred
to) that are not terms that would be made
between the bank as lender and the
borrower, having regard to all the
circumstances, including the nature of the
Canadian banking business, the use of the
advanced funds in the business and normal
risk management practices for banks, were
instead terms that would be agreed to by the
bank and the borrower.
|
|
Weak
currency
debt -
interpretation
|
20.3 (1) The definitions in this subsection
apply in this section.
|
|
``exchange
date''
« date de
l'échange »
|
``exchange date'' in respect of a debt of a
taxpayer that is at any time a weak currency
debt means, if the debt is incurred or
assumed by the taxpayer
|
|
|
(a) in respect of borrowed money that is
denominated in the final currency, the
day that the debt is incurred or assumed
by the taxpayer; and
|
|
|
(b) in respect of borrowed money that is
not denominated in the final currency, or
in respect of the acquisition of property,
the day on which the taxpayer uses the
borrowed money or the acquired
property, directly or indirectly, to acquire
funds that are, or to settle an obligation
that is, denominated in the final currency.
|
|
``hedge''
« opération de
couverture »
|
``hedge'' in respect of a debt of a taxpayer that
is at any time a weak currency debt means
any agreement made by the taxpayer
|
|
|
(a) that can reasonably be regarded as
having been made by the taxpayer
primarily to reduce the taxpayer's risk,
with respect to payments of principal or
interest in respect of the debt, of
fluctuations in the value of the weak
currency; and
|
|
|
(b) that is identified by the taxpayer as a
hedge in respect of the debt in a
designation in prescribed form filed with
the Minister on or before the 30th day
after the day the taxpayer enters into the
agreement.
|
|
``weak
currency
debt''
« dette en
devise faible »
|
``weak currency debt'' of a taxpayer at a
particular time means a particular debt in a
foreign currency (in this section referred to
as the ``weak currency''), incurred or
assumed by the taxpayer at a time (in this
section referred to as the ``commitment
time'') after February 27, 2000, in respect
of a borrowing of money or an acquisition
of property, where
|
|
|
(a) any of the following applies, namely,
|
|
|
(i) the borrowed money is
denominated in a currency (in this
section referred to as the ``final
currency'') other than the weak
currency, is used for the purpose of
earning income from a business or
property and is not used to acquire
funds in a currency other than the final
currency,
|
|
|
(ii) the borrowed money or the
acquired property is used, directly or
indirectly, to acquire funds that are
denominated in a currency (in this
section referred to as the ``final
currency'') other than the weak
currency, that are used for the purpose
of earning income from a business or
property and that are not used to
acquire funds in a currency other than
the final currency,
|
|
|
(iii) the borrowed money or the
acquired property is used, directly or
indirectly, to settle an obligation that is
denominated in a currency (in this
section referred to as the ``final
currency'') other than the weak
currency, that is incurred or assumed
for the purpose of earning income from
a business or property and that is not
incurred or assumed to acquire funds
in a currency other than the final
currency, or
|
|
|
(iv) the borrowed money or the
acquired property is used, directly or
indirectly, to settle another debt of the
taxpayer that is at any time a weak
currency debt in respect of which the
final currency (which is deemed to be
the final currency in respect of the
particular debt) is a currency other
than the currency of the particular
debt;
|
|
|
(b) the amount of the particular debt
(together with any other debt that would,
but for this paragraph, be at any time a
weak currency debt, and that can
reasonably be regarded as having been
incurred or assumed by the taxpayer as
part of a series of transactions that
includes the incurring or assumption of
the particular debt) exceeds $500,000;
and
|
|
|
(c) either of the following applies,
namely,
|
|
|
(i) if the rate at which interest is
payable at the particular time in the
weak currency in respect of the
particular debt is determined under a
formula based on the value from time
to time of a reference rate (other than
a reference rate the value of which is
established or materially influenced
by the taxpayer), the interest rate at the
commitment time, as determined
under the formula as though interest
were then payable, exceeds by more
than two percentage points the rate at
which interest would have been
payable at the commitment time in the
final currency if
|
|
|
(A) the taxpayer had, at the
commitment time, instead incurred
or assumed an equivalent amount of
debt in the final currency on the
same terms as the particular debt
(excluding the rate of interest but
including the structure of the
interest calculation, such as whether
the rate is fixed or floating) with
those modifications that the
difference in currency requires, and
|
|
|
(B) interest on the equivalent
amount of debt referred to in clause
(A) was payable at the commitment
time, or
|
|
|
(ii) in any other case, the rate at which
interest is payable at the particular
time in the weak currency in respect of
the particular debt exceeds by more
than two percentage points the rate at
which interest would have been
payable at the particular time in the
final currency if at the commitment
time the taxpayer had instead incurred
or assumed an equivalent amount of
debt in the final currency on the same
terms as the particular debt (excluding
the rate of interest but including the
structure of the interest calculation,
such as whether the rate is fixed or
floating), with those modifications
that the difference in currency
requires.
|
|
Interest and
gain
|
(2) Notwithstanding any other provision of
this Act, the following rules apply in respect
of a particular debt of a taxpayer (other than a
corporation described in one or more of
paragraphs (a), (b), (c) and (e) of the definition
``specified financial institution'' in subsection
248(1)) that is at any time a weak currency
debt:
|
|
|
(a) no deduction on account of interest that
accrues on the debt for any period that
begins after the day that is the later of
June 30, 2000 and the exchange date during
which it is a weak currency debt shall
exceed the amount of interest that would, if
at the commitment time the taxpayer had
instead incurred or assumed an equivalent
amount of debt, the principal and interest in
respect of which were denominated in the
final currency, on the same terms as the
particular debt (excluding the rate of
interest but including the structure of the
interest calculation, such as whether the
rate is fixed or floating) have accrued on the
equivalent debt during that period, with
those modifications that the difference in
currency requires;
|
|
|
(b) the amount, if any, of the taxpayer's gain
or loss (in this section referred to as a
``foreign exchange gain or loss'') for a
taxation year on the settlement or
extinguishment of the debt that arises
because of the fluctuation in the value of
any currency shall be included or deducted,
as the case may be, in computing the
taxpayer's income for the year from the
business or the property to which the debt
relates; and
|
|
|
(c) the amount of any interest on the debt
that was, because of this subsection, not
deductible is deemed, for the purpose of
computing the taxpayer's foreign exchange
gain or loss on the settlement or
extinguishment of the debt, to be an amount
paid by the taxpayer to settle or extinguish
the debt.
|
|
Hedges
|
(3) In applying subsection (2) in
circumstances where a taxpayer has entered
into a hedge in respect of a debt of the taxpayer
that is at any time a weak currency debt, the
amount paid or payable in the weak currency
for a taxation year on account of interest on the
debt, or paid in the weak currency in the year
on account of the debt's principal, shall be
decreased by the amount of any foreign
exchange gain, or increased by the amount of
any foreign exchange loss, on the hedge in
respect of the amount so paid or payable.
|
|
Repayment of
principal
|
(4) If the amount (expressed in the weak
currency) outstanding on account of principal
in respect of a debt of the taxpayer that is at
any time a weak currency debt is reduced
before maturity (whether by repayment or
otherwise), the amount (expressed in the weak
currency) of the reduction is deemed, except
for the purposes of determining the rate of
interest that would have been charged on an
equivalent loan in the final currency and
applying paragraph (b) of the definition
``weak currency debt'' in subsection (1), to
have been a separate debt from the
commitment time.
|
|
|
(2) Section 20.2, as enacted by subsection
(1), applies after June 27, 1999 except that
in its application to amounts allocated or
provided before the day that is 14 days after
August 8, 2000, the definition ``branch
advance'' in subsection 20.2(1), as enacted
by subsection (1), shall be read as follows:
|
|
|
``branch advance'' of an authorized foreign
bank at a particular time means an amount
allocated or provided by, or on behalf of, the
bank to, or for the benefit of, its Canadian
banking business under terms that were
documented, on or before December 31,
2000, to the same extent as, and in a form
similar to the form in which, the bank would
ordinarily document a loan by it to a person
with whom it deals at arm's length.
|
|
|
(3) Section 20.3 of the Act, as enacted by
subsection (1), applies to taxation years that
end after February 27, 2000.
|
|
|
(4) A designation described in paragraph
(b) of the definition ``hedge'' in subsection
20.3(1) of the Act, as enacted by subsection
(1), is deemed to have been filed in a timely
manner if it is filed on or before the later of
July 31, 2000 and the 30th day after the day
the taxpayer agrees to the hedge.
|
|
|
15. (1) Subsection 21(2) of the Act is
replaced by the following:
|
|
Borrowed
money used
for
exploration or
development
|
(2) Where in a taxation year a taxpayer has
used borrowed money for the purpose of
exploration, development or the acquisition of
property and the expenses incurred by the
taxpayer in respect of those activities are
Canadian exploration and development
expenses, Canadian exploration expenses,
Canadian development expenses, Canadian
oil and gas property expenses, foreign
resource expenses in respect of a country, or
foreign exploration and development
expenses, as the case may be, if the taxpayer
so elects under this subsection in the
taxpayer's return of income for the year,
|
|
|
(a) in computing the taxpayer's income for
the year and for such of the three
immediately preceding taxation years as
the taxpayer had, paragraphs 20(1)(c), (d),
(e) and (e.1) do not apply to the amount or
to the part of the amount specified in the
taxpayer's election that, but for that
election, would be deductible in computing
the taxpayer's income (other than exempt
income or income that is exempt from tax
under this Part) for any such year in respect
of the borrowed money used for the
exploration, development or acquisition of
property, as the case may be; and
|
|
|
(b) the amount or the part of the amount, as
the case may be, described in paragraph (a)
is deemed to be Canadian exploration and
development expenses, Canadian
exploration expenses, Canadian
development expenses, Canadian oil and
gas property expenses, foreign resource
expenses in respect of a country, or foreign
exploration and development expenses, as
the case may be, incurred by the taxpayer in
the year.
|
|
|
(2) Subsection 21(4) of the Act is amended
by striking out the word ``and'' at the end of
paragraph (a) and by replacing the portion
after paragraph (a) with the following:
|
|
|
(b) in each taxation year, if any, after that
preceding taxation year and before the
particular year, made an election under this
subsection covering the total amount that,
but for that election, would have been
deductible in computing the taxpayer's
income (other than exempt income or
income that is exempt from tax under this
Part) for each such year in respect of the
borrowed money used for the exploration,
development or acquisition of property, as
the case may be, and
|
|
|
(c) so elects in the taxpayer's return of
income for the particular year,
|
|
|
the following rules apply:
|
|
|
(d) paragraphs 20(1)(c), (d), (e) and (e.1) do
not apply to the amount or to the part of the
amount specified in the election that, but for
the election, would be deductible in
computing the taxpayer's income (other
than exempt income or income that is
exempt from tax under this Part) for the
particular year in respect of the borrowed
money used for the exploration,
development or acquisition of property, and
|
|
|
(e) the amount or part of the amount, as the
case may be, is deemed to be Canadian
exploration and development expenses,
Canadian exploration expenses, Canadian
development expenses, Canadian oil and
gas property expenses, foreign resource
expenses in respect of a country, or foreign
exploration and development expenses, as
the case may be, incurred by the taxpayer in
the particular year.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(3) Subsections (1) and (2) apply to
taxation years that begin after 2000.
|
|
|
16. (1) Paragraph 24(2)(d) of the Act is
replaced by the following:
|
|
|
(d) for the purpose of determining after that
time the amount required to be included
under paragraph 14(1)(b) in computing the
income of the spouse, the common-law
partner or the corporation in respect of any
subsequent disposition of property of the
business, there shall be added to the amount
otherwise determined for Q in the definition
``cumulative eligible capital'' in subsection
14(5) the amount, if any, determined for Q
in that definition in respect of the business
of the individual immediately before the
individual ceased to carry on business.
|
|
|
(2) Subsection (1) applies to taxation
years that end after February 27, 2000.
|
|
|
17. (1) Subsection 27(2) of the Act is
replaced by the following:
|
|
Presumption
|
(2) Notwithstanding any other provision of
this Act, a prescribed federal Crown
corporation and any corporation controlled by
such a corporation are each deemed not to be
a private corporation and paragraphs
149(1)(d) to (d.4) do not apply to those
corporations.
|
|
|
(2) Subsection (1) applies to taxation
years and fiscal periods that begin after
1998.
|
|
|
18. (1) Paragraphs 28(4)(a) and (b) of the
Act are replaced by the following:
|
|
|
(a) for the year, if the taxpayer was
non-resident throughout the year; and
|
|
|
(b) for the part of the year throughout which
the taxpayer was resident in Canada, if the
taxpayer was resident in Canada at any time
in the year.
|
|
|
(2) Subsection 28(4.1) of the Act is
repealed.
|
|
|
(3) Subsection (1) applies to the 1998 and
subsequent taxation years.
|
|
|
(4) Subsection (2) applies after December
23, 1998.
|
|
|
19. (1) The definition ``foreign bank'' in
subsection 33.1(1) of the Act is replaced by
the following:
|
|
``foreign
bank''
« banque
étrangère »
|
``foreign bank'' has the meaning assigned by
the definition ``foreign bank'' in section 2
of the Bank Act (read without reference to
paragraph (g)), except that an authorized
foreign bank is not considered to be a
foreign bank in respect of its Canadian
banking business;
|
|
|
(2) Subsection (1) applies after June 27,
1999.
|
|
|
20. (1) The definition ``mining property''
in subsection 35(2) of the Act is replaced by
the following:
|
|
``mining
property''
« bien
minier »
|
``mining property'' means
|
|
|
(a) a right, licence or privilege to
prospect, explore, drill or mine for
minerals in a mineral resource in Canada,
or
|
|
|
(b) real property in Canada (other than
depreciable property) the principal value
of which depends on its mineral resource
content;
|
|
|
(2) Subsection (1) applies to shares
received after December 21, 2000.
|
|
|
21. (1) Subsection 37(1) of the Act is
amended by adding the following after
paragraph (d):
|
|
|
(d.1) the total of all amounts each of which
is the super-allowance benefit amount
(within the meaning assigned by subsection
127(9)) for the year or for a preceding
taxation year in respect of the taxpayer in
respect of a province,
|
|
|
(2) Subsection (1) applies to taxation
years that begin after February 2000 except
that, if a taxpayer's first taxation year that
begins after February 2000 ends before
2001, subsection (1) applies to the
taxpayer's taxation years that begin after
2000.
|
|
|
22. (1) Paragraph 38(a) of the Act is
replaced by the following:
|
|
|
(a) subject to paragraphs (a.1) and (a.2), a
taxpayer's taxable capital gain for a
taxation year from the disposition of any
property is 1/2 of the taxpayer's capital gain
for the year from the disposition of the
property;
|
|
|
(2) Paragraph 38(a.1) of the Act is
amended by replacing the reference to the
fraction ``3/8'' with a reference to the
fraction ``1/4''.
|
|
|
(3) Section 38 of the Act is amended by
adding the following after paragraph (a.1):
|
|
|
(a.2) a taxpayer's taxable capital gain for a
taxation year from the disposition of a
property is 1/4 of the taxpayer's capital gain
for the year from the disposition of the
property where
|
|
|
(i) the disposition is the making of a gift
to a qualified donee (other than a private
foundation) of a property described, in
respect of the taxpayer, in paragraph
110.1(1)(d) or in the definition ``total
ecological gifts'' in subsection 118.1(1),
or
|
|
|
(ii) the disposition is deemed by section
70 to have occurred and the taxpayer is
deemed by subsection 118.1(5) to have
made a gift described in subparagraph (i)
of the property;
|
|