Passer au contenu

Projet de loi C-337

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

PDF

C-337

Second Session, Thirty-seventh Parliament,
51 Elizabeth II, 2002

 

C-337

Deuxième session, trente-septième législature,
51 Elizabeth II, 2002

house of Commons OF CANADA

 

chambre des communes DU CANADA

BILL C-337

 

PROJET DE LOI C-337

An Act to amend the Criminal Code (murder of a firefighter)

 

Loi modifiant le Code criminel (meurtre d’un pompier)

First reading, December 11, 2002

 

Première lecture le 11 décembre 2002

 

 


Summary

Sommaire

This enactment amends the Criminal Code to add the murder of a firefighter acting in the course of his duties to the list of offences that constitute first degree murder.

Le texte modifie le Code criminel de façon à ajouter à la liste des infractions constituant un meurtre au premier degré le meurtre d’un pompier dans l’exercice de ses fonctions.


 

2nd Session, 37th Parliament,

51 Elizabeth II, 2002

House of Commons of Canada

Bill C-337

 

2e session, 37e législature,

51 Elizabeth II, 2002

Chambre des communes du Canada

Projet de loi C-337

 

 

 

An Act to amend the Criminal Code (murder of a firefighter)

 

Loi modifiant le Code criminel (meurtre d’un pompier)

 

 

R.S., c. C-46

Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:

 

Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte:

 

L.R., ch. C-46

 

1. Subsection 231(4) of the Criminal Code is amended by striking out the word “or” at the end of paragraph (b), by adding the word “or” at the end of paragraph (c) and by adding the following after paragraph (c):

(d) a firefighter acting in the course of his duties.

 

1. Le paragraphe 231(4) du Code criminel est modifié par adjonction, après l’alinéa c), de ce qui suit :

d) d’un pompier.