Passer au contenu

REGS Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
 
HOUSE OF COMMONS   CHAMBRE DES COMMUNES
3rd Session, 40th Parliament   3e session, 40e législature

 
NOTICE OF MEETING   AVIS DE CONVOCATION
 
Standing Joint Committee on Scrutiny of Regulations   Comité mixte permanent d'examen de la réglementation
 
Meeting No. 5 Séance no 5
Thursday, May 27, 2010 Le jeudi 27 mai 2010
8:30 a.m. to 10:30 a.m. 8 h 30 à 10 h 30
Room 356-S, Centre Block   Pièce 356-S, édifice du Centre
(613-992-7368)   (613-992-7368)
 

 
 
Orders of the Day   Ordre du jour
 
 
1. Review of Statutory Instruments - SPECIAL AGENDA ITEM (SOR/97-144 - Broadcasting Licence Fee Regulations, 1997)
 
1. Étude des textes réglementaires - ARTICLE SPÉCIAL À L'ORDRE DU JOUR (DORS/97-144 - Règlement de 1997 sur les droits de licence de radiodiffusion)
 

 
 
 
2. Review of Statutory Instruments - LETTERS TO AND FROM MINISTERS (SOR/2001-536 - Regulations Amending the Consular Services Fees Regulations)
 
2. Étude des textes réglementaires - ÉCHANGES DE LETTRES AVEC LES MINISTRES (DORS/2001-536 - Règlement modifiant le Règlement sur les droits à payer pour les services consulaires)
 

 
 
 
3. Review of Statutory Instruments - NEW INSTRUMENT (SOR/2008-298 - Regulations Amending the Gun Shows Regulations)
 
3. Étude des textes réglementaires - NOUVEAU TEXTE RÉGLEMENTAIRE (DORS/2008-298 - Règlement modifiant le Règlement sur les expositions d'armes à feu)
 

 
 
 
4. Review of Statutory Instruments - REPLY UNSATISFACTORY (SOR/2004-27 - Regulations Amending the Collision Regulations)
 
4. Étude des textes réglementaires - RÉPONSE NON SATISFAISANTE (DORS/2004-27 - Règlement modifiant le Règlement sur les abordages)
 

 
 
 
5. Review of Statutory Instruments - REPLY UNSATISFACTORY (?) (Canadian Food Inspection Agency Fees Notice) (SOR/94-118 - Timber Regulations, 1993) (SOR/2007-63 - Service of Documents Required or Authorized To Be Served Under Sections 53 to 57 of the Conflict of Interest Act Regulations)
 
5. Étude des textes réglementaires - RÉPONSE NON SATISFAISANTE (?) (Avis sur les prix de l'Agence canadienne d'inspection des aliments) (DORS/94-118 - Règlement de 1993 sur le bois) (DORS/2007-63 - Règlement sur la signification des documents autorisée ou exigée par les articles 53 à 57 de la Loi sur les conflits d'intérêts)
 

 
 
 
6. Review of Statutory Instruments - PART ACTION PROMISED (SI/2009-94 - Withdrawal from Disposal of Certain Tracts of Territorial Lands in the Northwest Territories (Saoyú-Æehdacho (Grizzly Bear Mountain and Scented Grass Hills) National Historic Site) Order) (SOR/2001-167 - Regulations Amending the Meat Inspection Regulations, 1990) (SOR/2004-280 - Regulations Amending the Meat Inspection Regulations, 1990) (SOR/2002-153 - Order Amending the Export Control List) (SOR/2007-169 - Regulations Amending the Compensation for Destroyed Animals Regulations) (SOR/2009-112 - Corded Window Covering Products Regulations)
 
6. Étude des textes réglementaires - CORRECTION PARTIELLE PROMISE (TR/2009-94 - Décret déclarant inaliénables certaines parcelles territoriales dans les Territoires du Nord-Ouest (lieu historique national Saoyú-Æehdacho (mont Grizzly Bear et collines Scented Grass))) (DORS/2001-167 - Règlement modifiant le Règlement de 1990 sur l'inspection des viandes) (DORS/2004-280 - Règlement modifiant le Règlement de 1990 sur l'inspection des viandes) (DORS/2002-153 - Décret modifiant la Liste des marchandises d'exportation contrôlée) (DORS/2007-169 - Règlement modifiant le Règlement sur l'indemnisation en cas de destruction d'animaux) (DORS/2009-112 - Règlement sur les couvre-fenêtres à cordon)
 

 
 
 
7. Review of Statutory Instruments - REPLY SATISFACTORY (SI/2009-104 - Withdrawal from Disposal of Certain Tracts of Territorial Lands in Nunavut (Northern Bathurst Island National Park) Order) (SOR/2007-171 - Regulations Amending the Port Authorities Operations Regulations)
 
7. Étude des textes réglementaires - RÉPONSE SATISFAISANTE (TR/2009-104 - Décret déclarant inaliénables certaines parcelles territoriales au Nunavut (parc national du Nord de l'île Bathurst)) (DORS/2007-171 - Règlement modifiant le Règlement sur l'exploitation des administrations portuaires)
 

 
 
 
8. Review of Statutory Instruments - REPLY SATISFACTORY (?) (SOR/2001-401 - Minority Investment (Bank Holding Companies) Regulations) (SOR/2001-405 - Minority Investment (Insurance Holding Companies) Regulations) (SOR/2001-480 - Supervisory Information (Bank Holding Companies) Regulations) (SOR/2001-484 - Supervisory Information (Insurance Holding Companies) Regulations)
 
8. Étude des textes réglementaires - (DORS/2001-401 - Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de portefeuille bancaires)) (DORS/2001-405 - Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de portefeuille d'assurances)) (DORS/2001-480 - Règlement sur les renseignements relatifs à la supervision des sociétés de portefeuille bancaires) (DORS/2001-484 - Règlement sur les renseignements relatifs à la supervision des sociétés de portefeuille d'assurances)
 

 
 
 
9. Review of Statutory Instruments - PROGRESS (Weights and Measures Specifications, SGM-1) (Weights and Measures Specifications, SGM-3) (Weights and Measures Specifications, SGM-7) (SOR/2002-148 - Regulations Designating Persons and Categories of Persons - Other than Travellers Destined for the United States - Who May Enter a Preclearance Area)
 
9. Étude des textes réglementaires - PROGRÈS (Spécifications SGM-1, poids et mesures) (Spécifications SGM-3, poids et mesures) (Spécifications SGM-7, poids et mesures) (DORS/2002-148 - Règlement désignant les personnes et les catégories de personnes - autres que les voyageurs ayant pour destination les États-Unis - pouvant pénétrer dans une zone de précontrôle)
 

 
 
 
10. Review of Statutory Instruments - PROGRESS (?) (C.R.C. c. 1238 - Northwest Territories Reindeer Regulations) (SOR/88-58 - Air Transportation Regulations) (SOR/95-189 - Nova Scotia Offshore Area Petroleum Diving Regulations)
 
10. Étude des textes réglementaires - PROGRÈS (?) (C.R.C. c. 1238 - Règlement sur les rennes des territoires du Nord-Ouest) (DORS/88-58 - Règlement sur les transports aériens) (DORS/95-189 - Règlement sur les opérations de plongée liées aux activités pétrolières et gazières de la zone extracôtière de la Nouvelle-Écosse)
 

 
 
 
11. Review of Statutory Instruments - ACTION PROMISED (?) (SOR/2002-352 - Regulations Amending the Canadian Aviation Regulations (Parts I, VI and VIII))
 
11. Étude des textes réglementaires - CORRECTIONS PROMISES (?) (DORS/2002-352 - Règlement modifiant le Règlement de l'aviation canadien (Parties I, VI et VIII))
 

 
 
 
12. Review of Statutory Instruments - ACTION PROMISED (SOR/2006-209 - Regulations Amending the Fishery (General) Regulations)
 
12. Étude des textes réglementaires - CORRECTIONS PROMISES (DORS/2006-209 - Règlement modifiant le Règlement de pêche (dispositions générales))
 

 
 
 
13. Review of Statutory Instruments - ACTION TAKEN (SOR/2007-13 - Regulations Amending the Canada Pension Plan Investment Board Regulations) (SOR/2009-145 - Order Amending the Schedule to the Customs Tariff (Conditions for Special Provisions for the Purposes of the United States Tariff (UST)))
 
13. Étude des textes réglementaires - CORRECTIONS APPORTÉES (DORS/2007-13 - Règlement modifiant le Règlement sur l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada) (DORS/2009-145 - Arrêté modifiant l'annexe du Tarif des douanes (conditions pour les dispositions particulières pour l'application du Tarif des États-Unis (TÉU)))
 

 
 
 
14. Review of Statutory Instruments - STATUTORY INSTRUMENTS WITHOUT COMMENT (SI/2007-66) (SI/2007-87) (SI/2008-25) (SI/2008-81) (SI/2008-148) (SI/2009-24) (SI/2009-50) (SI/2009-61) (SI/2009-90) (SI/2009-103) (SI/2009-111) (SI/2009-112) (SI/2009-113) (SI/2009-114) (SOR/2008-309) (SOR/2009-129) (SOR/2009-133) (SOR/2009-135) (SOR/2009-140) (SOR/2009-142) (SOR/2009-146) (SOR/2009-154) (SOR/2009-158) (SOR/2009-159) (SOR/2009-160) (SOR/2009-161) (SOR/2009-164) (SOR/2009-169)
 
14. Étude des textes réglementaires - TEXTES RÉGLEMENTAIRES PRÉSENTÉS SANS COMMENTAIRES (TR/2007-66) (TR/2007-87) (TR/2008-25) (TR/2008-81) (TR/2008-148) (TR/2009-24) (TR/2009-50) (TR/2009-61) (TR/2009-90) (TR/2009-103) (TR/2009-111) (TR/2009-112) (TR/2009-113) (TR/2009-114) (DORS/2008-309) (DORS/2009-129) (DORS/2009-133) (DORS/2009-135) (DORS/2009-140) (DORS/2009-142) (DORS/2009-146) (DORS/2009-154) (DORS/2009-158) (DORS/2009-159) (DORS/2009-160) (DORS/2009-161) (DORS/2009-164) (DORS/2009-169)
 
 
Les cogreffiers du Comité
Marcy Zlotnick (613-990-6080)
Graeme Truelove (613-996-1173)
Joint Clerks of the Committee
 
2010/05/20 12:53 p.m.   2010/05/20 12 h 53